Перевод "Raquel" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Raquel (ракyол) :
ɹˈakwəl

ракyол транскрипция – 30 результатов перевода

Jim Brown's got a real simple job.
He acts with Raquel What's Her Name and makes 100 grand a picture.
Frank, if you could do anything in the world, what would you do?
Мы все хотим домой, но я не могу позволить тебе сделать это.
Я объявляю победителя.
Тед, если ты сейчас объявишь победителя, я тебе уволю.
Скопировать
- Careful, you'll get burnt.
Careful, Raquel.
What are you doing here, child?
- Осторожнее, не обожгитесь. - Изабель, ты где?
Осторожнее, Ракель!
Что это здесь за малышка?
Скопировать
"Forget about it" is like if you agree with someone.
Like, "Raquel Welch is one great piece of ass. " "Forget about it. "
But then, if you disagree, like, "A Lincoln is better than a Cadillac? "Forget about it. "
"Забудь об этом", это как... Например, если ты соглашаешься с кем-то...
Кто говорит, что у Ракель Уэлш отличная задница, то говоришь: "Забудь об этом".
Но если ты не согласен, что "Линкольн" лучше "Кадиллака", то говоришь: "Забудь об этом".
Скопировать
I'm not going home.
I'm going to move in with Raquel for a while.
Em, what's going on?
Я не поеду домой.
Я поживу у Рэквел некоторое время.
Эмили, что происходит?
Скопировать
Working late?
No, I was having a drink with Raquel.
And how is the Castilian femme fatale?
Задержали на работе?
Нет, выпили по коктейлю с Рэквел.
Как наша кастильская красавица?
Скопировать
-...
Raquel Welch?
-She's fantastic.
-...
Рэкел Уэлч?
-Она бесподобна.
Скопировать
-Yes.
But Raquel Welch doesn't move her arms when she tap dances.
It's very distracting.
-Да.
Но Рэкел Уэлч не двигает руками, когда бьет степ.
Это очень отвлекает.
Скопировать
No, we want you to fire her.
Why do they want you to fire Raquel Welch?
Because they're terrified of her.
Нет. Мы хотим, чтобы вы ее уволили.
Почему они хотят уволить Рэкел Уэлч?
Потому что они ее боятся.
Скопировать
-What happened to you?
-Raquel Welch.
-The woman is a menace.
-А что с тобой?
-Рэкел Уэлч.
-Опасная женщина.
Скопировать
It got pretty ugly.
A catfight with Raquel Welch.
My God, George.
Вышло безобразно.
Драка с Рэкел Уэлч.
Боже мой, Джордж.
Скопировать
Oh, which reminds me.
Did you hear the one about the pope and Raquel Welch on the lifeboat?
I'll tell you later.
Это мне напомнило...
Слышал анекдот про папу римского и Рэкел Уэлч в спасательной шлюпке?
Расскажу позже.
Скопировать
Now, see, I don't think it is a Catholic joke.
I think it's more of a Raquel Welch joke.
What was it?
Вот, видишь, не думаю, что это шутка про католиков.
Думаю это больше шутка про Рэкел Уэлч.
Что это?
Скопировать
That's the musical about the Scarsdale diet doctor murder.
Featuring the mind-blowing performance of Miss Raquel Welch.
You haven't even seen it.
Это мюзикл про убийство диетолога из Скарсдейла.
С участием потрясающей мисс Рэкел Уэлч.
Ты его даже не видел.
Скопировать
So, what are you going to do?
I think this Father Curtis might be very interested to hear what Whatley has the pope doing with Raquel
Hey, Beth, Arnie, it's Elaine.
И что собираешься делать?
Думаю отцу Кертису будет интересно услышать то что Уитли рассказывал про папу и Рэкел Уэлч.
Привет, Бет, Арни. Это Элейн.
Скопировать
-And, I mean, they're old jokes.
I mean, the pope and Raquel Welch in a lifeboat.
I haven't heard that one.
-Старые анекдоты.
Типа, папа и Рэкел Уэлч в спасательной шлюпке.
Я его не слышал.
Скопировать
Are you making fun of my dancing?
Aren't you Raquel Welch?
You know who I am.
Смеетесь над моим танцем?
Вы Рэкел Уэлч?
Ты знаешь, кто я.
Скопировать
-What happened to you?
-Raquel Welch.
-What happened to you?
-Что с тобой случилось?
-Рэкел Уэлч.
-А что с тобой?
Скопировать
I've been in here for 8 years, cutting' his friggin' potato!
I've been smacked around by Morton Downey, punched in the nose by Raquel Welch, and what do I get?
I get fucking nothing!
Я был в здесь в течении 8 лет, я чистил его гребаный картофель!
Я был побит Мортон Доуней, получил в нос от Ракел Вельч, и что я получаю?
Я, бля, получаю ничего!
Скопировать
I can play shortstop. Yeah.
And, uh, i'm married to raquel welch.
In my dreams.
- Я могу играть на шотстопе.
- Точно. А я женат на Рэйчел Уэлч.
В своих мечтах.
Скопировать
In prison a man will do most anything to keep his mind occupied.
By 1966, right about the time Tommy was getting ready to take his exams it was lovely Raquel.
Time.
В тюрьме... человек делает все возможное чтобы чем-нибудь занять себя.
В 1966, к тому времени, когда Томми подготовился к сдаче экзаменов... это была прекрасная Ракель.
Все.
Скопировать
Just shy of half a mile.
The next morning, right about the time Raquel was spilling her secret a man nobody ever laid eyes on
Until that moment, he didn't exist.
Почти пол-километра.
На следующее утро, почти в то же время, когда Ракель открыла свой секрет... человек, которого раньше никто не видел... зашел в "Мэн Нэйшнал Банк".
До того момента его не существовало.
Скопировать
We're going to a place called Monster Joe's Truck and Tow.
Monster Joe and his daughter Raquel are sympathetic to our dilemma.
The place is North Hollywood, so a few twists and turns aside, we'll be goin' up Hollywood Way.
Мы едем к мистеру Монстру Джо.
Монстр Джо и его дочь Ракель входят в наше затруднительное положение.
Это в Северном Голливуде. Итак, несколько объездов и пару и пару захолустных дорог, и мы выедем на Голливудское Шоссе.
Скопировать
- [ Vincent ] All right.
- Boys, this is Raquel.
Someday all this will be hers.
- [ Винсент ] Все нормально.
- Ребята, это Ракель.
Однажды все здесь перейдет к ней.
Скопировать
Move outta the sticks, fellas.
Say good night, Raquel.
- Good night, Raquel.
Выбирайтесь из захолустья, парни.
Скажите, до свидания, Ракель.
- До свидания, Ракель.
Скопировать
Say good night, Raquel.
- Good night, Raquel.
- I'll see you guys around.
Скажите, до свидания, Ракель.
- До свидания, Ракель.
- Увидимся, ребята.
Скопировать
What are you doing here?
I do Raquel!
So he's back?
Что ты здесь делаешь?
Я делать Ракель!
Так он вернулся?
Скопировать
"Best Actor in a Columbus movie"?
Best Director is presented by star of stage and screen Raquel Welch and host of his own award-winning
That might be the envelope for the bomb.
Лучший актер в фильме о Колумбе?
Для вручения премии за лучшую режиссуру на сцену приглашаются звезда сцены и экрана - Раквэл Уэлш, а также ведущий своего собственного шоу, Филл Донэхью.
Это может быть конверт с бомбой.
Скопировать
Read the card, moron.
"Well, Raquel, this certainly is a special evening.
"I can barely catch my breath.
Прочти карточку, идиот.
"Что ж, Ракель, это особенный вечер.
Я с трудом перевожу дыхание.
Скопировать
"I can barely catch my breath.
Turn it over to Raquel." "Raquel:
I'm used to being out of breath, working out to my..."
Я с трудом перевожу дыхание.
Поворачивается к Ракель.
Ракель. Со мной такое бывало, когда я работала...
Скопировать
Gets me out of breath just watching you."
- "To Raquel. Oh, Phil..."
- I'm supposed to read that.
Филу: у меня захватывает дыхание, когда я просто смотрю на тебя.
Ракели: о, Фил...".
Это должна читать я.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Raquel (ракyол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Raquel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ракyол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение