Перевод "More coffee" на русский

English
Русский
0 / 30
coffeeкофе
Произношение More coffee (мо кофи) :
mˈɔː kˈɒfi

мо кофи транскрипция – 30 результатов перевода

An old family recipe my grandmother sold at her bakery.
Keith, you need some more coffee?
Half a cup, 'hon'.
Старый семейный рецепт, моя бабушка продавала такие на своей пекарне.
Кейт, может еще немного кофе?
Половину чашки, "милая".
Скопировать
I have to.
Would you like some more coffee?
Yes, thank you.
Хотите еще кофе?
Да, с удовольствием.
- Привет. - Привет.
Скопировать
No, it's the first time for me, too.
Here, I'll get you some more coffee.
Hello?
Нет. Со мной это тоже впервые.
Я принесу вам еще кофе.
Алло?
Скопировать
- You should've seen his face.
- More coffee?
- Oh, please.
Видела бы ты его лицо.
- Ещё кофе?
- Да, пожалуйста.
Скопировать
Cards bore Martin to tears.
- Would anyone like some more coffee?
- No, thank you.
Карты надоели Мартину до слёз.
- Кто-нибудь хочет ещё кофе?
- Нет, спасибо.
Скопировать
No, never mind.
Would you like some more coffee?
Please.
Нет, не стоит.
Хотите ещё кофе?
Да, пожалуйста.
Скопировать
Yes, ma'am?
John, bring some more coffee into the parlor, will you?
You little devil.
Да, мэм?
Джон, пожалуйста, принеси кофе в гостиную.
Маленькая чертовка.
Скопировать
Very. Well, I suppose I better learn the damn thing!
- More coffee, Darling?
'Your Royal Highness...' 'My Lord, My Lord Mayor...'
Черт, надо бы действительно, выучить эту дурацкую речь...
- Еще кофе, милый? - Да, спасибо...
- Ваше превосходительство, господин лорд-мэр,...
Скопировать
My wife is Catholic, you know?
Can we have some more coffee?
No, I mean it.
Знаете, моя жена католичка.
Нальёшь нам ещё немного кофе?
Да, верно.
Скопировать
- My name is Giséle.
Make some more coffee. It's cold.
I don't love you when you're like this.
- Меня зовут Жизель.
Приготовь новый кофе, этот уже остыл.
Я не люблю тебя, когда ты такой.
Скопировать
A few days later, I was off to military school, where an exciting life was in store for me.
No more coffee.
- What's this?
А через несколько дней я уехал в военное училище. Меня ждала интересная жизнь.
Я извиняюсь, любезные дамы, но у нас кончился кофе.
- Что?
Скопировать
- Not at all.
There's no more coffee nor milk.
What can we drink?
- Нет, мадам.
Но сегодня необычно много народа, у нас не осталось ни кофе, ни молока.
Тогда что мы будем пить?
Скопировать
Take her to the zoo!
- Some more coffee, Mr Creed?
- No thanks, Shirley.
Отведи её в зоопарк!
- Ещё кофе, мистер Крид?
- Нет, спасибо, Ширли.
Скопировать
- Yeah, I mean business too.
- Hey, Shirley, we got any more coffee?
- Certainly, Mr Creed. I'll get you some.
- Я тоже жажду.
- Ширли, есть ещё кофе?
- Да, мистер Крид, сейчас принесу.
Скопировать
Have any of you ever almost...?
-Anybody need more coffee?
-Hey, there's a dog out there!
Кто-нибудь из вас почти...?
- Кто хочет еще кофе?
- Ой, а там собачка!
Скопировать
Maybe a black.
- More coffee?
- No, check.
Может чёрного.
- Ещё кофе?
- Нет, счёт.
Скопировать
You could try, but you would not be successful.
I'm gonna get some more coffee before the pinching and eye-poking begins.
I know your problem.
Можно пробовать, но наврядли что-либо удастся.
Пойду возьму ещё кофе перед тем, как начнётся щипание и выкалывание глаз.
Я знаю твою проблему.
Скопировать
Yes, sir
More coffee?
No, thank you.
Да, сэр.
- Еще кофе.
- Спасибо, пяти чашек хватит.
Скопировать
This should help.
More coffee?
Lt'll make you feel better.
Это должно помочь.
Еще кофе?
Вы почувствуете себя лучше.
Скопировать
I do what I can.
- More coffee?
- No, I must be going.
Именно это я и делаю.
- Может, ещё кофе?
- Нет, мне пора.
Скопировать
It loses a little in translation, but...
Did you want more coffee?
OK.
Словами это не описать, но...
Принести ещё кофе?
OK.
Скопировать
Thanks.
Want more coffee?
Yeah, Tony, put a little sambuca in it for me, would you?
Спасибо.
Кому еще кофейку?
- Мне, пожалуйста. С самбукой.
Скопировать
After we have a cigarette can we do it again?
I'II have a Spanish omelet, hash browns, more coffee and orange juice.
Can I have some rice pudding for later? Thanks.
- После перекура можем повторить?
I'II have a Spanish omelet, hash browns, more coffee and orange juice.
- Мне рисовый пуддинг, кофе, чипсов и апельсиновый сок.
Скопировать
If they had any skills. they'd rise above their station.
More coffee?
Bitches!
Если бы у них было образование, они могли бы подняться куда выше.
Еще кофе?
Стервы!
Скопировать
Where's the coffee?
If you want more coffee, you bring some.
It's your own fault you're broke.
Где мой кофе?
Если ты хочешь кофе, то принеси его.
Эта твоя вина, ты все испортила.
Скопировать
- "Working hard and making friends."
More coffee, anyone?
Once and for all, Frankenstein!
- Работаю и обзавожусь друзьями.
Кто хочет еще кофе?
Раз и навсегда, Франкенштейн!
Скопировать
I got all tonight to quack.
- Can I get anyone more coffee?
- Oh, yes!
У меня еще целый вечер на кряканье.
- Принести кому-нибудь еще кофе?
- О, да!
Скопировать
$4,100, we said we wouldn't go below $5,000.
Do you want any more coffee?
No, thank you.
$4100 нельзя опускаться ниже 5 тысяч
Еще кофе?
Нет спасибо
Скопировать
I'm not.
Can I get some more coffee?
Yo!
Точно.
Можно мне еще немного кофе?
Эй!
Скопировать
- You won't know a butt if it bit you. - There's an image.
Would anybody like more coffee?
You made it, or you're serving it?
- Да ты бы не распознала великолепную задницу, даже если бы она тебя укусила.
Кому-нибудь еще кофе?
- Ты его варила или просто подаешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов More coffee (мо кофи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы More coffee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мо кофи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение