Перевод "Pringles" на русский
Произношение Pringles (принголз) :
pɹˈɪŋɡəlz
принголз транскрипция – 30 результатов перевода
- Oh, great.
- Pringles.
Now, these are to fill up those patty shells.
- Отлично.
- Чипсы.
Это для начинки.
Скопировать
You think he's going to side with you 'cause you look how you look, and I look how I look.
- These are my Pringles.
- Did you see that?
Вы думаете, что он будет на вашей стороне потому что, вы выглядите так, как выглядите, а я выгляжу так, как я выгляжу.
- Это мои "Принглс".
- Вы видели это?
Скопировать
- Fine.
Have the Pringles.
But let's be honest. You decided not to buy them and when I wanted them, you wanted them back.
- Отлично.
Берите свои чипсы.
Но признайте, вы ведь не собирались их покупать и захотели их, потому что, я их взяла.
Скопировать
I won't even dignify that.
I've got the Pringles!
Oops. VONDA SINGS: I've been down this road
Я не буду обращать на это внимание.
Чипсы мои!
Упс.
Скопировать
- I'll meet you at the courthouse.
- She wanted Pringles...
- Now what?
- Встретимся в суде.
- Она хотела купить "Принглс"...
- Что на этот раз?
Скопировать
What were you thinking when you stuck your foot out?
If she left with the Pringles, it shouldn't be proudly.
I didn't want her to fall, especially into canned goods.
О чем вы думали, когда ставили подножку?
Если уж она уходит со своими "Принглс", пусть это будет не так высокомерно.
Я не хотела, чтобы она упала, тем более в отделе консервов.
Скопировать
Swooped in?
I don't want to be a troublemaker, but these other Pringles are ridged.
I have trouble with ridges.
Налетела?
Не хочу создавать проблем, но другие чипсы "Принглс" здесь - рифленые.
А у меня с ними проблемы.
Скопировать
I'm Mrs. Flynt.
Do you want some coffee or tea or sandwiches, or Ho Hos or Pringles or something?
No, that's all right.
Я госпожа Флинт.
Хотите кофе, чай, сэндвичи или что-нибудь ещё?
Нет, спасибо.
Скопировать
- No.
decriminalized suddenly people would show up to work stoned dragging down the economy and clearing stores of Pringles
That's not a reason to make it legal.
- Нет.
Тогда почему ты думаешь, что если ее декриминализировать то внезапно появятся люди, тянушие камнем вниз экономику и очищающие полки с чипсами Принглс и печеньем Твинкис?
Это не причина, что бы её легализовать.
Скопировать
- No.
Do you have Pringles?
No.
- Нет.
У вас есть "Принглс"?
Нет.
Скопировать
Oh, you added three more salads just for Nicole.
When I asked you to add chili-topped Pringles, you said no.
And I stand by that.
О, и ты добавил три новых салата только ради Николь.
Когда я просила добавить чипсы "Pringles" с чили, ты сказал нет.
И я остаюсь при своем мнении.
Скопировать
reading 'The Brothers Karamazov'. What about you? What about you?
'Anna Karenina' and Pringles. 'Anna Karenina' and Pringles.
(Justin laughs) I always said it was our love of Russian literature I always said it was our love of Russian literature and snacks high in saturated fat that brought us together.
А ты?
"Анна Каренина" и чипсы "Принглс".
Я всегда говорил, что именно наша любовь к русской литературе и закускам с высоким содержанием жира нас и объединила.
Скопировать
Treat them like everybody else.
And then they pop right open like a can of Pringles.
- So...
С ними надо как со всеми остальными.
И потом они откроются проще чем пачка чипсов.
- То есть...
Скопировать
AAA batteries.
Dip... skoal and Copenhagen, baby wipes, various flavored Pringles in a can,
and adult diapers, as requested.
Купить батарейки.
Раствор... копенгаген, влажные салфетки, чипсы в банке с различным вкусом,
и кружевное бельё, как и просили.
Скопировать
Just like I promised: the best of the best.
Arabic Pringles.
Okay, now I'm impressed.
Я же обещала – все самое лучшее.
Смотрите – ...арабские чипсы.
Впечатляет.
Скопировать
Claire, before you turn him down, I-I think you should know that under this neoprene suit with what appears to be a tube sock stuffed in the crotch.
Can of Pringles, but go on.
...is an amazing guy.
Клер, прежде чем отшить его, ты должна знать, что под этим неопреновым костюмом с чем-то вроде свёрнутого носка в промежности...
Это коробка из-под "Pringles", но продолжай.
...находится отличный парень.
Скопировать
I'm proud of that guy.
To be that vulnerable takes a lot of Pringles.
(cell phone chiming) Ooh.
Я горжусь этим парнем.
Нужно немало "Pringles", чтобы стать таким чувствительным.
О, Барни прислал смс.
Скопировать
- What?
Fun fact about Andrew number 11: - I like Pringles.
- Mm-hmm.
— Что?
Факт номер 11: я люблю "Принглс".
— Хорошо.
Скопировать
She's watching porn.
Stuck in a pringles can.
Do you want to fuck the pumpkin?
Смотрит порнуху.
В банке Pringles застряла.
А ты хочешь трахнуть тыкву?
Скопировать
You like her?
I like Pringles.
I mean, this girl she's incredible.
Тебе она нравится?
Мне нравятся чипсы.
Эта девчонка... Она потрясающая.
Скопировать
Before me and lois were married, our new friend
Used to slip her the old pringles can.
Well, so what, peter.
До нашей с Лоис свадьбы наш новый друг
Совал в нее свой старый "Принглс".
Ну и что?
Скопировать
Well, this guy came in.
He got his hand stuck in a Pringles can, and he tried to cut himself out.
- Was there a lot of blood?
Ну, пришёл один парень.
У него рука застряла в банке с "Принглз" и чтобы освободить её, он пытался разрезать банку.
- Было много крови?
Скопировать
Stop!
Hey, there's some Pringles in here.
Nope.
Стойте!
Ух ты, здесь есть немного чипсов.
Нет.
Скопировать
I love his eidetic memory.
Sheldon, what are the ingredients in Pringles?
Dried potatoes, vegetable oil, corn flour, wheat starch maltodextrin, salt, and my favorite ingredient of all uniformity.
Обожаю его фотографическую память, это так сексуально.
Шелдон, а какие ингредиенты у "Принглс"?
Сухой картофель, растительное масло, кукурузная мука, пшеничный крахмал, мальтодекстрин, соль, и мой любимый ингредиент: одинаковость.
Скопировать
And all from a country whose entire contribution to the global economy has been "Tetris" and mail-order brides.
Give me those damn Pringles.
Okay, we're in the final countdown.
И это в стране, весь вклад которой в мировую экономику - это Тетрис и заказ невест по почте.
Дай сюда эти чертовы "Принглс"
Так, начинается последний отсчёт.
Скопировать
Oh, heads up, man.
You're out of barbecue Pringles.
Hey, did Mickey pay for that?
Небольшой совет, старик.
У вас закончился Принглс Барбекю.
Эй, Микки за всё заплатил?
Скопировать
You could roll this out worldwide.
Like Pringles.
Absolutely.
Его можно продать всему миру.
Как "Принглс".
Безусловно.
Скопировать
And I have also discovered that my telescope is not a telescope.
It is a Pringles can.
Hallelujah, we're saved.
Кроме того я выяснила, что мой телескоп - это не телескоп.
Это упаковка из-под Принглс.
Аллилуйя, мы спасены.
Скопировать
"Grab a Can"?
From the Pringles campaign.
Yeah, I know where it's from, I just don't like drawing attention to my...
"Хватай булки"? (или "Хватай банку" - каламбур)
Они из рекламной кампании Принглс.
Да, я в курсе откуда они, просто не хотелось бы привлекать внимание к моей...
Скопировать
Don't you get bored spending your time with all these wankers?
Building antennae out of Pringles packets... reading Neuromancer and playing Call of Cthulhu.
What a waste!
Тебе не надоело тратить время в обществе всех этих задротов?
Строить антенны из пачек "Принглз"... Читать "Нейроманта" и играть в "Зов Ктулху".
Какая от этого польза!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pringles (принголз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pringles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить принголз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
