Перевод "Repo Man" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Repo Man (рипоу ман) :
ɹˈiːpəʊ mˈan

рипоу ман транскрипция – 30 результатов перевода

Must be my lucky day.
REPO MAN: Wanna bet?
- What do you want?
Должно быть, это мой удачный день.
Хочешь поспорим?
- Чего ты хочешь?
Скопировать
You're late, yeah.
And I'm parking that piece-of-shit Buick two blocks from the house... hoping for a lazy repo man.
That bad?
Да, ты задержал.
И я вынужден оставлять свой паршивый Бьюик в двух кварталах от конторы... надеясь на лень сборщика долгов.
Настолько плохо?
Скопировать
I don't know.
Repo man.
I'm here for the baby's things.
- Не знаю. Не знаю.
Контора по изъятию имущества.
Я пришел за детскими вещами.
Скопировать
An ordinary person spends his life avoiding tense situations.
Repo Man spends his life getting into tense situations, Beltzer!
What do you got?
Нормальные люди всю жизнь избегают таких ситуаций.
Где ты тут видел хоть одного нормального человека, Бельтцер!
Что ты делаешь?
Скопировать
- I wanna talk to him.
REPO MAN: You got an appointment?
- No, I got business.
- Я хочу поговорить с человеком.
- А у тебя назначено?
- Нет. У меня дело.
Скопировать
Maybe you should've spent less money on special effect.
Huh, thanks a lot, Francis Ford repo man.
Ohh, Jeff Winger! ♪ Loser at law ♪
Нечего было столько денег на спецэффекты тратить.
Спасибо за совет, Фрэнсис Форд Грузчик.
О, Джефф Уингер, лузер закона!
Скопировать
Benny was a repossession agent.
Repo man.
It's a legit job.
Бенни был агентом по взысканиям.
Коллектор.
Это законная работа.
Скопировать
Don't talk to him about Jesus.
He acts like he's the repo man or something, not a carpenter like him.
You must be the new addition.
Он хороший человек, только не говори с ним об Иисусе.
Он ведет себя так, словно он какой-нибудь торговец, а не плотник, как сам Иисус. Ну идем.
Ты, должно быть, новенькая. Я Рэй.
Скопировать
Most people don't know when they're gonna die.
I have exactly six days, three hours and between 20 and 30 minutes, depending on how punctual my Repo
It's amazing how fast 90 days go by.
Большинство людей не знают, когда придёт их час.
А у меня есть шесть дней, три часа и что-то около 20-30 минут. Всё зависит от того, насколько пунктуален мой Потрошитель.
Просто поразительно, как быстро истекают 90 дней.
Скопировать
Give me one reason why I shouldn't pull this trigger.
Welcome to your world, Repo Man.
Come back inside.
Назови хоть одну причину, почему я не должна спустить курок.
Добро пожаловать в наш мир, Потрошитель.
Вернёмся обратно.
Скопировать
Hey, dawg!
You know when I was gonna write a book about my life as a repo man in L.A.?
You know what I was gonna call it?
Эй, чувак!
Ты, знаешь когда я стану писать книгу о том времени, когда был угонщиком в Лос-Анжелесе?
Знаешь, как я ее назову?
Скопировать
Not If You Take Me With You.
You Want To Go To "Repo Man"?
Yeah.
Не скажу, если ты возьмешь меня с собой.
- Ты хочешь пойти на "Repo Man"?
- Да.
Скопировать
Repo man
- Repo man
- Freezel
Repo man
- Repo man
- Стоять!
Скопировать
The pair with love they be
Bring me Repo Man, and uou will get uour cure.
And now, without further ado, the event uou've all been waiting for.
Они сделаны с любовью
Приведи мне Repo man'a, и ты сможешь вылечиться.
А теперь, без лишних слов, представляем событие, которого вы все так ждали!
Скопировать
And let the monster run
Repo Man
Stop!
И его место займет чудовище
Repo Man
Папа!
Скопировать
He will come at your weakest hour, when no one is around who might rescue you.
Repo man Repo man
And none of us are free from this horror, for many years ago, we all fell in debt.
Он застанет вас в момент слабости, когда поблизости не будет никого, кто мог бы вас спасти.
Repo man
И никто из нас не свободен от страха перед ним, давным давно мы все влезли в долги.
Скопировать
Where'd you get this?
Read it, Dad, a repo man will come and take Mag's eyes!
There are things in life That we do best to leave alone
Откуда ты это достала?
Прочитай это, папа, придет repo man и заберет у Мэг глаза!
В жизни есть такие вещи, в которые лучше не вмешиваться
Скопировать
Dad.
Repo man
Sweetheart, are uou feeling closer?
Папочка..
Пави выигрывает аттракцион.
Дорогая, ты чувствуешь, что ты ближе?
Скопировать
Needs to know everything?
Repo man
I hate to do this
Нужно обо всем знать?
Repo man
Ненавижу этим заниматься
Скопировать
Will you save Mag?
She will lose her eyes Unless you stop this repo man
Shilo, this is senseless
Ты спасешь Мэг?
Она потеряет свои глаза, если ты не остановишь этого repo man
Шайло, это бессмысленно
Скопировать
Attention, all GeneCo personnel.
Apprehend the Repo Man Nathan Wallace at once.
Bring him to me.
Внимание, всему персоналу ГенКо
Задержать Repo man'a Нейтана Уолласа немедленно
Привести его ко мне.
Скопировать
Yes, sir. I'm here for that boat.
Oh, you're with The repo man, huh?
My boss, hell of a guy.
Я пришел за этой лодкой.
А ты перевозчик?
Мой босс- хороший человек.
Скопировать
You're Busy With Work And-- No, I Just...
"Repo Man" Is Playing At The Sunshine.
You Know How I Love My Harry Dean Stanton.
- Ты занят работой и... - Нет, я просто...
"Repo Man" играют в Sunshine.
И ты знаешь, как мне нравится Генри Дин Стэнтон.
Скопировать
Chill, chill!
This brings me back to my days as a repo man in L.A..
You know what I'm saying?
Спокойно, спокойно!
Мужик... прямо как раньше, в Лос Анжелесе, когда я был пацаном.
Понимаешь, о чем я?
Скопировать
I think you're gonna need these.
(REPO MAN EXCLAIMS)
(CAR CRASHING)
Я думаю, что ты собираешься нужны эти.
( мужчин восклицает)
(автомобиль сбоями)
Скопировать
You make all the fun you want to, monkey boy, but that vehicle is gonna be mine.
All right, Mr Crazy-Ass Repo Man, I gotta take off.
Listen, it's been real.
Вы делаете все самое интересное вы хотите, обезьяна мальчик, Это транспортное средство, но собирается быть моим.
Ладно, г-н репо мужчин Сумасшедший-жопа, Я должен снять.
Слушай, это было реально.
Скопировать
Sid, just stay away from the dancers from now on, okay?
So our victim's a repo man. Our girl must be late on her car payments.
He took it out in trade.
Сид, просто теперь отстань от танцовщиц, договорились?
Жертва поправляется Возможно девушка должна расплатиться за машину
И сделала это взамен
Скопировать
Thanks, man.
The repo man took your car.
- What?
Спасибо, человек.
Репо мужчин магазин вашего автомобиля.
- Что?
Скопировать
Just temporarily.
I got this chaw-chomping, redneck repo-man guy looking for me.
Once he starts missing his goats, he'll head back to Virginia.
Просто временно.
Я получил эту Чо-жевать, Парень жлоба репо-Мужчина ищет меня.
Как только он начинает отсутствует его козы, он будет вернуться в Вирджинии.
Скопировать
At the opera tonight
Repo Man
My eyes
Сегодня на Опере
Repo Man
Мои глаза
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Repo Man (рипоу ман)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Repo Man для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рипоу ман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение