Перевод "May May" на русский

English
Русский
0 / 30
Mayпожалуй май дабы
Mayпожалуй май дабы
Произношение May May (мэй мэй) :
mˈeɪ mˈeɪ

мэй мэй транскрипция – 30 результатов перевода

C'mon, I barely broke his lily white skin.
May, may I?
Walk with me into the theatre, will you?
я едва оцарапал его бледную кожу.
позвольте...
Прогуляйтесь со мной до театра.
Скопировать
Do you want me Stanley?
May? May, are you there?
She's there Stanley.
Ты хочешь меня, Стэнли?
Мэй, Мэй, где ты?
Она здесь, Стэнли.
Скопировать
I know I would have. I know I would have.
May? May? May?
Am I here Stanley?
я знаю, любила бы я знаю, любила бы
Мэй, Мэй, Мэй, ты здесь?
Здесь ли я, Стэнли?
Скопировать
Youmans vs. Ramos.
May, may I have a moment alone with Elaine, please, and Ally?
This new case, it, it does give us a chance. But I suspect, they'll use the post-partum to say she didn't act voluntarily.
Йоманс против Рамос.
Можете оставить нас с Элейн, пожалуйста, и Элли? Это новое дело... дает нам шанс.
Но я подозреваю, что они используют послеродовой синдром, чтобы сказать, что она действовала не добровольно.
Скопировать
I was stuck in traffic on the toll road.
May-may we help you?
Maybe.
Я застряла в пробке на платной дороге.
Можем мы вам помочь?
Возможно.
Скопировать
Let's just take this slowly.
May-- may I get you a drink?
Yes, please.
Давай просто не будем торопиться.
Могу я предложить тебе выпить?
Да, конечно.
Скопировать
Thanks.
May... may I ask what kind of services you provided?
It's all in how you pop the cork, Dev.
- Спасибо.
- Могу я задать вопрос? Что за услуги такие ты оказывала?
- Весь секрет в том, как ты откупориваешь пробки Дэв.
Скопировать
- Hi.
- May... may I sit?
- Yeah. Oh.
- Привет.
Могу я присесть рядом?
Можешь.
Скопировать
You like Théo too.
May... May I?
When it rained, my mother used to make us draw.
Вам и Тео нравится.
Можно посмотреть?
В дождливую погоду мы с мамой рисовали.
Скопировать
Taking his life was... of all the
difficult things that I've done... that may... may be the most...
But I did it to keep you from learning the name of your real father. To protect you.
Отнять у него жизнь... из всех
тягостных поступков, что я совершил... это возможно... тяжелейший.
Но я сделал так, чтобы не дать тебе узнать имя настоящего отца, чтобы защитить тебя.
Скопировать
- Hey. I'm... sorry to be... I'm just so in awe.
- May-may I help you?
Is there something that you... you need here?
- Здравствуйте, я... простите мою... я немного нервничаю.
Могу... могу я помочь вам чем-нибудь?
Вам что-нибудь... нужно здесь?
Скопировать
Hold-hold on a minute.
May-may I see Jennifer Ravich's autopsy report?
Autopsy shows evidence of full-term delivery of a child.
Погоди минуту.
Могу.. могу я посмотреть на отчет о вскрытии Дженнифер Равич?
Вскрытие свидетельствует о рождении доношенного ребенка.
Скопировать
It's "fuss-chia"!
It was a judgement call and I may - may - have erred in that judgement.
But you have to remember who he is, the little piece of scum!
Это "Фуксия"!
Это было очень серьезным решением и я, может, может, ошибся в этом решении.
Но ты должна помнить, кто он такой, маленький уебан!
Скопировать
¶ shut up, girlfriends from the past ¶
may, may will no longer see m¶
¶ britney, britney hit me ¶
Молчать, девчонки из прошлого.
Мими — не увидит, не обнимет.
Бритни — Бритни врезала мне.
Скопировать
Um, no.
Also... may... may our first child be a masculine child.
Please, can we talk for just a quick second?
Эм нет.
пусть... пусть наш первый ребёнок будет мужественным.
Послушай, давай поговорим хоть секундочку?
Скопировать
I am top dog, so to speak.
But as it happens, I may, may, may be able to facilitate an early release.
- Really?
Так сказать, в собачей свадьбе я сверху
И коли так, то я возможно... возможно смогла бы посодействовать вам.
- Правда?
Скопировать
A house call is a little out of the ordinary in my line of work, but I felt our last interaction ended too abruptly.
May--may I sit?
Of course.
Домашний визит немного не входит в мою концепцию работы, но мне показалось, что наша последняя встреча слишком резко закончилась.
Я могу присесть?
Конечно.
Скопировать
Like you want to.
It's may-- may I.
No, I think I've got all the hands I need.
Как хочешь.
Хорошо, тогда я буду ассистировать.
Нет, думаю мне не понадобится помощь.
Скопировать
What happened to Rosie. I want to give you some names. Some people who have ideas about me- about things I did.
May- may I- we're taking care of this, Mr. Larsen. You need to leave.
That's Michaelski's boy.
Я хочу назвать вам имена. что я... у нас все под контролем.
Вам лучше уйти.
Это сын Микаэльского.
Скопировать
I guess I always hoped she'd come back for them someday.
May... may I see them?
Yeah.
Наверное, в глубине души я надеялась, что когда-нибудь она за ними вернется.
Можно...на них взглянуть?
Да.
Скопировать
Uh, marijuana.
I have a friend who... kind of a friend, that he or she may-may-may be interested in, uh, in the business
Um, not-not dealing. Transporting. - Not-not me, though.
Марихуана
У меня друг, который... то есть, подруга... короче, этот человек он в этом бизнесе и хочет знать, сколько получит, если попадется на торговле?
Нет, не торговля, контрабанда
Скопировать
I don't know.
May... may...
maybe I'm just being paranoid.
Какую слежку?
Даже не знаю.
Наверное, у меня паранойя.
Скопировать
That's to my enemies!
Welcome to May May and The Hogg AM.
Top story today, coping with crippling loneliness after losing my co-host.
Берегитесь, враги!
Добро пожаловать на утреннее шоу Мей Мей и Пузатика.
Главная новость на сегодня: борюсь с разрушающим одиночеством после потери соведущего.
Скопировать
Ooh, that's a bummer.
This is May May and The Hogg coming at you on the AM.
Not sure we can say that on the air.
Облом.
Это Мэй Мэй и Хогг для вас в полдень.
Не уверена, что мы можем говорить это в эфире.
Скопировать
Yes, I'd love to, actually.
May-may I have the floor?
By all means.
Да, с удовольствием.
Можно я выйду туда?
Сделайте одолжение!
Скопировать
I'm... I'm feeling some new feelings.
May... may I hug you?
Zero impact.
У меня... просыпаются какие-то новые чувства.
Можно... обнять тебя?
Будь невидимкой.
Скопировать
Forgive me, sir.
May... may I come closer?
Eugene, stand up.
Простите, сэр.
Могу ли я подойти ближе?
Юджин, вставайте.
Скопировать
What does she want?
M-may... may I speak frankly?
[Breathes shakily]
Чего она хочет?
Могу я говорить открыто?
[С трудом дышит]
Скопировать
Mrs. Florrick, I realize this rather damning testimony is upsetting to both you and your client, but could you please hold it down?
Your Honor, may... may we approach?
- No.
Миссис Флоррик, я понимаю, что эти обличительные показания огорчают и вас, и вашего клиента, но не могли бы вы сдерживаться?
Ваша честь, можно... можно подойти?
- Нет.
Скопировать
Maybe he didn't destroy it at all.
You know, may... may... maybe he was lying.
You think he still has the painting?
Может он вообще не уничтожал ее.
Знаешь, может, он солгал.
Думаешь, картина все еще у него?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов May May (мэй мэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы May May для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэй мэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение