Перевод "No no no" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение No no no (ноу ноу ноу) :
nˈəʊ nˈəʊ nˈəʊ

ноу ноу ноу транскрипция – 30 результатов перевода

I'm innocent!
No! No! No!
I've done nothing wrong!
Я невиновен!
Нет, нет!
Я не совершал никаких преступлений!
Скопировать
Oh...
No, no, no, no way, you're not coming.
Tell me what's going on.
Ооо...
Нет, нет, нет, ты не идешь.
Скажи мне, что происходит?
Скопировать
I mean, you're a handsome enough...
No, no, no, no, no, no, no...
They survive.
Ну, я хочу сказать, ты достаточно симпатичный...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет...
Они выжили.
Скопировать
By Umebayashi?
No, no, no.
The lady witness!
Умебаяши?
Нет, не он.
Женщина-свидетель.
Скопировать
His name's james whistler.
No, no, no, no, linc, I can't do that again.
Michael.
Его зовут Джеймс Уистлер.
Нет, нет, нет, Линк, я больше не могу.
Майкл.
Скопировать
If you want, I can tell people you're good in bed.
[nervous laugh] No, no, no.
That's fine, sweetie.
Если хочешь, я всем скажу, что ты хороша в постели.
Нет, нет, нет.
Не нужно, родной.
Скопировать
Grounded!
No, no, no!
What are you doing? !
Ты слышишь меня?
Наказан! - Нет, нет, нет!
- Что ты делаешь?
Скопировать
- With Mrs. Long, I bet, huh?
- No, no, no.
No Mrs. Long for me.
... С миссис Лонг, наверняка, да?
Не, не не.
Миссис Лонг это не для меня.
Скопировать
In a closet of denial?
No, no, no.
Holy shit, this just got real.
В клетке отрицания? Ты об этом?
- Нет, нет, нет.
Охренеть, все интересней.
Скопировать
I said no.
No, no, no, period!
- Give me it!
Я сказала нет.
Нет, нет, нет, и точка!
- Дай!
Скопировать
Okay, Christina, I'm told you are ready to push.
No, no, no.
I have to wait for David.
Ладно, Кристина. Мне говорят что вы готовы рожать.
Нет, нет, нет.
Мне нужно дождаться Дэвида.
Скопировать
- I want the police. - Eh?
No, no, no.
Don't worry, love.
Мне нужно в полицию.
Не волнуйся!
С этим мы сами разберемся.
Скопировать
Ah!
Ah no no no...
Oh!
А!
А нет... нет...
О! А!
Скопировать
I think you're stretching it a bit to call it a relationship.
No, no, no, no, no!
Don't stop on my account.
Я думаю, ты немного преувеличиваешь, называя это отношениями.
Нет, нет, нет, нет, нет!
Не обращайте на меня внимание.
Скопировать
What does he what me to do, melt it?
No, no, no, he says you've gotta...
What the hell's an EMP?
Он хочет, чтобы я её расплавил?
Нет, нет, нет! Он говорит, что надо...
Что такое ЭМИ?
Скопировать
- What happened with you guys?
. - No, no, no. I've already been through that.
- You tell me what happened.
- Спроси ее. Нет, я уже прошла через это.
Ты расскажи мне что случилось
Мы поссорились.
Скопировать
Ok, you got it.
No, no, no, no, no, no, no, no.
It's just too weird, I'm sorry.
Ладно, давай.
Нет, нет, нет, нет.
Это очень странно, прости.
Скопировать
I... this is gonna be so weird for you.
No, no no no. It's fine.
- And it's... it's Todd, by the way.
Наверное, тебе это все кажется странным.
Нет, нет, нет все в порядке.
Да, но ... вообще-то я Тодд. - Боже!
Скопировать
-Um, do you wanna sit on the couch?
-No. No, no, I'm okay.
-It's more comfortable.
Хочешь пересесть на диван? -Нет.
Нет, нет, все нормально.
Здесь удобнее.
Скопировать
Come and watch with me.
No, no, no
I have to go catch them.
Давайте посмотрим вместе.
Нет, нет, нет.
Я должен поймать их.
Скопировать
Cuddy. You want to see her naked?
No, no, no.
She wants to see me naked.
Ты хочешь увидеть её голой.
Нет, нет, нет.
Это она хочет увидеть меня голым.
Скопировать
Mr. Shakespeare, isn't it?
Oh, no, no, no.
Who let you in?
Мистер Шекспир, я прав?
Нет, нет, нет.
Кто вас впустил?
Скопировать
This is just my ride.
No, no, no, no.
I'm not getting into any van, I've seen Silence of the Lambs.
Это всего лишь моя тачка.
Нет, нет, нет, нет.
Я не полезу в фургон, я смотрела "Молчание ягнят".
Скопировать
Time to disconnect.
No, no, no, no.
Not yet.
Время разъединиться.
Нет, нет, нет.
Ещё не время.
Скопировать
- What?
- No, no, no!
- Ishaan!
- Что?
- Нет, нет, нет!
- Ишан!
Скопировать
If you're about to die in a dream, you wake up.
- No. No. No.
That's crazy, all right?
Если ты умрешь во сне, то проснешься.
Нет, нет, нет.
Это безумие, ясно?
Скопировать
Hey.
No, no, no...
You got this whole thing wrong, Em.
Привет.
Спасибо.
Тебе тут все сделали неправильно.
Скопировать
No!
No! No! No, no, no, this isn't happening.
How much longer before she's up and running?
Нет, нет.
Нет, не может быть.
Как скоро она сможет работать?
Скопировать
No.
No, no, no.
Oh, God.
Нет.
Нет, нет, нет.
О, Боже.
Скопировать
Just take it to the place, and I'll eat it there.
. # No, no, no, no, no, no, no, no, no # # It's not my fault #
Yo, back up, man.
Забери с собой, дома съедим.
Да, спасибо за кроссовки.
Эй, полегче.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов No no no (ноу ноу ноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No no no для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу ноу ноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение