Перевод "Purple haze" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Purple haze (порпол хэйз) :
pˈɜːpəl hˈeɪz

порпол хэйз транскрипция – 16 результатов перевода

Don't you recognize it?
It fell out of the purple haze when the hatch went blammo.
If we don't play every 108 minutes, the island's gonna explode.
А ты не узнаешь?
Он свалился из багрового облака, когда рванул бункер
Если мы не будем на нем играть каждые 108 минут остров взорвется
Скопировать
That's really weird, ain't it?
- Purple haze.
Look, man.
Довольно странно, да?
- Лиловый туман.
Посмотри.
Скопировать
In case the journal was discovered, he wanted to protect their identities.
Obviously, Geoff Nevins is Purple Haze, and September is the first month in autumn.
So Evan must have found that journal after his brother died and figured out who the other members were that way.
На случай, если бы дневник нашли, он хотел защитить их личности.
Очевидно, Джефф Невинс и есть Сиреневый Туман а Сентябрь - первый месяц осени.
Видимо, Эван нашёл дневник после того, как его брат умер и выяснил что остальные члены на том же пути.
Скопировать
Listen to this:
"Successful strike with September "and Purple Haze today.
Lockhart out of commission soon."
Слушай:
"Успешная забастовка с Сентябрем и Сиреневым Туманом сегодня"
Скоро Локхарт уйдет из комиссии.
Скопировать
You proud stray dog, do you still remember?
Do you remember that summer of love, in which you ran and danced and fought in the purple haze?
Just kidding!
Ты ведь, гордый пес, всё ещё помнишь об этом? Ты ведь гордый пес, всё ещё помнишь об этом?
Это лето любви, когда ты бегал, танцевал и бился в фиолетовом дыме.
Просто шутка.
Скопировать
Where's Joe these days?
Ran into him some months ago, at Purple Haze Studio
He has so much talent, but business sense... zero
Где сейчас Джо?
Столкнулся с ним пару месяцев назад, на студии "Purple Haze"
Столько таланта, но делового чутья.. ноль
Скопировать
I was... going to the studio... I might land some work Studio?
Purple Haze, in Bandra.
Rob has fixed some meetings
Я был... в студии...
"Purple Haze", в Бандре.
Роб меня рекомендовал.
Скопировать
Shut up.
You hear the reggae remix of Purple Haze?
Nah, is it good?
Замолкни
Слышала регги микс Пёрпле Хейз?
Хорош?
Скопировать
Nicholas, you ready?
Purple Haze. Purple Haze 1 5. Ready, set, hike.
-Go, Nicholas. Go, Nicholas. -Come on, come on.
Николас, готов?
Разобрались, каждый взял своего.
- Ну, Николас, Николас!
Скопировать
Indeed.
Without them we wouldn't have had Purple Haze.
old books give off a mixture of inert gases and hallucinogenic fungus spores.
- Действительно.
Без них у нас бы не было Purple Haze.
Итак, старые книги содержат смесь инертных газов и спор галлюциногенного грибка.
Скопировать
Ah, graduation.
For many, an alcohol-induced purple haze.
Easy there, Hendrix, it'll pass.
О, выпуск.
Для многих это сиреневый туман, вызванный алкоголем.
Полегче, Хендрикс, все пройдет.
Скопировать
And it was the one that was used on Autobahn.
thought, well, this is the equivalent for a guitarist of getting Jimi Hendrix's guitar that was used on Purple
MUSIC STARTS
Он использовался в альбоме "Autobahn".
И я подумал, что приобрести этот инструмент - это всё равно, что гитаристу достать гитару Джимми Хендрикса, которая звучала в "Purple Haze" ...
MUSIC STARTS
Скопировать
But then I gotta run something, no matter what.
Purple Haze, Purple Haze. It's understood.
So, brother, what brought you back?
И потом я напишу об этом, и не важно, что именно.
Я вас понял.
Брат, так что заставило тебя вернуться?
Скопировать
Seems like rather a punch in the face, I deserve a thank-you. Twist my words all you want.
What was the purple haze that you brought?
You know... magic. Why?
Сдаётся, что вместо удара по лицу, я заслуживаю благодарности.
Перекручивай мои слова сколько угодно. Что за сиреневый туман ты нагнал?
Ну, знаешь, магия.
Скопировать
That house with the lights, are they dealing out the front door?
Purple Haze and Hindu Kush to be exact.
So what are we going to do about it?
Вот этот дом с гирляндами, они торгуют у главного входа?
Пёпл Хэйз и Хинду Куш, если быть точными.
Так что мы будем делать по этому поводу?
Скопировать
Hysterical.
I knew another lead singer who thought that "Purple Haze" was "'Scuse me while I kiss this guy."
"Excuse me while I kiss this guy"?
Очень смешная.
Я знал другого солиста, который считал, что "Фиолетовый туман" был "Прости меня, пока я целую этого парня".
— Прости меня, пока я целую этого парня?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Purple haze (порпол хэйз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Purple haze для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить порпол хэйз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение