Перевод "Morning morning" на русский
Произношение Morning morning (монин монин) :
mˈɔːnɪŋ mˈɔːnɪŋ
монин монин транскрипция – 30 результатов перевода
Morning.
Ah, morning sir, morning, morning.
I'll b-b-be with you in a minute.
Доброе утро.
А, доброе утро, доброе, доброе.
Я с-с-с-сейчас подойду.
Скопировать
No thank you.
Good morning Sir Charles, Doctor. ... morning, morning.
I'm sorry I'm late.
- Нет, нет, нет. Спасибо.
Доброе утро, сэр Чарльз, Доктор.
- О, утро, утро. - Я сожалею, но я опаздываю.
Скопировать
This is where you'll live for a while. Come along.
Good morning. Morning.
What is this?
Здесь вы пока поживете
Доброе утро
Что это?
Скопировать
- Frank!
- Good morning. - Morning.
- What's with the dog and pony show? There's blood in the water.
Двое играли в гольф.
Только еще один человек, который был в клубе сегодня, связан с Ремингтоном Хиллом...
Бреннер Джонс.
Скопировать
Good morning, Mr. President.
- Morning. - Morning.
Put together some information on Mendoza.
Не вставайте. Доброе утро, Г-н Президент.
- Здравствуй, Тоби.
- Здравствуйте, сэр. Сделай кое-что для меня. Собери всю информацию о Мендозе.
Скопировать
Good morning, which means " all good zdorovichka ."
Morning, morning, darling .
Zhakson :
Good morning, что значит "доброго всем здоровьичка".
Morning, morning, душенька.
Жаксон:
Скопировать
Planning to take the diamond out of the country?
Yes, morning, morning we fly New York.
Well, obviously not to Kazakhstan.
Вот что задумали - с алмазом за кордон? !
Йес, заутро, заутро мы улетать в Нью-Йорк.
Ну естественно, что не в Кызылорду.
Скопировать
Thank you, Miss Lemon.
-Good morning. Morning, Miss Lemon.
Mr. Poirot's been telling me about your skillful deductions at Teddy Parker's party last night.
Вот видите, вы уже начинаете шутить.
Как-нибудь вы объясните мне эту шутку.
Надо же, вы только взгляните, Пуаро.
Скопировать
Morning!
- Morning, morning.
Eggs...?
- Доброе утро!
- Доброе утро.
Яйца...?
Скопировать
There you are.
Good morning. - Morning.
Just come here for a moment, will you?
Возьмите, сэр.
- Спасибо и доброго утра.
Тривс, можно Вас на минуту!
Скопировать
- Little bit tired I'm all right.
- Yeah, well-- - Morning. Morning!
Nurse. - [ Whistling ] - Nurse!
Понимаешь?
Они таких людей запирают, а их наоборот надо выпускать.
Они, блин, таких людей должны в парламент посадить!
Скопировать
Good morning. GIRL 1: Hey, Professor!
Morning. Morning. Morning.
(SCREAMING CONTINUES)
Эй, профессор!
Привет, профессор!
КОЛЛЕДЖ "УЕЛМАН"
Скопировать
I wanted to stay.
- Morning. - Morning.
Pee on any walls lately?
Я сама так решила.
- Доброе утро.
- Какую стену ты сегодня обмочил?
Скопировать
I don't care where he goes.
- Morning. - Morning, Mr. Cohen.
So today's the big day, huh?
И мне всё равно куда.
- Доброе утро, мистер Коэн
Ну что, сегодня великий день?
Скопировать
Mio-chan, do you want to eat a snack?
Morning, morning.
Ando...
Мио-тян, хочешь покушать?
Доброе утро.
Андо! ..
Скопировать
Morning.
Morning, morning, morning, morning.
Morning, Cliff.
Доброе утро.
Доброе утро.
Доброе утро, Клифф.
Скопировать
Good Morning.
- Morning. - Morning.
I'm sorry Beth.
Доброе утро.
Доброе утро.
Извини, Бет.
Скопировать
Now all I need to do is to test my theory before I run on the salt... and I was thinking of, you know... crossing over the state line from here in Utah to Nevada... where there's no speed limit and running with a lead brick in the front of it.
- Good morning. - Morning.
Do you know how fast you were going back there?
Осталось только подтвердить мою теорию перед заездом. Я решил пересечь границу штата из Юты в Неваду, где нет ограничения скорости, и разогнать мотоцикл с кирпичом.
Доброе утро.
Знаете, с какой скоростью вы ехали?
Скопировать
Yeah.
Ah, morning, morning, my sweet.
You're looking as glorious as ever.
Да.
А, доброе утро, доброе утро, милая.
Выглядишь, как всегда, великолепно.
Скопировать
Morning.
- Morning. - Morning.
- Your coffee's up here' sir.
Доброе утро.
Доброе утро.
- Ваш кофе здесь, сэр.
Скопировать
England v. India?
- Morning. - Morning.
I will of course share my findings with you before my written report goes to the Assistant Chief Constable.
- Англия против Индии.
- Доброе утро.
- Доброе. - Я, конечно, поделюсь своими выводами, прежде чем подавать отчет помощнику начальника полиции, а то, что не войдет в отчет, сообщу на словах.
Скопировать
- We'll find out tomorrow, won't we?
Morning, morning, morning. What's the story in Bala-fucking-mory?
Reshuffle.
- Завтра все узнаем.
Доброе, доброе утро, как дела в волшебной стране Бала-сраной-мории?
Перестановка.
Скопировать
Look, he can hardly walk properly.
- Morning, morning, morning!
- (All) Morning.
Смотри, он идти-то нормально не может.
- Доброе, добро утро!
Надо бы разобраться кое-с-чем по поводу вчерашней прессы.
Скопировать
Yeah, well, I think you could drop the snatch material with the PM's wife.
Morning, morning, morning.
What's the story in Bala-fucking-mory?
Ну, про голых баб тебе с ней лучше точно не говорить.
Должна же быть золотая середина между бабами и Евро.
Как дела в волшебной стране Бала-сраной-мории?
Скопировать
William.
Good morning. Morning.
Thank you.
Уильям.
Доброе утро.
Спасибо.
Скопировать
- Hi!
- Good morning. - Morning.
- Good morning. Morning, morning, morning.
Привeт.
Доброe утро.
Доброe, доброe.
Скопировать
- Good morning. - Morning.
- Good morning. Morning, morning, morning.
I could use some coffee.
Доброe утро.
Доброe, доброe.
He откaжуcь от кофe.
Скопировать
The next morning, a few blocks away the war was raging, the major came with all his men.
- Good morning. - Morning.
The widow who could be had for a scrap of bacon buzzed around like a bee.
На следующее утро, пока на соседних улицах опять стреляли, майор пришел со своими людьми.
- Доброе утро.
Вдова, благодарная за сало, порхала вокруг как пчёлка.
Скопировать
Wait.
Good morning. Morning.
Morning.
Подожди
Доброе утро Здравствуйте...
Здравствуйте
Скопировать
-Morning, Mr. Wyler.
-Morning, morning.
Hello, Mr. Wyler.
- Доброе утро.
- Доброе утро.
- Доброе. Здравствуйте, мистер Уайлер.
Скопировать