Перевод "Manholes" на русский
Manholes
→
лаз
Произношение Manholes (манхоулз) :
mˈanhəʊlz
манхоулз транскрипция – 13 результатов перевода
They could pop out of any manhole in a five-mile radius.
- How many manholes are we talking?
- 6000.
Они могли выскочить из любого люка в радиусе 5 миль.
- О скольких люках идет речь?
- О 6000.
Скопировать
- Any problems? - No.
Manholes are secured.
Mailboxes removed. Abandoned vehicles towed.
- Проблемы?
Мы проверили весь путь кавалькады.
Канализационные люки проверены.
Скопировать
But not anymore.
All manholes within a kilometer of here must be uncovered.
No need to worry.
Но с этим покончено.
Откройте все люки в радиусе километра.
Беспокоиться не о чем.
Скопировать
Great pancakes.
Yeah, they'll come in handy if I need to cover any tiny manholes.
We don't want to look like slobs in front of the others.
Отличные оладушки.
Они пригодятся, если потребуется закрыть канализационный люк.
Дорогая, мы же не хотим выглядеть снобами перед другими видами, правда?
Скопировать
Is this gonna work?
We gotta get these manholes uncovered.
We want him to smell the bait.
Думаешь, сработает?
Нужно открыть эти отверстия.
Нужно, чтобы оно учуяло наживку.
Скопировать
Okay.
So all the manholes are secured, mailboxes removed, abandoned vehicles towed?
Good.
ОК
Итак, все люки проверены, почтовые ящики сняты, брошенные автомобили отбуксировали?
Хорошо.
Скопировать
Where are the entrances to the storm drain tunnels?
- Besides the manholes?
- That'd be through the outfalls where excess runoff drains to the river.
Где находятся входы в ливневые тоннели?
- Помимо люков?
- Через водоотводы из которых избыточные воды стекают в реку.
Скопировать
This is Agent Berrigan, Federal Bureau.
I'm looking at three manholes maybe 6 feet apart.
You guys at sanitation wanna tell me which one doesn't belong?
Это агент Берриган, Федеральное бюро.
Передо мной три люка на расстоянии в пару метров друг от друга.
Ребята из канализационной службы, не скажете мне, какой из люков не настоящий?
Скопировать
So I've investigated every way that Leo could have used to escape a blind alley, right?
Like hidden drain pipes or manholes.
And?
И я проверяю каждый способ, как Лео мог ускользнуть из этого тупика.
Вроде какой-нибудь дыры или канализационного люка.
И что?
Скопировать
No matter how many cartoons you see, you do not see that coming.
Why do they call them manholes?
Why can't they call them woman holes?
Вот сколько мультиков не смотришь, такого никогда не ожидаешь.
И почему их называют люками?
Почему бы не звать их дырками?
Скопировать
Oh, what do blind people think about?
Okay, dogs, canes, signs, manholes, stairs, piano, darkness.
Okay, time's up.
ј о чЄм думают слепые люди?
"ак: собаки, трости, знаки, люки, лестницы, пианино, мрак.
¬рем€ вышло!
Скопировать
We did.
Welded all the manholes shut.
Checked every access point.
Да.
Все люки заварены.
Проверьте все возможные входы.
Скопировать
I was going to rename this "Major's Excuse to Come Over," but I'm trying to maintain an air of mystery.
probably really missing your tiny face-sander thing and that magnifying mirror that makes pores look like manholes
Thanks for leaving that behind, by the way.
Я собирался придумать веский повод, чтобы зайти, но решил сохранить налёт таинственности.
Серьёзно, я подумал, что спустя шесть месяцев ты наверняка соскучилась по своим женским штучкам вроде того зеркала, которое делает поры величиной с колодец.
Спасибо, кстати, что их забыла.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Manholes (манхоулз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Manholes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить манхоулз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение