Перевод "Nuremberg Trials" на русский
Произношение Nuremberg Trials (нйуэрэмбɜг трайолз) :
njʊəɹˈɛmbɜːɡ tɹˈaɪəlz
нйуэрэмбɜг трайолз транскрипция – 8 результатов перевода
Are you going to do a story on these trials?
At the moment I couldn't give a story away on the Nuremberg trials.
- What do you mean, Mr Perkins?
А вы собираетесь написать что-либо о сегодняшних процессах?
Скажу вам честно, господин судья, сейчас рассказы о нюрнбергских процессах уже не выгорят.
- Что вы имеете в виду, господин Перкинс?
Скопировать
The man next to your father is one of those criminals,___ _.though not the most famous of the bunch.
. _.for the most evil Nazi to escape the Nuremberg trials.
- What did he do? - Experimented on the Jews.
Человек, стоящий рядом с твоим отцом, - один из тех преступников, чотя и не самый известный.
Вернер Фон Браун. проектировщик ракеты V. которой подбили Лондон возможно, самый печально известный, но приз безусловно достается Виктору Клемперу - самому зверскому Нацисту, избежавшего Нюрнбергских судов. - Чем он занимался?
- Эксперименты над Евреями.
Скопировать
There has been a long tradition of trial watching.
Salem Witch Trials, the Nuremberg Trials.
This show's just a logical progression.
Это уже стало традицией - публичные судебные разбирательства.
Суд над Салемскими ведьмами, Нюрнбергский процесс.
Это ТВ-шоу просто логическое продолжение.
Скопировать
Today is a historic day.
Mm-hmm, the anniversary of the start of the Nuremberg Trials.
I have a history app.
Сегодня исторический день.
Годовщина начала Нюрнбергского процесса.
У меня приложение по истории.
Скопировать
What was all that about?
They restaged the Nuremberg Trials!
I'm as Jewish as he is.
Надо же.
Устроили нам Нюрнбергский процесс.
Я такой же еврей как он, только на иврите не читаю.
Скопировать
It's a tragedy how it ended.
The Nuremberg trials.
Eking out his final days as a prisoner in his own home, just cat litter and memories for company.
Она закончилась трагично.
Нюрнбергским процессом.
Влача свои последние дни в качестве узника в собственном доме, в компании лишь своих воспоминаний и кошачьего туалета.
Скопировать
Albert Speer was arrested in Flensburg in 1945.
In the Nuremberg trials, he was sentenced to 20 years.
He was released in 1966 and died in London in 1981.
На Нюрнбергском процессе приговорён к 20-и годам тюремного заключения.
Вышел из тюрьмы в 1966 году. Умер в 1981-м в Лондоне.
Генералы Кейтель и Йодль.
Скопировать
He's right.
Do you imagine, if we did motorcycling round here, it would be the first ever Nuremberg Trials?
Well, we could give it a go.
Он прав.
Как думаешь, если бы мы здесь ездили на мотоциклах, это был бы первый в истории Нюрнбергский процесс?
Ну, можешь попробовать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Nuremberg Trials (нйуэрэмбɜг трайолз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nuremberg Trials для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нйуэрэмбɜг трайолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение