Перевод "Princeton" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Princeton (принстен) :
pɹˈɪnstən

принстен транскрипция – 30 результатов перевода

There's a tradition at elite universities.
And Princeton.
A tradition of hunts full of puzzles that rely on logic and obscure knowledge, science.
Это традиция в престижных университетах.
И в Принстоне.
Традиция охоты за разгадками, в которой полагаешься на логику и неполные данные, науку.
Скопировать
"Riddle me this..." Got it.
Hey, Princeton, look at that,
Team Community College Night School is in the lead.
"Разгадайте-ка мне..." Есть.
Эй, Принстон, посмотри-ка:
команда Вечерней Средней Школы впереди.
Скопировать
Father Eli curates antiquities at the Smithsonian.
Has ever since graduating Princeton in '67.
- Where are the family photos?
Отец Ели заведует древностями в Смитсоновском.
С момента окончания Принстона в 1967.
- Где семейные фотографии?
Скопировать
Called my cousin.
Turns out he was in an eating club with the guy at Princeton.
Who wants a copy?
Звонил мой кузен.
Оказывается, в Принстоне они обедали за одним столом.
Кому копию?
Скопировать
No.
I'll drive you to Princeton.
Look, I want to make sure that you get there safely.
Нет.
Я довезу тебя до Принстон.
Слушай, я хочу убедиться, что ты доберешься туда в сохранности.
Скопировать
I want to go to college.
I've been accepted to Princeton.
That's... that's impressive.
Я хочу в колледж.
Меня приняли в Принстон.
Это... Это впечатляет.
Скопировать
- Can I have a second?
So, the Princeton story. The website.
There is an epidemic of campus sexual assaults in this country. It's a perfectly legitimate story. In fact, it's an important one, so what's your fucking problem?
- Есть минута? - Да.
- История с Принстоном и сайтом.
- В стране всплеск студенческих изнасилований, это очень серьёзный сюжет и – более того – очень важный, так какие у тебя, к чёрту, проблемы?
Скопировать
- Really?
- And a Princeton grad laughed and said... - It's a sandwich.
- It is the most popular sandwich not on the menu at Hoagie Haven.
- Правда?
- И парень из Принстона засмеялся и сказал...
- Это сэндвич. - Самый популярный в Хоги-Хейвен, хотя его нет в меню.
Скопировать
There was a story Charlie wanted me to do and I didn't want to do it. And he got angry and...
Are you talking about the Princeton student?
Am I...
Чарли хотел, чтобы я сделал сюжет, а я сопротивлялся, и он разозлился, и...
- Про студентку из Принстона?
- Я...
Скопировать
Um... so, how-how did you... start writing?
Well, my freshman year at Princeton, I wrote a version of The Diary of Anne Frank, where Anne was played
It transferred to New York, where I won an Obie, and then I got a MacArthur Genius Grant.
Ладно, как ты начала писать?
На первом курсе Принстона написала версию "Дневника Анны Франк", в которой Анну исполнял вертикальный пылесос.
Это перенесло меня в Нью-Йорк, где я получила Офф-Бродвейскую премию, а затем стипендию Мак-Артура.
Скопировать
Hang on.
There's an undergrad at Princeton who started a website for students who have been raped, but who don't
Victims can go onto the site either anonymously or not and name names and describe their experiences.
- Стой.
Одна студентка из Принстона запустила сайт для переживших изнасилование, у которых не хватило доказательств для полиции.
Жертвы могут зайти на этот сайт анонимно или нет и назвать своих насильников.
Скопировать
I'm tired of this.
Did you get the Princeton kid?
Charlie, let's go into my office and sit down for a minute.
- Мне это надоело.
Ты нашёл девчонку из Принстона?
- Чарли, поговорим в кабинете.
Скопировать
Still don't know why I'm here.
was a story Charlie wanted because it was a story Pruit wanted and I pretended we couldn't find the Princeton
Charlie knew I was lying, he knew why I was lying. And I knew he knew why I was lying. It was a showdown and he lost.
- Так и не поняла, зачем я здесь.
- Чарли хотел сделать сюжет, потому что Пруит велел, я притворился, что не нашёл студентку, чтобы его не делать.
Чарли знал, что я вру и почему, а я знал, что он знал – это было противоборство, и он проиграл.
Скопировать
Thanks.
Um, Noel's gonna pick me up from Princeton Station at 10:00.
You're taking the train?
Спасибо.
О, Ноэль заберет меня со станции Принстон в десять.
Ты поедешь на поезде?
Скопировать
This whole neighborhood, it's just cheap plaster and wood.
In a couple years, we will be back in Princeton.
And this, this'll all be Indian land.
Все эти постройки - из дешёвого известняка и дерева.
Через пару лет вернёмся в Принстон.
А здесь всё останется индейцам.
Скопировать
Well, I'm sure we can get a replacement.
We never needed a maid in Princeton.
He wanted to kidnap the princess.
Что ж, мы сможем найти замену.
У нас никогда не было прислуги в Принстоне.
Он хотел похитить принцессу.
Скопировать
Frank had them drawn up last year as a Christmas gift.
Plans for a greenhouse back in Princeton.
A woman must have money and a room of her own.
Фрэнк составил его в прошлое рождество, в качестве подарка.
Планировка теплицы, еще в Принстоне.
У женщины должны быть деньги и своя комната.
Скопировать
Ash, I think the best thing for you right now is to go to college.
You start Princeton this fall.
What about the show?
Эш, сейчас, единственный для тебя выход это пойти в колледж
Осенью ты едешь в Принстон.
А как же шоу?
Скопировать
Going down.
So, Princeton undergrad, Stanford law, mm, three years at Hartman-Frank.
It's called Hartman-Frank.
Да и сам ты как-то уменьшаешься.
Итак, учились в Принстоне, в Стэнфорде на юридическом мм... три года практики в Хартмэн-Фрэнк.
Правильно Хартмэн-Фрэнк.
Скопировать
It just doesn't make any sense.
Scout, president of the high school student council, chairman of the Young Entrepreneurs Society at Princeton
He also did a term in the county legislature before becoming the youngest assemblyman in all of New York's 150 districts.
Просто бред какой-то.
Чандлер - пай-мальчик, президент студенческого совета в старшей школе, председатель Общества молодых предпринимателей в Принстоне.
Работал в окружном законодательном собрании, стал самым молодым членом городского совета из всех 150 членов ассамблеи Нью-Йорка.
Скопировать
I did them every year there.
We did them at Princeton, too.
Oh, that's cute.
Я бывал на таких каждый год.
Мы в Принстоне их тоже устраивали.
Миленько.
Скопировать
Like it's a real college.
., but it works for Princeton, too.
Scavenger hunts at Harvard were really tough.
Будто это настоящий институт.
Я собирался сказать то же самое о МТИ, но и для Принстона сойдёт.
"Мусорные игры" в Гарварде были очень сложными.
Скопировать
Which is when he came to work with me and Stephen's father.
You brought in a dude they kicked off the Princeton campus?
Crick's work had veered into unconventional territory.
Тогда он и стал работать со мной и отцом Стивена.
Вы взяли чувака, которого выкинули из Принстона?
Работы Крика стали нестандартными.
Скопировать
Chuck, the pizza guy from last night.
He's shy and thoughtful and wears a Princeton sweatshirt - hardly Haley's type. - Oh, my God.
You love him.
Чак, который доставлял нам пиццу вчера вечером.
Он скромный и задумчивый и носит толстовку Принстона... вряд ли он принадлежит к типу Хэйли.
- Господи. Ты его любишь.
Скопировать
What is that for?
So you can send it to Princeton and get your money back.
must say, Sheldon, you're handling this DVD business with an impressive amount of maturity.
Зачем тебе это?
Отправишь в Принстон, чтобы они вернули тебе деньги.
Должна заметить, Шелдон, то, с какой стойкостью ты переносишь эти мучения из-за DVD, внушает уважение.
Скопировать
Any questions?
Yes, to be fair, do people who went to Princeton get a head start?
That's not funny.
Вопросы?
Да, справедливости ради, людям, которые учились в Принстоне, будут поблажки?
Не смешно.
Скопировать
It's not like it's the 1950s.
So I see you graduated number one in your class from Princeton.
That's right. And I'm certified as an accountant and also have a law degree.
Сейчас не 50-е
Итак, в Принстоне вы были лучшей выпускницей Совершенно верно
И ещё у меня диплом бухгалтера и степень в области права
Скопировать
Oh, it actually is if you get the joke.
It's based on the premise that Princeton isn't a very good school.
Ha-ha.
Вообще-то смешно, если понимаешь шутку.
Вся соль в том, что Принстон — не очень хорошее учебное заведение.
Ха-ха.
Скопировать
Wow, 20 years ago.
Princeton.
I was in behavioral science and Jedikiah was teaching molecular biology.
Ого, 20 лет назад.
Принстон.
Я занимался бихевиоризмом, а Джедикая преподавал молекулярную биологию.
Скопировать
She sends copies because we never know where he's gonna be.
And this week she sent 1090s to Princeton, New Jersey.
Oh, great.
Она посылает копии, неизвестно, где он будет.
На этой неделе послала налоговую форму в Принстон, Нью-Джерси.
Отлично.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Princeton (принстен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Princeton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить принстен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение