Перевод "Rosetta Stone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rosetta Stone (роузэте стоун) :
ɹəʊzˈɛtə stˈəʊn

роузэте стоун транскрипция – 30 результатов перевода

All right?
I've already had to stop a couple of idiots in suits from carving their initials on the Rosetta stone
I hate these functions.
Все в порядке?
Мне уже пришлось помешать паре идиотов в смокингах вырезать свои инициалы на Розеттском камне.
Ненавижу эти приемы.
Скопировать
But what does it mean?
Where is the key, the Rosetta stone that will unlock the mystery?
The mystery that is Babylon 5.
Но что он означает?
Где ключ, который откроет эту тайну?
Тайну, что есть Вавилон 5.
Скопировать
Move, come on!
We were looking for a Rosetta stone.
We may have found it in the cryogenic lockers with their cargo of frozen humans.
Двигайтесь!
Мы искали ключ к загадке.
Возможно, мы нашли его в криогенном отсеке с грузом замороженных человеческих тел.
Скопировать
There were those who deduced it the other way around.
There's one who, from one look at the Rosetta Stone, deduced its meaning.
He said that the quickness of his decipherment enabled him "to avoid the systematic errors which invariably arise from prolonged reflection."
Были и те, кто утверждал обратное.
Один толкователь, лишь раз взглянув на Розеттский камень, сказал, что понял его смысл.
Он утверждал, что быстрая расшифровка позволяет ему "избегать систематических ошибок, которые неизменно возникают при длительном изучении."
Скопировать
Instead using the insights of a brilliant English physicist, Thomas Young he proceeded something like this:
This is an exact replica of the Rosetta Stone.
The original had been found in the year 1799 by a French soldier working on the fortifications of the Nile delta town of Rashid which the Europeans, in their persistence not to learn Arabic called "Rosetta."
Вместо этого, используя блестящие догадки английского физика Томаса Юнга, он пошел в другом направлении:
Это - точная копия Розеттского камня.
Оригинал был найден в 1799 году французским солдатом, работавшим на укреплениях в дельте Нила у города Рашид, который европейцы, в упорном нежелании учить арабский язык, называли "Розетта".
Скопировать
Such knowledge, it seems to me might be worth a great price.
Very likely some new Champollion would go on to decode the main message, using our interstellar Rosetta
The common language of science and mathematics.
Такое знание, как мне кажется, имело бы огромную ценность.
Очень возможно, что появится новый Шампольон и расшифрует главное сообщение, используя наш межзвездный Розеттский камень:
Общий язык науки и математики.
Скопировать
Every illustration was a riddle posed by the past to the present.
And among them were pictures of something called the Rosetta Stone and portraits of the people who lived
Egypt became the land of Champollion's dreams.
Каждая иллюстрация была загадкой из прошлого.
И среди них были изображения так называемого Розеттского камня и портреты людей, живших среди развалин дворцов фараонов.
Для Шампольона Египет стал предметом мечтаний.
Скопировать
But which hieroglyphs correspond to which letters?
Fortunately, Champollion had available a kind of second Rosetta Stone an obelisk which had been excavated
Cleopatra.
Но какой букве соответствует тот или иной иероглиф?
К счастью, у Шампольона был, в некотором роде, второй Розеттский камень, обелиск, раскопанный в храме на острове Филы, который содержит картуши с иероглифическим вариантом другого греческого имени:
Клеопатра.
Скопировать
How could we possibly understand their messages?
Is there in any sense a cosmic Rosetta Stone?
I believe there is.
Как же мы сможем понять их послание?
Существует ли своего рода космический Розеттский камень?
Я думаю, что есть.
Скопировать
Or meant something to drill.
Do you think that we could use these a-as a rosetta stone
To figure out a language?
Или значила для Дрилла.
Как думаете, по такому отрывку можно
– расшифровать язык?
Скопировать
Vongole means "clams" in Italian.
I'm doing Rosetta Stone!
You should hear my mandarin.
Vongole - моллюск по-итальянски.
Я учусь по Розетте Стоун!
Вы бы слышали мой мандаринский.
Скопировать
But with symbols, you need a key.
A Rosetta Stone.
Are you starting to crack, Detective?
Но в случае с символами, вам нужен ключ.
Образец для расшифровки.
Вы начали расклеиваться, Детектив?
Скопировать
Oh, sweet God.
All right, Rosetta Stone, you're done.
Ugh! Oh, Jesus.
Господи боже.
Ладно, "Розеттский камень", ты закончила.
Господи.
Скопировать
But their meaning has remained a mystery until I discovered the fabled Rose Key.
It's a kind of Rosetta stone used for translating alchemical symbols into Aramaic
which, unfortunately, I don't speak.
Но их смысл не удавалось разгадать, пока я не нашла легендарный код Розе.
Это подобие Розеттского камня, который применяли для перевода алхимических символов на арамейский,
которым я, к сожалению, не владею.
Скопировать
The agreement was ledgers in the hand, him in person.
This is 10 months of undercover work, six months of Rosetta Stone learning fucking French.
I hate the fucking French!
По договорённости он должен был принести бухгалтерские книги лично.
Десять месяцев работы под прикрытием, шесть месяцев изучения французского по компьютеру!
Я ненавижу грёбаный французский!
Скопировать
Japanese alphabet.
Thank you, rosetta stone.
- Holy shit!
Японский алфавит.
Спасибо вам, Иероглифы.
- Чёрт!
Скопировать
The first territorial legislature...
The rosetta stone established the divine cult o...
Pericles, beowulf and...
Первое территориальное законодательство...
Розеттский камень начал божественный культ...
Перикл, Беовульф и...
Скопировать
Finnish?
Rosetta Stone tapes.
He can take his self-improvement back to America, as far as I'm concerned.
Финским?
С помощью Rosetta Stone (прога).
Насколько я могу судить, назад в Америку он уедет самим совершенством.
Скопировать
- What?
Rosetta Stone himself does not speak Italian?
Wait. Let me see.
-Что?
Мистер телевизионный всезнайка не говорит на итальянском?
Стоп.
Скопировать
She's speaking Brazilian Portuguese if that helps jog your memory.
What am I, rosetta stone?
Well, we have reason to believe she's a prostitute.
Она говорит на бразильском португальском, если это поможет освежить вашу память.
Я похож на переводчика?
Есть основания полагать, что она проститутка.
Скопировать
But wait, you guys already sublet the apartment. You're already packed.
Marshall already borrowed and lost my Rosetta Stone.
That selfish bastard!
Подожди, но ведь вы уже передали в аренду квартиру.
Собрали вещи.
Маршалл уже одолжил у меня и потерял Розеттский камень.
Скопировать
Every time they came to ntac medical, every checkup.
Your daughter is the rosetta stone for understanding what happened to the 4400.
We're her parents.
каждый раз когда приходили в Медчасть. На каждой проверке.
Твоя дочь - ключ к пониманию того что произошло с 4400.
Мы ее родители.
Скопировать
She's our daughter.
That's all you or anyone else your daughter is the rosetta stone for understanding what happened to the
We're her parents.
Она наша дочь.
Это все, что ты и любой другой должен знать. Твоя дочь - ключ к пониманию того что произошло с 4400. Вы оба цепляетесь за иллюзию что ваша дочь пойдет в садик, потом в первый класс, потом...
Она не общественная собственность. Мы ее родители. И мы решаем.
Скопировать
'Like most people, I believed that Egyptian hieroglyphs 'had remained completely undeciphered until the 19th century.
'Then came the chance discovery of the famous Rosetta Stone.
'This stone had the same inscription 'written in both hieroglyphs and Greek.
Как большинство людей, я считал, что египетские иероглифы .. были полностью расшифрованы еще до XIX века.
Затем был случайно обнаружен знаменитый Розеттский камень.
Этот камень содержит ту же самую надпись... на 2-х языках: греческом и иероглифами.
Скопировать
A monster that the Bureau built?
You tell me something, is he the Rosetta Stone that's going to blow the lid off the last 60 years?
Possibly.
Монстр, сотворенный Бюро?
Он что, какой-то Розетский камень, который расскажет о преступлениях мафии за последние 60 лет?
Возможно.
Скопировать
Writing was developed separately and independently all over the world and by 1200 BC, it was flourishing in India, China, Europe and Egypt.
language of the pharaohs, hieroglyphs, has been successfully translated and transcribed thanks to the Rosetta
'The same inscription on this stone is written three times, 'in Ancient Greek, Egyptian Demotic script 'and the original Egyptian hieroglyphs.
Письменности возникали по всему свету независимо, и к 1200 до н.э. они цвели в Индии, Китае, европе и Древнем Египте.
И, хотя некотрые древние тексты до сих пор не расшифрованы, язык иероглифов фараонов уже переведён и транскрибирован, и всё благодаря Розетскому Камню.
Одна и та же надпись на этом камне сделана на трёх языках. Древнегреческом, демотическом египетском и оригинальными египетскими иероглифами.
Скопировать
Right now it's just the postcards.
They may be the rosetta stone that we need.
You know, the victims write the postcards, but the unsub dictates the message.
Сейчас это просто открытки.
Они могут оказаться краеугольным камнем того, что нам нужно.
Как видишь, жертвы пишут открытки, но послание диктует преступник.
Скопировать
Probably because both words sound so alike.
Thank you, Rosetta Stone.
What do you have?
Возможно потому, что оба слова созвучны.
Спасибо, Розетта Стоун.
Что у вас?
Скопировать
'These three scripts allowed hieroglyphs 'finally to be deciphered.'
The phrase "Rosetta Stone"
has become a kind of metaphor for anything that is a key part in the process of decoding, translating or solving a difficult problem.
Эти три надписи позволили наконец-то расшифровать иероглифы.
Само высказывание "Розетский Камень"
стало нарицательным для чего-то, что является ключом для расшифровки, перевода или вообще, решения сложной задачи.
Скопировать
Hey, it's good to see you again.
Rosetta Stone.
Pretty good, huh?
Рад тебя видеть.
Наслаждение.
Программа изучения языков.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rosetta Stone (роузэте стоун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rosetta Stone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роузэте стоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение