Перевод "Mars Volta" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mars Volta (маз воулте) :
mˈɑːz vˈəʊltə

маз воулте транскрипция – 32 результата перевода

I have to be back at the hospital at, like, 6:00 a. m.
And who's Mars Volta, again?
Oh.
Мне в госпиталь к 6 утра.
Mars Volta, кто они такие?
Вот.
Скопировать
Yay!
Or instead of that, we could go see The Pixies and The Mars Volta play a show.
I don't think I can do it tonight.
Ура!
Или вместо этого, мы могли бы сходить на концерт The Pixies и The Mars Volta.
Давай не сегодня.
Скопировать
I have to be back at the hospital at, like, 6:00 a. m.
And who's Mars Volta, again?
Oh.
Мне в госпиталь к 6 утра.
Mars Volta, кто они такие?
Вот.
Скопировать
Yay!
Or instead of that, we could go see The Pixies and The Mars Volta play a show.
I don't think I can do it tonight.
Ура!
Или вместо этого, мы могли бы сходить на концерт The Pixies и The Mars Volta.
Давай не сегодня.
Скопировать
Why not?
You tried to save Veronica Mars.
We get it.
А почему нет?
Ты пыталась спасти "Веронику Марс".
Мы поняли.
Скопировать
There's no roller coaster, But I think I can do without the adrenaline and nausea.
Hi, it's Veronica Mars.
I'm trying to track down Apollo.
Здесь нет американских горок... но я могу и обойтись без адреналина и головокружения.
Привет, это Вероника Марс.
Я ищу Аполлона.
Скопировать
Take care.
Mars Investigations.
So Veronica, why is there a detainee in my jail, Named Kizza Oneko Who asks for his one phone call to be made to you?
Увидимся.
Бюро расследований Марс.
Вероника, почему у меня под арестом находится человек по имени Кизза Онеко который просит, чтобы его единственный телефонный звонок был адресован тебе?
Скопировать
His name is Apollo, Apollo Bukenya.
Veronica Mars 3x18
- I Know What You'll Do Next Summer
Его зовут Аполлон, Аполлон Букенья.
* Давным-давно *
* Мы были друзьями, но я * * в последнее время совсем не думаю о тебе *
Скопировать
Oh, my God!
The hot planet Mars will melt Captain Ishaan's firm grip on Earth.
I saved it!
Боже мой!
Горячая планета Марс норовит ослабить твердую хватку капитана Ишана.
Но ничего, я ее удержал!
Скопировать
Yeah, well, I guess you deserve A little bit of peace and quiet
After sending the evil bobbsey twin To the sunny side of mars.
Who's to say he's any more evil than I am?
Ну да, согласна, ты заслуживаешь немного тишины и покоя..
.. после того как отправил своего злобного близнеца на солнечную сторону Марса.
А кто сказал, что он большее зло, чем я?
Скопировать
Hi, Apollo?
Um, I'm Veronica Mars.
I'm a reporter for the Hearst Free Press.
Привет, Аполлон.
Меня зовут Вероника Марс.
Я репортер Херст Фри Пресс.
Скопировать
Could you come meet me at the library?
Sheriff Mars, as I live and breath.
Liam.
Мы можем встретиться в библиотеке?
Шериф Марс, надо же.
Лиам.
Скопировать
If that's not you, I can't let...
Miss Mars, had it not been for the war, I never would have left Uganda.
I came to New York, A place where I had no friends, no family, As a means of survival.
Если вы не такой, я не могу позволить...
Мисс Марс, если бы не война, я никогда не покинул бы Уганду.
Я приехал в Нью-Йорк, в город, где у меня нет ни друзей, ни семьи, с одной целью - выжить.
Скопировать
Elliott?
He asked me if they still make Mars bars.
Come on Bob, there's an empty table right there.
Эллиот?
Он спросил остались ли еще батончики "Марс".
Боже мой, Боб, вон там есть свободный столик!
Скопировать
Erm...is it...
- Mars?
- No, the correct answer is Lucifer.
Может...
На Марсе?
- Нет, правильный ответ - на Люцифере.
Скопировать
If you seen some of the things that happened recently to NASA, maybe you can.
"The Mars lander..."
"I did the calculations in feet,"
Если посмотреть на то, что происходит сейчас с NASA, то возможно и станете!
"Марсоход..."
"Я делал вычисления в футах..."
Скопировать
And because of that this machine went...
All the little technological things in that thing to Mars going,
"Wasn't that our turning?"
И из-за всего этого, та маленькая машинка пошла...
Все эти микроэлектронные и технологические штучки в поездке на Марс...
"Э, то был, случайно, не наш поворот?"
Скопировать
I didn't know Buggalo could fly.
Those who revere Mother Mars can fly them.
Only they shall have Buggalo. They're us.
Рас Т. Фарай!
Что тут происходит? - Эти хулиганы курили одну из твоих сигар.
- Это не совсем сигара.
Скопировать
You fly the Buggalo like us.
You have reverence for Mother Mars. - Let there be peace between us. - Yes.
Smoke-em?
Долой Бендера!
Как доктор и капитан этого плавучего госпиталя... я объявляю вас мужем и женой, на все оставшиеся вам полгода жизни.
Слушай сюда, Голливуд!
Скопировать
And it will crash somewhere else.
Like Mars.
We can't save all the planets.
И он рухнет где-нибудь ещё.
Например, на Марсе.
Мы не можем спасти все планеты.
Скопировать
That's pretty damn good.
Unless someone's dangling a Mars bar in the distance.
impresses the hell out of me.
Это будет просто классно.
Пока кто-нибудь не соблазниться на батончик Марса на дистанции.
Производит на меня чертово впечатление.
Скопировать
- So? So there's only gonna be one seventy-fourth anniversary issue ever and we didn't do anything special for it.
I think the cover was of a deep-fried Mars bar.
That's because nobody cares about the seventy-fourth anniversary issue.
74-й юбилей тоже бывает только раз, но ничего особенного мы не делали.
По-моему, на обложке была изображена поверхность Марса.
Потому что всем безразличен 74-й юбилей.
Скопировать
I don't condone what Dr. Zoidberg did but I'll fight tooth and nail for his freedom to do it.
Or I would, if I hadn't lost my teeth and nails on Mars and Saturn, respectively.
Wait, you're a lawyer?
Я не поддерживаю то, что сделал Доктор Зойдберг... но я буду цепляться за его свободу всеми зубами и ногтями.
Цеплялся бы, если бы не потерял свои зубы и ногти на Марсе и Сатурне соответственно.
Подождите, вы адвокат?
Скопировать
So, what's Mars Day about?
It commemorate the day when our ancestor, Sir Reginald Wong bought Mars from stupid natives.
How can you call them stupid?
Нет!
Мужайся, ибо когда я открою эту тайну... тебя может накрыть внезапный приступ взрывной амнезии!
А тайна заключается в том, что...
Скопировать
Where did you come from?
Mars.
What a coincidence.
- Откуда вы к нам?
- С марса.
Вот совпадение.
Скопировать
Mr. Weller, here's a point.
If you had a balloon that carried a man to Mars and the pilot you picked suddenly disappeared, would
A balloon?
Один вопрос, мистер Уайлер.
У вас есть воздушный шар для полета на Марс. Но пилот, выбранный вами, вдруг исчез. Вы бы решились управлять шаром сами?
Шаром?
Скопировать
You'll see Mercury, you'll see Venus, where everyone would like to live for the sake of its name.
You'll see Mars, the fierce red star.
You'll see Jupiter, surrounded by its lightning bolts.
Вы увидите Меркурий, вы увидите Венеру, где все хотели бы жить только ради названия.
Вы увидите Марс, суровую красную планету.
Юпитер, окруженный вспышками молний.
Скопировать
It's got to have, "Ooh-ooh." Tin cans we don't care about.
But you send people up and you send things to Mars that sometimes get there.
I'm just...
Это должно быть прямо "О! О!" А на жестянки нам плевать.
Но вы, вы посылаете людей в космос, и посылаете всякую фигню на Марс, которая иногда даже попадает туда.
Я просто...
Скопировать
It was even scientifically undeniable.
respected scientists... that life came to Earth millions of years ago... from a meteor or a rock from Mars
So, what you're saying is, life... human life... is extraterrestrial... by definition.
Это было даже научно неопровержимо.
Я считаю... как и многие уважаемые ученые... что жизнь появилась на Земле миллионы лет назад... из метеорита или его осколка с Марса.
То есть, вы хотите сказать, что жизнь... человеческая жизнь... внеземного происхождения... изначально. Протестую.
Скопировать
I don't condone what Dr. Zoidberg did... But I'll fight tooth and nail for his freedom to do it.
Or I would, if I hadn't lost my teeth and nails on Mars and Saturn, respectively.
Wait, you're a lawyer?
Я не поддерживаю то, что сделал Доктор Зойдберг... но я буду цепляться за его свободу всеми зубами и ногтями.
Цеплялся бы, если бы не потерял свои зубы и ногти на Марсе и Сатурне соответственно.
Подождите, вы адвокат?
Скопировать
MRS. WONG: Open up, Leo. It's Amy and her weirdoes.
Welcome to Mars!
I've never been to a Mars Day barbecue. Mars Day better than Earth Day.
Это история о всех моих корешах.
Пока.
В предыдущей серии Всех Моих Деталек:
Скопировать
Howdy, friends! Welcome to Mars!
I've never been to a Mars Day barbecue. Mars Day better than Earth Day.
Dump trash anywhere.
Пока.
В предыдущей серии Всех Моих Деталек:
Прости меня, отец.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mars Volta (маз воулте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mars Volta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маз воулте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение