Перевод "Moos" на русский

English
Русский
0 / 30
Moosмычание мычать промычать
Произношение Moos (муз) :
mˈuːz

муз транскрипция – 20 результатов перевода

And the only reason we feed them corn is because corn is really cheap and corn makes them fat quickly.
(cow moos)
Man: Where are you putting your hand?
И единственная причина, по которой мы их кормим кукурузой, это потому, что она очень дешевая и быстро делает их упитанными.
[мычание коров]
Куда ты засовываешь свою руку?
Скопировать
I'll totally support ya, when your boyfriends gets crapped from his buddies, 'cause you delivered (? ) candy.
I'll totally support ya, during the way games when we take the field and everybody moos.
and I'll totally support ya, when you blow everything we've worked for our entire lives cause you want to be nice intead of disciplant.
Я поддержу тебя, когда друзья твоего парня будут шутить над тобой, потому что ты совершила глупость.
Я поддержу тебя, когда мы выйдем на поле и все освистают нас.
Я поддержу тебя, когда ты разрушишь всё, над чем упорно работали годами потому что ты захотела быть милой, а не дисциплинированой.
Скопировать
BLACK ANGUS.
SO BLUE IT MOOS.
Melanie: WAIT TILL YOU SEE WHAT'S FOR DESSERT.
Говяжий стейк.
Свежий, аж мычит.
И еще увидишь, что на десерт –
Скопировать
Who's a friend to the king of all the monkeys
[Cow moos]
Yeah.
Ктo дружит с кoрoлeм oбeзьян
[Кoрoва мычит]
Да.
Скопировать
We keep our eye on the prize and let nothing... and I mean nothing, distract us.
[Cow moos]
Holy shit.
Мы идeм к цeли и ничтo... слышишь, ничтo, нe мoжeт нас oстанoвить.
[Кoрoва мычит]
Дeрьмo.
Скопировать
Alo?
(COW MOOS) What are you doing in 'ere?
Nothing.
Ало?
Что ты здесь делаешь?
Ничего.
Скопировать
Thousands wouldn't.
Now, how about the rest of you Moos?
Are you ready for seconds?
Тысячи бы не поверили.
Так, как насчет остальных Му?
Готовы к добавке?
Скопировать
Little career advice, psychos - the customer is always right!
If the Moos don't want jam and cream doughnuts, they don't get jam and cream doughnuts!
They are out to get you Moochmores.
Небольшой профессиональный совет, психи - клиент всегда прав!
Если Му не хотят пончики с джемом и сливками, они не получают пончики с джемом и сливками!
Они хотят добить вас, Мучморы.
Скопировать
Entree: bone-in rib eye extra rare, I'm talking blue or as blue as you can find.
(moos)
That's bad- - I don't do a good cow. (chuckles)
Сначала: стейк на косточке, слегка прожаренный, настолько, насколько это возможно
Как будто он сейчас замычит
Нет, из меня плохая корова
Скопировать
Come on.
COW MOOS Hello!
Oh. Hello.
Давай.
Эй? !
О, здравствуйте.
Скопировать
Come on, Bessy.
COW MOOS
Good girl.
Пойдем, Бэсси.
Давай, все хорошо.
Умница.
Скопировать
- The Arizona Farmer-Ranchman.
One was on good moos and bad moos.
The other was on head restraints in cattle chutes and killing pens.
— В "Скотоводе Аризоны".
Одна о хорошем мычании и плохом мычании.
Другая о подголовниках для подводящих проходов и предубойных загонов.
Скопировать
Yeah, it's the manure, I'm afraid.
( moos ) - Emma: Ronnie?
- Yeah?
Да, боюсь, это навоз.
- Ронни?
- Да?
Скопировать
Ahhh!
(MOOS)
(MUFFLED SCREAM)
(ЛАЕТ)
У-ху!
Кю!
Скопировать
The second time...
I thought it was one of those, You know, the things you turn over, and it moos, Like a cow thing.
But upon closer examination, It was another ant trap, so I threw it away.
Во второй раз...
Я думал, это была одна из этих, ну, знаете, штуки, Вы их переворачиваете, и они мычат, как коровы.
Но присмотревшись, я понял, что это была еще одна муравьиная ловушка, так что, я выбросил ее.
Скопировать
a big thank you to Buttercup!
BUTTERCUP MOOS Never ever in the history of show business been more appropriate.
Alan.
Теперь, леди и джентельмены, большое спасибо Лютику.
Никогда еще в истории шоу-бизнеса фраза "Не дои ее, дорогая" не была более подходящей.
Но ты прав. У тебя есть очки, Алан.
Скопировать
A handler outside the flight zone can keep an animal circling in a calm and orderly manner.
But stepping into the flight zone panics the cattle, and... and they change from soft moos to loud mooing
Like, prey animals don't make noises that will draw attention to them unless they're trying to warn other members of the herd.
Если погонщик движется вдоль этой зоны животное идёт спокойными, упорядоченными кругами.
Но если он нарушает границу, скот пугается и тихое мычание сменяется громким.
Животные, на которых охотятся другие животные, обычно не привлекают внимание шумом если только не пытаются предупредить об опасности всё стадо.
Скопировать
The people here do a dessert to seaweed.
"Carrageenan" Moos "they call it.
I love your hands.
Местные делают десерт из морских водорослей.
Их называют "Ирландский мох".
Люблю твои руки.
Скопировать
Of course he was from the gay state of Vermont.
( moos )
You say that you're a socialist.
Конечно, он из гей-штата Вермонт.
Мууу!
Вы называете себя социалистом.
Скопировать
- Jo goes... - (bell rings)
. - (cow moos)
- And I go wee, wee, wee, all the way home. - (laughter)
Джо...
Алан...
И я делаю "пи-пи-пи", когда получаю удовольствие.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Moos (муз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Moos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить муз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение