Перевод "No U" на русский
Произношение No U (ноую) :
nˈəʊ jˈuː
ноую транскрипция – 22 результата перевода
No parking.
No U-turn.
I'm going back to get my Air Attack card.
"Пapкoвкa зaпpeщeнa".
"Paзвopoтa нeт".
Я дoлжeн вepнутьcя и пoлyчить вoeннyю лицeнзию.
Скопировать
- No, laundry -- l-a-u-n-d-r-y.
There's no "u."
- There's a "u" but no "y."
- Нет, прачечная - п-р-а-ч-е-ч-н-а-я.
- Через "е"? Надо не через "е".
- Через "е", но с "ь".
Скопировать
Wrong.
There's no U in brown.
Ah, does that mean I'm gonna have to have the cane again, miss.
Не правильно.
Там буква "Щ".
Значит, мне снова попадёт розгой, мисс?
Скопировать
They're certainly possible in people who claim-
I have had no u. T. I. S. No pain on urination.
You do realize that only one of us is a real doctor.
Они точно могут появиться у тех, кто заявляет о том, что...
У меня нет инфекций мочевых путей, не испытываю боли при мочеиспускании.
Вы понимаете, что только один из нас - настоящий врач?
Скопировать
I mean it's not such a big deal, is it?
No u ask her.
Don't u bet what's not yours, caramba.
Ну одолжи у моей мамы.
Тоже мне проблема. Вот сам и одолжи!
Не играй на то, что тебе не принадлежит, черт побери.
Скопировать
-U first.
-No, u first.
...
- Ты первая!
- Нет, ты первый!
Ты!
Скопировать
...
-No u first.
-No, no, u first...
Ты!
- Нет, ты!
- Нет, ты!
Скопировать
-No u first.
-No, no, u first...
-... -Tell me.
- Нет, ты!
- Нет, ты!
- Нет, ты первая начала!
Скопировать
i have a feeling i know what this is about.
no u don"t i think you do miss your mommy, and it feels funny seeing your daddy be nice to somebody else
but believe me, i'm not trying to replace your mom.
Мне кажется я знаю, о чем идет речь. Нет, не знаете.
А я думаю, знаю. Ты скучаешь по маме, и тебе странно видеть твоего папу с другой женщиной.
Но поверь, я не стремлюсь заменить твою маму.
Скопировать
Don't move.
Fuck, I knew there's no U in 'ambiance'.
Get out of the vehicle. Gun it!
Ни с места.
Блин, я так и знал, что нет там никакого "о"!
- Ну-ка, выйдите из машины!
Скопировать
Take this.
No. U h-uh.
I don't want it.
- Возьми.
Нет.
Я не хочу.
Скопировать
- Now I'm afraid to ask.
- No, u ain't.
Did you ever tell anyone?
- Теперь даже боюсь спросить.
- Нет, не боитесь.
Вы кому-нибудь рассказывали?
Скопировать
I'm "suprgrrl." G-r-r.
No "u."
Someone was pretending to be Chloe.
А у меня ник "Suprgrrl". G-R-R.
Без U.
Кто-то притворился, что он Клои.
Скопировать
Qohen, then.
Q, no U, O-H-E-N.
Gotta buy another vowel.
Тогда Коэн.
К, без у, о-э-н.
Прикупи себе другую гласную.
Скопировать
V...
No, no, U.
O...
И...
Нет, нет, Ы.
Д...
Скопировать
-It's Qohen.
Q, no U, O-H-E-N.
- Out of my hands.
Коэн. К, без у...
- ...о-э-н.
- Не в моей компетенции.
Скопировать
It's Qohen.
Q, no U, O-H-E-N.
All right. No need to spell it out, man.
Я Коэн.
К, без у, о-э-н.
Необязательно диктовать по буквам.
Скопировать
Qohen.
Q, no U.
And you work with these people?
Коэн.
К, без у.
Вы работаете с этими людьми?
Скопировать
Thanks a lot, mom!
No, u-unbearably sad!
It's sad!
Ну спасибо тебе, мама!
Нет, невыносимо грустно!
Это грустно!
Скопировать
Corrupt senators, FBI moles...
Well, no U-boats this time, so...
Well, Empire State Building has a big boiler room.
Мы. Продажные сенаторы, агенты ФБР-шпионы...
Зато в этот раз без подводных лодок обошлось...
Ну, в Empire State Building есть большая котельная.
Скопировать
Izad Ahmadi's execution has been carried out, ma'am.
No U-turn.
Correct.
Казнь Изада Амади состоялась, мэм.
Разворот запрещён.
Верно.
Скопировать
Mai, trust me, they are on that cruise!
P-Pilaf-sama, h-no, u-un ...!
Huh-Run!
Май! Они на корабле!
Г-господин Пилаф. Да? Что?
Давайте сваливать отсюда!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов No U (ноую)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No U для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноую не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
