Перевод "Pringles" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pringles (принголз) :
pɹˈɪŋɡəlz

принголз транскрипция – 30 результатов перевода

I'm Mrs. Flynt.
Do you want some coffee or tea or sandwiches, or Ho Hos or Pringles or something?
No, that's all right.
Я госпожа Флинт.
Хотите кофе, чай, сэндвичи или что-нибудь ещё?
Нет, спасибо.
Скопировать
- Oh, great.
- Pringles.
Now, these are to fill up those patty shells.
- Отлично.
- Чипсы.
Это для начинки.
Скопировать
Swooped in?
I don't want to be a troublemaker, but these other Pringles are ridged.
I have trouble with ridges.
Налетела?
Не хочу создавать проблем, но другие чипсы "Принглс" здесь - рифленые.
А у меня с ними проблемы.
Скопировать
- Fine.
Have the Pringles.
But let's be honest. You decided not to buy them and when I wanted them, you wanted them back.
- Отлично.
Берите свои чипсы.
Но признайте, вы ведь не собирались их покупать и захотели их, потому что, я их взяла.
Скопировать
I won't even dignify that.
I've got the Pringles!
Oops. VONDA SINGS: I've been down this road
Я не буду обращать на это внимание.
Чипсы мои!
Упс.
Скопировать
- I'll meet you at the courthouse.
- She wanted Pringles...
- Now what?
- Встретимся в суде.
- Она хотела купить "Принглс"...
- Что на этот раз?
Скопировать
What were you thinking when you stuck your foot out?
If she left with the Pringles, it shouldn't be proudly.
I didn't want her to fall, especially into canned goods.
О чем вы думали, когда ставили подножку?
Если уж она уходит со своими "Принглс", пусть это будет не так высокомерно.
Я не хотела, чтобы она упала, тем более в отделе консервов.
Скопировать
You think he's going to side with you 'cause you look how you look, and I look how I look.
- These are my Pringles.
- Did you see that?
Вы думаете, что он будет на вашей стороне потому что, вы выглядите так, как выглядите, а я выгляжу так, как я выгляжу.
- Это мои "Принглс".
- Вы видели это?
Скопировать
- No.
decriminalized suddenly people would show up to work stoned dragging down the economy and clearing stores of Pringles
That's not a reason to make it legal.
- Нет.
Тогда почему ты думаешь, что если ее декриминализировать то внезапно появятся люди, тянушие камнем вниз экономику и очищающие полки с чипсами Принглс и печеньем Твинкис?
Это не причина, что бы её легализовать.
Скопировать
- (laughs)
That's Pringles.
See you?
Принглс. — Идём?
Да, ну, тогда до встречи?
— Пока. — На танцполе?
Скопировать
It's all right, Mr. Napek.
Napek, I, uh, found some Pringles and some water if you're hungry.
Here.
Всё хорошо, мистер Нэйпек.
Мистер Нэйпек, я нашёл Принглс и немного воды, если вы хотите есть.
Вот.
Скопировать
Here, let's eat something.
Slim Jims, Cheez-its, Pizza Pringles, and two ham and cheese sandwiches.
Ham?
Вот, давай чего-нибудь поедим. Они принесли еду.
Батончики, крекеры, чипсы "Принглз" со вкусом пиццы и два сэндвича с ветчиной и сыром.
С ветчиной?
Скопировать
Because we're at a motel in Kansas.
And the lady at the front desk called me a snob for ordering the Pizza Pringles.
I can't believe I'm not at the Grammys, and I'm stuck here eating a lousy vending machine sandwich.
Потому что мы в мотеле в Канзасе.
И консьержка обозвала меня снобом, потому что я заказала "Принглз" со вкусом пиццы.
не могу поверить, что я не на Грэмии, а застряла здесь и ем паршивый сендвич из автомата.
Скопировать
"Grab a Can"?
From the Pringles campaign.
Yeah, I know where it's from, I just don't like drawing attention to my...
"Хватай булки"? (или "Хватай банку" - каламбур)
Они из рекламной кампании Принглс.
Да, я в курсе откуда они, просто не хотелось бы привлекать внимание к моей...
Скопировать
So, which do you prefer, m'lady?
Tom Selleck, Rollie Fingers, or Pringles Man?
I always thought the Pringles Man had the kindest eyes.
Так кого Вы предпочитаете, миледи?
Тома Селлека, Ролли Фингерса или человечка c упаковки чипсов "Принглз"?
Я всегда считала, что у человечка с упаковки "Принглз" такие добрые глаза.
Скопировать
- Ho hos. - No.
Pringles.
Cheddar popcorn.
- Шоколадный рулет.
- Нет. Принглс.
- Сырный попкорн.
Скопировать
Don't you get bored spending your time with all these wankers?
Building antennae out of Pringles packets... reading Neuromancer and playing Call of Cthulhu.
What a waste!
Тебе не надоело тратить время в обществе всех этих задротов?
Строить антенны из пачек "Принглз"... Читать "Нейроманта" и играть в "Зов Ктулху".
Какая от этого польза!
Скопировать
You could roll this out worldwide.
Like Pringles.
Absolutely.
Его можно продать всему миру.
Как "Принглс".
Безусловно.
Скопировать
I mean, it's an inconvenience, but my husband can't really digest stuff anyway (SIGHING) because of his intestinal surgery, so just comp us the mini-bar.
He can digest Pringles.
Right, that's right.
Этo нeyдoбcтвo, нo мoй муж вce paвнo нe мoжeт пepeвapивaть пищy из-зa oпepaции нa кишeчникe, и мы coглacны нa бecплaтный мини-бap.
Oн нe пepeвapивaeт чипcы.
Дa, вce пpaвильнo.
Скопировать
And I have also discovered that my telescope is not a telescope.
It is a Pringles can.
Hallelujah, we're saved.
Кроме того я выяснила, что мой телескоп - это не телескоп.
Это упаковка из-под Принглс.
Аллилуйя, мы спасены.
Скопировать
I think they went with another name.
Pringles?
One of our biggest accounts?
Кажется, они выпустили их под другим названием.
Принглс?
Один из наших крупнейших клиентов?
Скопировать
Let's sit down.
You know, when I'm selling a product, whether it's Pringles, laxatives or erectile dysfunction, you know
Myself.
Присядь.
Ты знаешь, когда я что-то продаю, будь то Принглс, слабительное или эректильная дисфункция, знаешь, что я на самом деле продаю?
Себя.
Скопировать
Let me sit in there and push that.
Let me push the Pringles.
OK.
Позволь я сяду за руль и нажму.
Позволь я нажму на Принглс
Ок.
Скопировать
That water's 90% lead.
And while you're at it, get me some Pringles.
I am wore out.
В этой воде 90% cвинца.
И пока ты ешь это, дай мне Принглс
Я изношен.
Скопировать
Tom Selleck, Rollie Fingers, or Pringles Man?
I always thought the Pringles Man had the kindest eyes.
Are you doing an app behind my back?
Тома Селлека, Ролли Фингерса или человечка c упаковки чипсов "Принглз"?
Я всегда считала, что у человечка с упаковки "Принглз" такие добрые глаза.
Ты выбираешь приложения у меня за спиной?
Скопировать
Claire, before you turn him down, I-I think you should know that under this neoprene suit with what appears to be a tube sock stuffed in the crotch.
Can of Pringles, but go on.
...is an amazing guy.
Клер, прежде чем отшить его, ты должна знать, что под этим неопреновым костюмом с чем-то вроде свёрнутого носка в промежности...
Это коробка из-под "Pringles", но продолжай.
...находится отличный парень.
Скопировать
Before me and lois were married, our new friend
Used to slip her the old pringles can.
Well, so what, peter.
До нашей с Лоис свадьбы наш новый друг
Совал в нее свой старый "Принглс".
Ну и что?
Скопировать
Just like I promised: the best of the best.
Arabic Pringles.
Okay, now I'm impressed.
Я же обещала – все самое лучшее.
Смотрите – ...арабские чипсы.
Впечатляет.
Скопировать
AAA batteries.
Dip... skoal and Copenhagen, baby wipes, various flavored Pringles in a can,
and adult diapers, as requested.
Купить батарейки.
Раствор... копенгаген, влажные салфетки, чипсы в банке с различным вкусом,
и кружевное бельё, как и просили.
Скопировать
- What?
Fun fact about Andrew number 11: - I like Pringles.
- Mm-hmm.
— Что?
Факт номер 11: я люблю "Принглс".
— Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pringles (принголз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pringles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить принголз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение