Перевод "Renata" на русский
Произношение Renata (ринате) :
ɹɪnˈɑːtə
ринате транскрипция – 30 результатов перевода
Yes, she has a gorgeous voice.
Pity she never got the recognition of a Joan Sutherland or a Renata Tebaldi.
I had no idea you knew so much about sopranos.
Да, у неё просто божественный голос.
Жаль, что она так и не добилась такого же признания как Джоан Сазерленд или Рената Тебальди.
Я понятия не имел, что ты знаешь столь многих сопрано.
Скопировать
Though, the woman singing Gilda's a bit off.
Mm, she's no Renata Tebaldi.
You know, if you like Verdi so much, I happen to have a spare ticket to Aida next week.
- Хотя женщина, поющая партия Гильды, немного выпадает.
- Да, она не Рената Тебальди.
Если вам так нравится Верди то у меня есть лишний билет на Аиду на следующей неделе.
Скопировать
I thought you might be.
How many straight men remember Renata Tebaldi?
(chuckles): Not many.
Я так и подумала.
Ведь сколько обычных мужчин помнят про Ренату Тебальди?
Немного.
Скопировать
Hunchback's got kind of a nice voice, but the daughter's kind of screechy.
Yeah, well, she's no Renata Tebaldi.
FRASIER: Gosh, I don't see them.
У горбуна неплохой голос, а вот дочка попалась визгливая.
Да, это не Рената Тебальди.
Боже, я их не вижу.
Скопировать
- Bob, the client's gone.
Renata, cover up any memory he's got of us or Rekall.
I'll try. It's pretty messy in there.
Боб, клиентка ушла.
Тебе надо стереть всю память, которую он получил у нас.
Я постараюсь, но это непросто.
Скопировать
- Well... - Thanks.
My name is Renata.
Vittorio is going crazy.
- Я бы этого не хотела...
- Разрешаешь... Хы... Для начала я бы хотела познакомиться.
Меня зовут Рината. - Знаешь, Лиза, Викторио несет какую-то чушь.
Скопировать
Let us resume the ceremony
Will you, Sergio take Renata for your wife?
I pronounce you man and wife
Позвольте нам продолжить церемонию
Согласны Вы, Сержио ... взять в жены Ренату?
Я объявляю, Вас мужем и женой
Скопировать
Stop it!
Renata, listen.
- You'll be beaten up once. - Why?
Да уж!
Я иду, Рената.
Навалилось это утро!
Скопировать
- Paola, the countess...
- What about Renata?
- She is gone.
Привет, Паола!
Графиня!
- А Рената, где она?
Скопировать
You go on.
Hello, Renata.
Hello, what're you doing here?
Иди.
- Привет, Рената. - Привет.
Ты как здесь?
Скопировать
This time I got here first.
How you've changed, Renata.
Gianni!
- На этот раз я пришла первой.
Как ты изменилась, Рената.
- Джанни!
Скопировать
I wanted to talk about your famous film... I know there's a role open. I thought maybe you could...
Or have you given it to Renata already?
To Renata?
Я пришла поговорить с тобой, потому что в твоем известном фильме есть роль, и я подумала, что, может быть, ты...
- Или ты ее уже отдал Ренате?
- Ренате?
Скопировать
Or have you given it to Renata already?
To Renata?
Are you crazy?
- Или ты ее уже отдал Ренате?
- Ренате?
Ради Бога!
Скопировать
-All grown up, eh?
You remember Renata, Gusteau's old flame?
-Yes.
— Как ты вырос.
Помнишь Ренату, бывшую пассию Гюсто?
— Да.
Скопировать
How is...
-Renata.
-Yes, Renata.
Как поживает... — Моя мама?
— Рената.
— Да, Рената.
Скопировать
-My mother? -Renata.
-Yes, Renata.
How is she?
— Рената.
— Да, Рената.
Как она?
Скопировать
Oh God, no.
Wait wait, Renata.
Renata.
О боже, нет.
Погодь, погодь. Рената.
Рената.
Скопировать
What would you like for breakfast? Hmm?
Renata?
Renata?
На завтрак чё будешь?
Рената?
Рената?
Скопировать
Renata?
Renata?
Oh God, no.
Рената?
Рената?
О боже, нет.
Скопировать
Wait wait, Renata.
Renata.
Renata, please, oh, wait.
Погодь, погодь. Рената.
Рената.
Рената, прошу, подожди.
Скопировать
Renata.
Renata, please, oh, wait.
- Renata, Renata. - 911.
Рената.
Рената, прошу, подожди.
— Рената, Рената.
Скопировать
Renata, please, oh, wait.
- Renata, Renata. - 911.
What is the emergency?
Рената, прошу, подожди.
— Рената, Рената.
— 911. Что случилось?
Скопировать
You're right.
Renata?
What?
Права.
Рената?
Что?
Скопировать
- Ll my old crabby!
Renata, so I'm hot.
(Ernesto) Despite the difference aged between Cecilia and me ... .. in his eyes I saw not only gratitude, but something else.
- Мой старый ворчун!
Рената, мне и так жарко.
(Эрнесто) Несмотря на разницу в возрасте между Чечилией и мной,.. ...в ее глазах я увидел не только благодарность, но и кое-что еще.
Скопировать
Ouest.
Renata, we must talk seriously.
Have another, I know.
Вот это.
Рената, нам надо серьезно поговорить.
У тебя другая, я знаю.
Скопировать
- Do not go!
- Renata, you're wrong!
Uses emotional tactics for me to come with guilt.
- Не уходи!
- Рената, ты неправа!
Используешь такую тактику, чтобы вызвать у меня чувство вины.
Скопировать
The Governor wouldn't say the opposite.
Renata, give me the report, please.
I will ask you a favor... after this we need your digitals.
Кто такой губернатор, чтобы говорить обратное.
Рената, пришлите мне отчет, пожалуйста.
Прошу вас об одолжении.. мы должны внести в базу ваши отпечатки пальцев.
Скопировать
Renata Clarke.
I'm going to need to get in there, Renata.
Like the teachers say "no expectation of privacy."
Рената Кларк.
Мне нужно его осмотреть, Рената.
Как говорят учителя, "Никакого личного пространства".
Скопировать
So how exactly do we put
Renata behind the wheel when Cindy was killed?
By going over it with a fine-tooth comb.
Как именно мы можем связать
Ренату за рулём со временем убийства Синди?
Прочешем все частым гребнем.
Скопировать
That's Trevor's Porsche
- with Renata behind the wheel.
- That doesn't make any sense.
Это "Porche" Тревора.
И Рената за рулём.
Бессмыслица.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Renata (ринате)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Renata для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ринате не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
