Перевод "Moor" на русский

English
Русский
0 / 30
Moorмавр мавританка
Произношение Moor (муо) :
mˈʊə

муо транскрипция – 30 результатов перевода

There's a sail-boat!
Xury was worried that the Moor was after us.
But I noticed that the ship sailed under different flags.
Там парусник!
Ксури испугался, что это мавр послал за нами погоню.
Но я заметил, что этот корабль плывёт с другой стороны.
Скопировать
Come on. Hurry.
Shall I search the moor? HARRY:
We'll have to get 'em, if we stay out all night.
Идём, скорей.
Джосс, в конюшне никого нет!
Мы должны найти их во что бы то ни стало.
Скопировать
She's a big, fine place of her own now... a hospital, like.
'Tis on bodmin moor.
She calls it 'the mary Meredith retreat.'
У неё большое, прекрасное место теперь... что-то наподобие госпиталя.
Это на Бодмин Мур.
Она назвала его "Пристанище Мэри Мередит".
Скопировать
That never happens.
Here, Moor. Another one.
Hey, there's no bird in there.
Такого не бывает.
На, Негритёнок, держи.
Эй, а где птица?
Скопировать
Nice, nice.
Come, Moor.
Very good.
Хороший, хороший.
Давай, Негр.
Молодец!
Скопировать
Not even Wilkes.
Come, Moor.
Come.
Даже Вилкесу нельзя.
Айда, Негр.
Побежали.
Скопировать
Hey, I'm going to call him Moor.
Moor!
Here, put this on and there is the broom.
Эй, назову-ка его Негром.
Негритёнок!
На, вот, надень-ка это и берись за метлу.
Скопировать
Call the fire-brigade.
Moor is still inside.
Kruimeltje, stay here.
Зовите пожарных!
Негр! Негр ещё там.
Кроха, останься здесь.
Скопировать
You don't need to be.
I'm having fun with Moor.
And we eat a whole lot.
Нет, не надо.
Мне с Негром очень весело.
Мы много едим.
Скопировать
See you tomorrow, Wilkes.
Sweet Moor.
There is a baby born on earth Who came to earth for us all.
До завтра, Вилкес.
Милый Негр.
младенец на свет народился младенец на свет народился ради нас он на землю спустился
Скопировать
- Can Moor stay here?
- Who is Moor?
- My dog.
- А Негру можно здесь остаться?
- Какому негру?
- Моей собаке.
Скопировать
They had so many things to eat, and a Christmas tree that big.
And a nice bone for Moor.
And who were those people?
Они пригласили меня к себе на обед, а какая там была ёлка!
А Негру достался жирный окорок.
И кто же эти люди?
Скопировать
Moor, there. Go.
Look, Moor.
Vera de Bonbon is very famous because she plays the piano.
Негритёнок, отвлеки его.
Видишь, Негритёнок.
Вера ди Борбони такая знаменитая, потому что хорошо играет на рояле.
Скопировать
I'll wait here for you.
With Moor.
I'm afraid that is impossible.
Ладно, а я пока здесь тебя подожду.
Вместе с Негром.
Боюсь, Кроха, что так не получится.
Скопировать
He knows tricks too.
Moor, look.
Nice, nice.
Он может трюки показывать.
Негритёнок, смотри.
Хороший, хороший.
Скопировать
I don't want you to teach me.
You snitched about Moor.
Do you really think I did that?
Не надо мне от вас ничего.
Вы предательница.
Неужели, ты думаешь, что я это сделала?
Скопировать
- What?
That you told them about Moor.
- Just what you deserved.
- Чего?
Ты про Негра наябедничал.
- Так тебе и надо.
Скопировать
Lize van Dien.
Moor, old boy.
Where the heck did we end up this time?
Лиза ван Дин.
Негр, старина!
Во что это мы опять вляпались?
Скопировать
He's very black.
Just like a Moor.
Hey, I'm going to call him Moor.
Какой он чёрный.
Прямо как негр.
Эй, назову-ка его Негром.
Скопировать
Just like a Moor.
Hey, I'm going to call him Moor.
Moor!
Прямо как негр.
Эй, назову-ка его Негром.
Негритёнок!
Скопировать
Then we will get somewehere.
- Can Moor stay here?
- Who is Moor?
Тогда мы немного ускоримся.
- А Негру можно здесь остаться?
- Какому негру?
Скопировать
Ah, nice bed.
Come, Moor.
Well, are you here again, boy?
Вот, славная постелька.
Давай, Негр.
Ах, малыш, ты вернулся?
Скопировать
Go fetch your dog. Then we can leave.
I promised Wilkes, Moor. But we can't stay here.
- I didn't do it.
Бери своего пса, и пойдём в участок.
Видишь, Негр, нельзя нам здесь оставаться, хоть я и обещал Вилкесу.
- Я этого не делал.
Скопировать
- I know where to find you.
Come, Moor.
You, show me your ticket.
- Не беспокойтесь, я вас найду.
Пошли, Негр.
Эй, предъяви свой билет.
Скопировать
Here I am.
I'll be damned, Moor.
My father!
Я здесь!
Ёшкин кот, Негр...
Это же папа!
Скопировать
I took a moment and pushed him overboard.
Taking the gun, I took aim at the Moor, and said, if you come close to the ship, I will shoot you.
After these words, he swam to shore, and I'm sure he swam without a problem, because he was an excellent swimmer.
Я улучил момент и толкнул его за борт.
Взяв ружье, я прицелился в мавра, и сказал, если ты приблизишься к кораблю, я застрелю тебя.
После этих слов, он поплыл к берегу, и я уверен, что он доплыл без проблем, потому что был отличным пловцом.
Скопировать
But that's all I know.
Moor, there. Go.
Look, Moor.
Больше, правда, ничего о ней не знаю.
Негритёнок, отвлеки его.
Видишь, Негритёнок.
Скопировать
Build a place to gas them.
Just like the place where you took Moor.
I'm not going to the institution.
Да уж, вы бы с удовольствием отправили их в газовые камеры!
Также как Негритёнка и других бездомных собак.
Не собираюсь я возвращаться в приют.
Скопировать
Nice!
Come, Moor.
New year's cakes.
Здорово!
Айда, Негр.
Пончики!
Скопировать
Unbutton your shirt.
I fed Moor.
- Thanks.
Расстегни рубашку.
Я покормил Негра.
- Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов moor (муо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы moor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить муо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение