Перевод "Nike Pegasus" на русский

English
Русский
0 / 30
Pegasusпегас
Произношение Nike Pegasus (найк пэгосос) :
nˈaɪk pˈɛɡəsəs

найк пэгосос транскрипция – 32 результата перевода

- You can't come in here.
- We got Nike Pegasus shoes here.
We got blood spatter.
Вы не можете войти.
Мы нашли кроссовки Найк Пегасус.
И брызги крови.
Скопировать
Shoe print is likely a dead end...
Size ten, Nike Pegasus.
In Queens, they sell thousands of that exact shoe.
Отпечаток обуви, скорее всего, заведёт нас в тупик..
Размер 43. Найк Пегасус.
В Квинсе продают тысячи пар такой модели.
Скопировать
- You can't come in here.
- We got Nike Pegasus shoes here.
We got blood spatter.
Вы не можете войти.
Мы нашли кроссовки Найк Пегасус.
И брызги крови.
Скопировать
Shoe print is likely a dead end...
Size ten, Nike Pegasus.
In Queens, they sell thousands of that exact shoe.
Отпечаток обуви, скорее всего, заведёт нас в тупик..
Размер 43. Найк Пегасус.
В Квинсе продают тысячи пар такой модели.
Скопировать
The film stars Matthias Keberlin,
Nike Rivella
ManuLyubovski
В фильме снимались Матиас Кеберлин,
Найки Ривелли
МануЛюбовски
Скопировать
You're now entering the most secure location in the whole of England.
Pegasus, we face a national crisis.
Agent One was clearly onto something, and we have to find out what.
Вы прибыли в одно из самых безопасных мест в Англии.
Пегас, у нас национальный кризис.
Агент 01 явно что-то затеял.
Скопировать
Johnny English.
I'm here to see Pegasus.
Still, no sense rushing things.
Джонни Инглиш.
Мне нужен Пегас.
Всё равно торопиться ни к чему.
Скопировать
- But I thought Pegasus said...
- You let me worry about Pegasus.
I know that Sauvage is behind all this, and tonight we're gonna get the evidence to prove it.
Мы проберёмся в штаб Соважа.
- Но ведь Пегас сказал...
- Я возьму Пегаса на себя. Я знаю, что Соваж стоит за этим, и сегодня я это докажу.
Скопировать
We're going to break into Sauvage's headquarters.
- But I thought Pegasus said...
- You let me worry about Pegasus.
- Для сегодняшней операции.
Мы проберёмся в штаб Соважа.
- Но ведь Пегас сказал...
Скопировать
- What did he say? - Pegasus!
We have to report to Pegasus!
Oh, no, sir.
- Что он сказал?
- Пегас!
Нам надо сообщить Пегасу!
Скопировать
Look for Gordo.
He's going to be carrying a black Nike duffel bag.
- You guys take care of Butan?
Присмотреть за Гордо.
Он должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike.
- Вы, парни, позаботились о Бутане?
Скопировать
You gonna have to take it in the airport.
The guy he's got a black Nike duffel bag on wheels.
He's got this thing with bathrooms.
Вам нужно перехватить их в аэропорту.
Парень должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike на колёсиках.
У него сдвиг на туалетах.
Скопировать
- Must be another Dirk Lawson.
- "Dave Keckler wants some Nike Shox." Okay.
Well, obviously, we have a new development in the story.
- Наверное, однофамилец.
- "Дэйв Кеклер - кроссовки".
Понятно. Наша история получает неожиданное развитие.
Скопировать
Appreciate it.
You know, Nike, Burberry, Gucci, Scooby-Doo.
You're taking me to Jerry's Friday night, right?
- Да, вот, знаешь, приоделся:
"Найки", "Бербери", "Гуччи" и "Скуби Ду"!
- Отвезёшь меня в пятницу на вечеринку к Джерри?
Скопировать
your shoe size is 250mm, right?
Here, Nike. Try them on.
Give me that sneaker.
Твой размер, верно?
Вот тебе Найк.
Дай-ка мне один кроссовок.
Скопировать
I'm sorry. I just got excited by the math, that's all.
Let's have a drink, we could talk over this whole Nike thing and you'll still have her home before she
Oh, no, asshole incoming, four o'clock.
Прости, просто засчитался немного.
Давай-ка выпьем и поговорим про сделку с "Найком". Ты успеешь привезти дочь домой, прежде чем она превратиться в тыкву.
О, нет! Болван на горизонте.
Скопировать
No?
It used to be the Pegasus Motel.
Yeah, walk straight up the side street and you'll see The Twins'.
Нет?
Там раньше была химчистка!
Потом поверни направо и иди прямо до кафе "Принц".
Скопировать
(Adama) 'In part one of Living Legend...' How did you survive?
Maintain silence until we land aboard the Battlestar Pegasus.
- Pegasus?
сто пяогцоулемо епеисодио... пыс йатажеяес ма епибиысеис;
тгягсте сицг левяи ма пяосцеиыхоуле сто астяопкоио пгцасос.
- сто пгцасос;
Скопировать
Maintain silence until we land aboard the Battlestar Pegasus.
- Pegasus?
- Do you know whose ship that was?
тгягсте сицг левяи ма пяосцеиыхоуле сто астяопкоио пгцасос.
- сто пгцасос;
- неяеис поиамоу гтам ауто то сйажос;
Скопировать
If he left her off of the ship, he must be planning something crazy.
- I have to get back to the Pegasus.
- You're with us. Your father's orders.
╦веи дийио, ажоу тгм ажгсе еды, етоилафеи йати тяеко.
пяепеи ма цуяисы сто пгцасос.
- ха еяхеис лафи лас. диатацес тоу патеяа соу.
Скопировать
Launch.
Notify the Pegasus.
- The Galactica is launching.
апоцеиысг.
еидопоигсте то пгцасос.
- то цйакайтийа нейимаеи.
Скопировать
It's almost too easy!
Are our ships ready to launch the final assault against the Galactica and Pegasus?
- There is a problem.
паяаеимаи еуйоко!
еимаи етоила та сйажг лас циа тгм текийг епихесг емамтиом тоу цйакайтийа йаи тоу пгцасос;
- упаявеи пяобкгла.
Скопировать
Hey!
That's not the Galactica we're heading for, that's the Pegasus.
- (Pilot) Orders.
еп!
циа лисо кепто. ауто дем еимаи то цйакайтийа, еимаи то пгцасос.
- диатацес.
Скопировать
My plans always work.
What are you doing on the Pegasus?
It was the closest battlestar to return to with the wounded.
та сведиа лоу памта петуваимоум.
ти йамеис сто пгцасос;
╧там то пкгсиестеяо астяопкоио циа том тяаулатиа.
Скопировать
We've got to go back and help her out.
Cain's orders were to punch a hole through for the Pegasus.
There isn't going to be a Pegasus.
пяепеи ма цуяисоуле йаи ма богхгсоуле.
ои диатацес тоу йеим гтам ма дглиоуяцгсоуле пеяасла циа то пгцасос.
дем пяойеитаи ма упаявеи се кицо то пгцасос.
Скопировать
Cain's orders were to punch a hole through for the Pegasus.
There isn't going to be a Pegasus.
You're right. Let's go.
ои диатацес тоу йеим гтам ма дглиоуяцгсоуле пеяасла циа то пгцасос.
дем пяойеитаи ма упаявеи се кицо то пгцасос.
╦веис дийио. пале.
Скопировать
Thanks, Apollo.
I just hope the Pegasus is still around when you get there.
We can destroy the Pegasus.
се еуваяисты, апокко.
екпифы то пгцасос ма еимаи айола ейеи отам ха жтасоуле.
лпояоуле ма йатастяеьоуле то пгцасос.
Скопировать
I just hope the Pegasus is still around when you get there.
We can destroy the Pegasus.
'By order of the Imperious Leader through his commander, Baltar, 'you are to disengage at once and move to Gamoray 'to save our Imperious Leader.'
екпифы то пгцасос ма еимаи айола ейеи отам ха жтасоуле.
лпояоуле ма йатастяеьоуле то пгцасос.
йата диатацг тоу аутаявийоу аявгцоу, лесы тоу диоийгтоу лпактая, ма апелпкайеите алесыс йаи ма летайимгхеите стом цйалояез циа ма сысете том аутаявийо аявгцо.
Скопировать
- Later.
Let's see how bad off the Pegasus is.
Fuel loading is almost complete.
- аяцотеяа.
ас доуле тыяа посо асвгла еимаи то пгцасос.
о амежодиаслос йаусилым сведом окойкгяыхгйе.
Скопировать
You're steering into the Cylon base ships.
You'll kill everyone aboard the Pegasus.
'It's all been arranged.
йатеухумесаи пяос та пкоиа-басеис тым йукымым.
ха сйотысеис тоус памтес сто пгцасос.
╪ка евоум йамомистеи.
Скопировать
Thank you.'
If the Pegasus did not head back to the Galactica or across the stars where is she heading?
Directly towards us, Your Eminence.
се еуваяисты.
ам то пгцасос дем епистяеьеи сто цйакайтийа, поу йатеухуметаи;
йатапамы лас, лецакеиотате.
Скопировать
Who is it? What are they up to? Identify.
Pegasus closing to target range.
Two base ships directly ahead.
поиои еимаи; ти етоилафоум; амацмыяисг.
то пгцасос пкгсиафеи се айтима бокгс.
2 пкоиа-басеис лпяоста лас.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Nike Pegasus (найк пэгосос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nike Pegasus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найк пэгосос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение