Перевод "Paddy" на русский

English
Русский
0 / 30
Paddyрис
Произношение Paddy (пади) :
pˈadi

пади транскрипция – 30 результатов перевода

Let's drink to our friend, Dignam!
Paddy Dignam?
Dead?
Выпьем за нашего покойного, друга Дигнама!
Падди Дигнам?
Умер?
Скопировать
I say he is a villain bloody, taking the lives the poor Willy Dignam!
- Paddy Dignam!
- Be quiet!
Мерзавец он поганый! Забрал у нас нашего бедного Падди Дигнама!
— Падди Дигнам!
— Тихо!
Скопировать
You. .. or to open the window a little?
What time is the funeral Paddy Dignam?
I think it's at 11.
Ты... Э хочешь, приоткрою окно?
Во-сколько Падди Дигнама хоронят?
Кажется, в одинадцать.
Скопировать
Oh no!
Today is the funeral of Paddy Dignam.
Yeah, poor guy.
А, нет!
Сегодня похороны Падди Дигнама.
Да, бедняга.
Скопировать
We'll have to get rid of them.
You know Paddy Jordan, works at the greyhound track?
- Oh, yes.
Нет, от них надо избавиться.
Знаешь Падди Джордана, что работает с борзыми?
- О, да.
Скопировать
Now, why not?
Be a darling and tell me why, Paddy.
Do I get a bed?
Это еще почему?
Будь паинькой и скажи почему, Пэдди?
У меня будет постель?
Скопировать
Seize Paddy secure.
Over here, Paddy!
Said goodbye to your chum, have you?
Взять Пэдди, и покрепче.
Сюда, Пэдди.
Ну что, попрощался со своим дружком?
Скопировать
Why should I?
Paddy can take a flogging as well as the next man.
Flogging?
С чего бы?
Пэдди вынесет порку не хуже других.
Порку?
Скопировать
Filth, get fell in!
Paddy, morning prayers.
One pace forward, march.
В строй, шваль!
Пэдди, утренние молитвы.
Шаг вперед, марш.
Скопировать
Would have broke a lesser man.
Seize Paddy secure.
Over here, Paddy!
Более слабый человек сломался бы.
Взять Пэдди, и покрепче.
Сюда, Пэдди.
Скопировать
He sees it, sir.
Don't you, Paddy?
When you reach the stake is when we come for you.
Он его видит, сэр.
Правда, Пэдди?
Когда добежишь до столба, мы отправимся за тобой.
Скопировать
I'll need a bed.
Paddy, just for you, there'll be a bed fit for a king, size of a field.
Good.
Мне понадобится постель.
Пэдди, специально для тебя будет королевское ложе размером с поле.
Хорошо.
Скопировать
Eyes front.
Watch it, you Paddy filth!
Watch it!
Прямо смотреть.
Смотри сюда, Пэдди, шваль!
Сюда смотри!
Скопировать
God save the King.
Again, Paddy filth!
God save the King.
Боже храни короля.
Еще раз, Пэдди, шваль!
Боже храни короля.
Скопировать
No, someone was LURED there.
Paddy Short.
And then those fellas beat him with sticks.
Нет, кое-кого совратили.
Падди Шорта.
А потом те типы избили его палками.
Скопировать
I do not.
Bless my soul, I do not, Paddy.
Take it.
Не думаю.
Души спасеньем клянусь, нет, Пэдди.
Бери.
Скопировать
Dad?
Paddy Ashdown, Ramblers Association, beards.
Great.
Папа?
Пэдди Эшдаун, благотворительность, бороды.
Отлично.
Скопировать
Come here.
Where's your gun, you paddy bastard?
You'll hang for this. You little shit.
Иди сюда.
Где у тебя оружие, ирландский ублюдок? Отвечай!
Тебя за это повесят, дерьмо малолетнее.
Скопировать
You Irish shit house.
Paddy bastard.
Brendan?
Ты ирландское дерьмо.
Ирландский ублюдок.
Брендан?
Скопировать
- # Now you don't seem so proud # - I think it's this way. # About having to be scrounging #
- Paddy? - # How does it feel #
- Yeah, what is it?
Кажется, сюда.
Пэдди?
- Вам чего?
Скопировать
- We're lookin' for Paddy.
- Paddy who?
- Paddy from Belfast.
- Мы ищем Пэдди.
- Какого ещё Пэдди?
- Пэдди из Белфаста.
Скопировать
- Paddy who?
- Paddy from Belfast.
Paddy Armstrong.
- Какого ещё Пэдди?
- Пэдди из Белфаста.
Пэдди Армстронга.
Скопировать
You dropped somethin'.
Fuck off, paddy.
She's outta your league.
Вы что-то обронили.
Отъебись, ирландец.
Она тебе не по карману.
Скопировать
Gerry. Gerry, come on.
Morning, paddy.
Come on!
Джерри, пошли.
Доброе утро, ирландишка.
Быстрее!
Скопировать
Why are you here, Harper?
You boneheaded Paddy!
So...
Ну а ты как сюда попал, Харпер?
Дубина Пэдди!
Так...
Скопировать
one fish, two fish, red fish, blue fish.
Nick, nack, paddy-wack, get a dog a bone.
Two thousand, zero, zero, party--
одна рыба, две рыбы, красная рыба, синяя рыба.
1-2-3-4-5- вышел зайчик погулять.
Дай собаке кость...
Скопировать
More than you know, including being chauffeured around in your dream car.
The only you ever been chauffeured around in is a paddy wagon.
- 50 bucks.
Больше, чем ты себе можешь представить. Это я буду управлять машиной твоей мечты.
Да куда тебе? Ты только и умеешь, что в карты мухлевать.
- Спорим на полтинник?
Скопировать
You do that to one of my boys again, Obadiah, and I'll stick that sharp thing you're carrying up your arse until it picks your nose.
Be quick, Paddy, for you is next.
Hey. What are you doing?
Еще раз такое устроишь кому из моих ребят, Обадайя, и я воткну эту твою острую штуку тебе в зад, чтоб из носа вылезла.
Поспеши, Пэдди, ты следующий.
Вы что делаете?
Скопировать
Well... you won't need it, Harper.
Thanks, Paddy.
Why do we have all these?
Ну... она тебе не понадобится, Харпер.
Спасибо, Пэдди.
Зачем нам все это?
Скопировать
Unlike the sergeant here.
He's a real Paddy.
Oh, I'm a real Paddy, all right.
Не то что этот сержант.
Он настоящий Пэдди.
Да, уж я-то настоящий Пэдди.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Paddy (пади)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Paddy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пади не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение