Перевод "Murder She Wrote" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Murder She Wrote (мордо ши роут) :
mˈɜːdə ʃiː ɹˈəʊt

мордо ши роут транскрипция – 30 результатов перевода

Come clean?
Like Murder, She Wrote.
This is a real cop, Derrick.
Признаться?
Как в "Она написала убийство".
Это настоящая сыщица, Деррик.
Скопировать
Right. You're coming with me.
(Theme from Murder, She Wrote)
This was really inspiring, thank you, Brian.
Так, ты пойдешь со мной.
(Тема из сериала "Она написала убийство")
Это было так волнующе, спасибо, Брайан.
Скопировать
Quiet, Lois.
Murder She Wrote.
Charles Montrose, after all these years.
Помолчи, Лоис.
По ящику "Она Написала Убийство".
Чарльз Монтрос, сколько лет, сколько зим.
Скопировать
I went to Danbury.
-We're back to Murder, She Wrote.
-I talked to someone who was there.
Я ездила в Дэнбери.
- Опять "Она написала убийство"?
- Я кое с кем поговорила там.
Скопировать
Angela Lansbury.
The old lady from Murder, She Wrote?
Uh, yeah.
У Анджелы Лэнсбери.
Старушки из "Она написала убийство"?
Да.
Скопировать
Like my obsessive marathons - of powerhouse women-
Golden Girls, Murder She Wrote, Moonlighting, Designing Women.
Or my very private Sweatin' to the Oldies sessions on DVD with the uncompromising Richard Simmons.
Например, моя одержимость сериалами о самых сильных в истории телевидения женщинах:
"Золотые девочки", "Она написала убийство", "Детективное агентство "Лунный свет".
Или нечто очень личное - "Потей со старичками" на DVD с неподражаемым Ричардом Симмонсом.
Скопировать
I'm guessing it wasn't showering.
hours into a Murder, She Wrote marathon.
Jess is back.
Думаю, это явно было не мытьё.
Это был 19-часовой марафон "Она написала убийство".
Джесс вернулась.
Скопировать
stop. each sentence is getting sadder.
it looks like you live on the set of murder, she wrote.
well, i got to say, it's not as bad as i thought it would be.
- Хватит. С каждым предложением всё грустнее.
Ты будто живёшь на площадке, где снимают "Она написала убийство".
Что ж, должен сказать, всё не так плохо, как я ожидал.
Скопировать
I was worried you'd be bored by an old man like me. Are you kidding?
When was the last time I went on a date with a man that shared my love of Murder, She Wrote?
Yeah.
Я боялся, что тебе будет скучно с таким старым пнем.
Вы шутите? Когда последний раз я встречала мужчину, который разделяет мою любовь к "Она написала убийство"?
Да.
Скопировать
Nobody hates you.
The next sure an episode of murder she wrote.
Who's the woman?
Тебя никто не ненавидит.
Все идет прекрасно, а потом вдруг оказывается, что мы живем в детективе...
Кто женщина?
Скопировать
See, not an opinion.
Cause the next time some fool comes in here and reaches for a bottle of echinacea, it's gonna be murder
Y ou need to listen to what I have to say.
Это не мнение.
Просто, придёт ещё один дурак, который потянется за пузырьком с эхинацеей, и начнётся "Она написала убийство".
Ты должен ко мне прислушаться.
Скопировать
I will come by around 5:30 to pick you up for your big date.
And I will get you back in time for Murder She Wrote.
-Bon appetit.
Ладно, я заеду примерно в 5:30, и поедем праздновать.
Обещаю привезти тебя к началу сериала "Она написала "убийство". Ладно, пока.
Приятного аппетита.
Скопировать
How about, "Go to hell, Shakira"?
Murder, She Wrote.
Gladys, Ginger, Tiffany.
Скитч. Я не отправлюсь в Ад , она позаботится об этом?
Написавшая убийство.
Глэдис! Джинджер!
Скопировать
Seriously, Castle?
What, are you in... in an episode of "Murder, She Wrote"?
More like "Murder, He Wrote," but unfortunately, unlike Jessica Fletcher, the local police chief... not a friend of mine, and I think he may have the wrong guy, so...
Серьёзно, Касл?
Ты в одном из эпизодов "Она написала убийство"?
Скорее в "Он написал убийство", но к сожалению, в отличие от Джессики Флетчер, местный шеф полиции не мой друг, и я думаю, он арестовал не того парня, так что...
Скопировать
Heck, yeah. No, do a grandma, man.
Fuck her while she watches Murder, She Wrote.
She would probably find that very erotic.
Да уж, бабулька что надо, чувак!
Тебе стоит трахнуть её на диване во время просмотра сериала "Она написала убийство".
Она явно посчитает это очень эротичным.
Скопировать
Oh, I hate that.
My VCR used to cut out the last five minutes of Murder, She Wrote, and I would never know who the killer
Usually it was Linda Purl.
Ненавижу это.
Мой видеомагнитофон выключался последние пять минут убийства, написала она и я так и не узнала, кто был убийцей.
Обычно это была Линда Перл.
Скопировать
Are you familiar with French new wave cinema?
Look, don't murder, she wrote me, Marks, all right?
What are you getting at?
Вы знакомы с новой волной во Французском кино?
Маркс, не используйте на мне "она написала убийство", ладно?
Что вы хотите?
Скопировать
I am in the house, watching TV right now. I'm watching...
Murder, She Wrote.
Murder, She Wrote.
Дома, смотрю телевизор.
Смотрю...
- "Она написала убийство".
Скопировать
Murder, She Wrote.
Murder, She Wrote.
I'm watching Murder, She Wrote.
Смотрю...
- "Она написала убийство".
"Она написала убийство".
Скопировать
What time would you get there every morning?
Hey, murder, she wrote.
How about we drop the whole murder, she wrote thing, okay?
Во сколько ты туда приезжал каждое утро?
Эй, Джессика Флетчер.
Мы с вами не в сериале Она написала убийство.
Скопировать
Hey, murder, she wrote.
How about we drop the whole murder, she wrote thing, okay?
Jim was at the courthouse for jury duty every morning.
Эй, Джессика Флетчер.
Мы с вами не в сериале Она написала убийство.
Джим был каждое утро в зале суда.
Скопировать
Murder, She Wrote.
I'm watching Murder, She Wrote.
Amazing news.
- "Она написала убийство".
"Она написала убийство".
Смотрю "Она написала убийство".
Скопировать
I once made love to a young angela lansbury in a booth just like that.
Murder she wrote?
more like "harder she begged."
Я как-то занимался любовью с юной Анджелой Лэнсбери в чуланчике, типа этого.
"Она написала убийство"
больше походило на "Она хотела ещё жестче".
Скопировать
I-I need your connections to help us get this God dang tape.
Mmm, let me put on my murder, she wrote glasses and I will get on it.
Actually, they're just reading glasses, but when I lose my keys, I put 'em on and boom, I instantly find 'em.
Используйте свои знакомства, чтобы найти эту проклятую запись.
Сейчас надену очки в стиле "она написала убийство", и займусь этим.
Если честно, это обычные очки для чтения, но когда теряю ключи, то надеваю их, и, бам, те сразу находятся.
Скопировать
So?
So, according to "Murder, She Wrote," the celebrity guest is always the one who done it.
You just ruined every "Murder, She Wrote" I haven't seen.
И?
И, согласно телесериалу "Она написала убийство", гость-знаменитость всегда то самое лицо, которое все совершило.
Ты только что заспойлерил все серии "Она написала убийство", которые я не смотрел.
Скопировать
So, according to "Murder, She Wrote," the celebrity guest is always the one who done it.
You just ruined every "Murder, She Wrote" I haven't seen.
Let's -- let's get him, I guess.
И, согласно телесериалу "Она написала убийство", гость-знаменитость всегда то самое лицо, которое все совершило.
Ты только что заспойлерил все серии "Она написала убийство", которые я не смотрел.
Давай... давай поймаем его, что ли.
Скопировать
They always leave 3:00 p.m. to 4:00 p.m. free.
Murder, She Wrote.
It's been in syndication since, like, the 1850s.
С 15:00 до 16:00 они свободны.
Почему? "Она написала убийство".
Этот сериал был синдицирован с 1850-х годов.
Скопировать
I just feel terrible for nurse Jackson. I do.
, heating single-portion microwave dinners before sitting down to watch 17 consecutive episodes of "Murder
You paint quite a picture.
Я чувствую себя ужасно из-за медсестры Джексон.
Но я просто продолжаю представлять её, сидящую в одиночестве, в своей грустной, маленькой квартире, кормя своих кошек, и как она согревает себе обед на одного перед тем, как сесть и посмотреть 17 серий подряд "Она написала убийство".
Ты представила неплохую картину.
Скопировать
I think I know who did it.
It's Angela Lansbury from Murder, She Wrote. That was a very dangerous town.
She was super hot when she was young, too.
"Я знаю, кто преступник".
Это Энжела Лэнсбери из "Она написала убийство".
Опасный у них город. В молодости она тоже была атас.
Скопировать
She killed Stan.
And what's her motive, "Murder, She Wrote"?
Oh, everyone knows that Amber was sleeping around.
Она убила Стэна.
И какой у нее мотив? "Она написала убийство"?
Оу, все знают, что Эмбер спала с кем попало.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Murder She Wrote (мордо ши роут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Murder She Wrote для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мордо ши роут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение