Перевод "POPs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение POPs (попз) :
pˈɒpz

попз транскрипция – 30 результатов перевода

But, but... Granny! He pops me...?
My how pops' one eye seeped!
It made daddy so worried...
Но, но...
У него были глаза навыкате!
Ведь это так взволновало папулю...
Скопировать
Poppy never popped for daddy.
He pops for me...?
Who got stuck in his trunk
А папа никогда не отличался популярностью.
Но, но...
Он застрял в своём багажнике...
Скопировать
Daddy, daddy, daddy?
Pops!
I saw his bulging eye seeping!
Папа, папа, папа!
Папуля!
Я видела его выпуклые глаза!
Скопировать
Don't think about it too long.
Say the first thing that pops into your mind.
Cabbages.
Только не думай слишком долго.
Говори первое, что приходит в голову.
Выдергать все перья.
Скопировать
It seems impossible that it'll turn out right.
- Then something pops into your head?
- No, you usually just bomb.
- Окей. Я не буду спешить.
Скажи, чтобы записали на мой счёт.
Привет, тетя Рода.
Скопировать
Your wife's growing old and you still feel so much life in you.
Suddenly love pops up, and you're lost.
Too bad she was a governess in our house.
Жена стареется, а ть полон жизни.
Вдруг подвернется любовь, и ть пропал.
Право, не хорошо, что она бьла гувернанткой у нас в доме.
Скопировать
Enjoy yourself.
(Cork pops )
(Six ) I'd recognise that signal anywhere.
Наслаждайся.
(Звук пробки)
(Шестой) Я признал бы этот звук где угодно.
Скопировать
-Mmm?
(BALLOON POPS)
But Daddy, I love Alan.
-ћмм?
('Ћќѕќ Ўј–" ј)
Ќо папа, € люблю јлана.
Скопировать
We're all set for a civilized conversation and you go on about that poor crackpot.
- (BOTTLE POPS OPEN) - Spanish cognac, Fred?
Thank you.
Мы тут ведем интеллигентную беседу, а ты сворачиваешь разговор на эту дурочку.
- Испанский коньяк, Фред?
Спасибо.
Скопировать
She never ever grabbed me, granny!
And pops never popped for daddy.
But, but... Granny! He pops me...?
Бабушка никогда не шлёпала меня!
А папа никогда не отличался популярностью.
Но, но...
Скопировать
And pops never popped for daddy.
He pops me...?
My how pops' one eye seeped!
А папа никогда не отличался популярностью.
Но, но...
У него были глаза навыкате!
Скопировать
I went over to my butcher's yesterday and picked up some veal.
Pops is really an artist, man.
I could watch that man cut meat all day long.
Я вчера был у брата и привёз отличную телятину.
Попс настоящий артист.
То как он режет мясо, просто заглядение.
Скопировать
That's my charm.
Some charm, pops.
-What about the time you went on retreat?
В этом мое очарование.
Очарование, говоришь?
- А помнишь, когда ты на исповедь пошел?
Скопировать
Oh, I forgot to tell you about dessert.
We're having banana pops.
You ever had those before?
Забыла сказать насчет десерта.
Будут банановые трюфели.
Пробовали такие?
Скопировать
I love shrimp. I'm a shrimp eater.
You put shrimp in front of me, and I'll eat it till my stomach pops.
No, it's okay.
Обожаю креветки. Я креветкоед.
Положи передо мной креветки, буду их есть, пока живот не лопнет.
Нет, все в порядке.
Скопировать
It doesn't matter.
You both have to go get dressed before the big vein in my head pops.
I just have to do one thing.
Это всё не важно.
Вы оба должны одеться до того, как моя голова взорвётся.
Ладно, просто я должен кое-что сделать.
Скопировать
-What?
Any thought pops into their head, they call me because it's a local call now.
I'm used to a 1200-mile buffer zone.
- Что?
Как только им что-нибудь взбредёт в голову, они сразу звонят мне потому что теперь это местный звонок.
Я привык к буферной зоне в 2 тысячи километров.
Скопировать
- Focus on a detail in the motel room.
What's the first thing that pops into your mind?
A crescent-shaped lamp.
- Обрати внимание на подробности комнаты в мотеле.
Что является первой вещью, которая появляется в твоем уме?
Лампа формы полумесяца.
Скопировать
That's all it's good for.
Take the Four Pops back to China.
We don't give a shit.
Только на это они и годятся.
Вези Четырёх папаш назад в Китай.
Нам плевать.
Скопировать
We don't give a shit.
The Four Pops!
Don't want them no more.
Нам плевать.
Четыре Папаши!
Больше они не нужны.
Скопировать
You're a damn fool!
Pops, Matthew is four years old, okay?
It'd be nice if his parents were married.
А, по-моему, ты - идиот!
Мэтью уже четыре года, верно?
И лучше, чтобы его родители были женаты.
Скопировать
I'll never forget it!
she got hold of the winch, and she spun the churn around, with Jack flopping around inside and out pops
"or I'll be churned into pulp.
Никогда я этого не забуду!
И тогда старуха... догадалась, что он сидит в маслобойке, ухватилась за ручку и давай крутить, а Джек болтается там, внутри. Высунув голову, он кричал: "Остановите маслобойку"!
"Всю душу из меня вытрясли"!
Скопировать
Oh, fucking animals.
Hey, what do you say we go out and grab a couple of pops before you go to work?
None for me. buddy. I don't drink anymore.
О, животные.
Слушай, пошли, пропустим по пивку, перед тем как ты на работу уйдешь?
Нет, я больше не пью.
Скопировать
I´m a quivering wreck.
Anywhere I go, Camilla pops up and demands sex.
I´d see her erect nipples in my sleep, if I got any sleep.
У меня нервное истощение.
Я уже не могу двигаться, а Камилла приходит и требует секса.
Я видел бы ее возбужденные соски во сне, если бы мог спать.
Скопировать
I sing to myself to control my stutter if I feel nervous.
And sometimes a refrain just kind of pops out.
Anyway.
Я пою для себя, чтобы контролировать заикание, если я чувствую, что начинаю нервничать.
А иногда припев просто приходит на ум.
Так или иначе.
Скопировать
Alone?
Unless some unforeseen evil pops up.
But I'm in full see-no-evil mode.
Одни?
Разве что какое-нибудь непредвиденное зло не выскачет.
Но я его буду игнорировать.
Скопировать
Listen, pal, I need to borrow your mask for a few minutes.
- Get lost, pops.
- Wait.
Приятель, я должен позаимствовать у тебя маску на несколько минут.
Проваливай, папаша.
- Погоди.
Скопировать
What a dump.
I can't believe Pops never told us about this house.
It's huge.
Ну и дыра...
Невероятно, что папа никогда ничего не говорил об этом доме.
Он огромный.
Скопировать
If you're strong enough.
What's up, pops?
I'm in because there's some next-level shit going on here.
Если ты сильный духом.
Как дела, папаша?
Я с вами интересно же поглядеть на всякую невиданную хреновину.
Скопировать
Jackie.
Two minutes, pops.
Two minutes. Two minutes.
Джеки!
Джеки!
2 минуты!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов POPs (попз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы POPs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить попз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение