Перевод "Rowling" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rowling (раулин) :
ɹˈaʊlɪŋ

раулин транскрипция – 25 результатов перевода

Do not stop never.
De Luca is Thomas Rowling of 'Preaaerd Bank' '.
I left you March 1 communications.
Не останавливайтесь никогда.
Мистер Де Лука, это Томас Роулинг из "Преaaерд Бэнк".
Я оставил вам 1 3 сообщений.
Скопировать
I suppose there is a history of professional women using their initials, so as not to be pre-judged.
Rowling, uh, Star Trek's D.C. Fontana.
Van Nuys pole-dancer D.D. Melons.
Я полагаю есть примеры женщин-профессионалов которые использовали свои инициалы для того, чтоб избежать предрассудков.
Д.К.Ролинг, автор Гарри Поттера эмм, автор Стар Трека Д.С.Фонтана стриптизёрша из Вэн Найс
- Д.Д. Сиськи.
Скопировать
People always make the mistake of thinking who they are now is who they'll be forever.
Look at JK Rowling.
She was poor, struggling, then she came up with "Harry Potter," and she's a billionaire.
Люди всё время ошибаются, когда думают, что такие как сейчас они будут всегда.
Посмотри на Дж. Роулинг.
Она была бедной горемыкой, и вдруг придумала "Гарри Поттера", а теперь она миллиардерша.
Скопировать
You know, it's interesting that you should bring that up.
Rowling said?
"Where did I put that last billion dollars?"
Ну, раз ты об этом заговорил.
Знаешь, что сказала Дж. К. Роулинг?
"Куда вложить этот миллиард долларов"?
Скопировать
Stephen King,
Rowling"...
And... me.
Стивен Кинг,
Джоан Роулинг...
И... я.
Скопировать
CS Lewis?
JK Rowling.
Carroll was Lewis Carroll, plain and simple.
Джей. Ар. Ар.
Толкиен? Си. Эс.
Льюис? Джей. Кей Роулинг.
Скопировать
It's right up Hayden Wishart's street, as well.
"CS Lewis, Tolkien, JK Rowling, none created a fantasy world so perfect as Borges's Uqbar."
See, fantasy world?
"Не Си. Эс. Льюис, Толкиен и Джей.
Роулин, никто из них, не в силах создать, такой идеальный фантазийный мир, как "Акбар" Боргеса." Видите, фантазийный мир?
И этот мир, объясняет зеркало.
Скопировать
Portkey!
Ginny: Oh my Rowling
What happened Harry Potter? You...
Я принесу тебе пунша в следующий раз!
Оу, святая Роулинг!
Что произошло, Гарри?
Скопировать
She doesn't get it.
Rowling herself.
I'm not gonna get a copy of that book.
Вот это да!
И что, я должна звонить самой Джоан Роулинг?
Где я возьму книгу?
Скопировать
Two short stories and an online journal,
Rowling.
Mom, why didn't you tell me simone was coming?
Два коротеньких рассказа и онлайн-журнал, и твоя мама решила, что я
- Джоан Роулинг.
Мам, почему ты не сказала мне, что Симон приезжает?
Скопировать
JK Rowling, in interviews, when it was pointed out that there was such a thing as hogwart, said that she thought she'd made it up herself, but that maybe she'd been to Kew Gardens and seen it and it just registers in the back of your mind, as these things often do.
I have visions of JK Rowling with a bottle of meths - "I made it up, and if anyone says different..."
- Roh-ling.
Когда Дж. К. Роулинг в интервью говорили, что хогварт существует на самом деле, она отвечала, что ей казалось, будто она сама его придумала, но, может, она бывала в Кью-Гарденз [ботанический сад в Лондоне] и увидела его, и она просто подсознательно его запомнила, как это часто бывает.
Я прямо вижу Дж. К. Раулинг с бутылкой денатурата: "Я сама его придумала, и если кто-то утверждает обратное..."
- Роулинг ["Rowling"].
Скопировать
Now they've made them electronic, and Sky News has one and it gives you snippets of news as you drive by.
drove past one the other day, it'd be OK if it was short, but it's quite long, so you're going, "JK Rowling
I drove down the A40 just after you and the headline was quite brief.
Сейчас они сделали их электронными, и у Sky News есть такой оно показывает тебе отрывки из новостей пока ты проезжаешь мимо.
На днях я проезжал мимо такого, и все было бы неплохо, если бы отрывки были короткими, но они довольно длинные, и так ты едешь, "Джоан Роулинг уволняет агента после..." и не смотриш куда ты едешь
Я ехал по А40 как раз за тобой и заголовок был довольно коротким.
Скопировать
You say ruthlessly - with a war-cry of,
"It's Rowling as in bowling!
Off with his head!"
Ты говоришь безжалостно, с боевым кличем:
"Роулинг произносится, как "боулинг"!
Голову долой!"
Скопировать
A visit from Sidney Prescott, I mean, she's the star.
Rowling.
- When was the bookshelf in the box office?
Она же звезда! О!
Да! Она Дэниел Редклифф, а я - Джоан Роулинг!
Минус бестселлер и кассовые сборы. Неважно.
Скопировать
- What did I say?
- Row-ling.
- W before O, except after R.
- А я что сказал?
- Раулинг.
- "W" перед "O", только не после "R".
Скопировать
But that was the role that hogwarts played, anyway.
JK Rowling, in interviews, when it was pointed out that there was such a thing as hogwart, said that
I have visions of JK Rowling with a bottle of meths - "I made it up, and if anyone says different..."
Но вот какую роль сыграл хогвартс.
Когда Дж. К. Роулинг в интервью говорили, что хогварт существует на самом деле, она отвечала, что ей казалось, будто она сама его придумала, но, может, она бывала в Кью-Гарденз [ботанический сад в Лондоне] и увидела его, и она просто подсознательно его запомнила, как это часто бывает.
Я прямо вижу Дж. К. Раулинг с бутылкой денатурата: "Я сама его придумала, и если кто-то утверждает обратное..."
Скопировать
- Who's there?
JK Row-ling...
No.
- Кто там?
Дж. К. Раулинг...
Нет.
Скопировать
No, Claire, stay, stay!
Rowling.
I'm sorry?
Нет, Клэр, не уходи!
Джоан Роулинг.
- Что-что?
Скопировать
Cut it out!
Rowling, that Chicken Soup for the Soul guy.
Okay, I get it.
Вы должны стать брендом...
как Стивен Кинг, Джоанна Роулинг, как этот парень с "Куриным бульоном для души".
Только прекратите её швырять.
Скопировать
Fairy Potter.
Written by Gay Gay rowling.
See?
Гейри Поттер.
Автор Гей Гей Роулинг.
Видишь?
Скопировать
"Anything's possible, if you have the nerve."
Rowling.
This isn't about survival, this is about keeping up the ruse.
"Всё возможно, если есть смелость."
Дж.К. Роулинг.
Вдохновляет не на борьбу за жизнь, а на мошенничество.
Скопировать
- J.K.?
Rowling?
J.K., just kidding.
- Ша?
Шварценеггер?
Ша - шучу.
Скопировать
You know, Stephen King got rejected a bazillion times before anybody looked at his shit.
Rowling!
Some punk-ass publisher read "Harry fucking Potter" and was like... "Nope."
Знаешь, Стивену Кингу отказывали дохрениллион раз, прежде, чем кто-то вообще посмотрел на его дерьмо!
Чертова Дж.К.Роулинг!
Какой-то сучий издатель прочитал Гарри хренова Поттера, и такой, типа, "Неа".
Скопировать
I have another idea for the pride and prejudice reissue.
Rowling Or stephenie meyer To write an intro.
It would be a really great marketing hook.
Но, к слову говоря, у меня есть одна идея, касающаяся перевыпуска книги "Гордость и предубеждение".
Мы могли бы попросить кого-то из современных писательниц типо Джоан Роулинг или Стефани Майер написать предисловие.
Это был бы отличный маркетинговый ход.
Скопировать
Famous baseball player, best-selling author...
Rowling.
So we're not globally famous.
Знаменитый бейсболист, знаменитая писательница...
Мы вообще-то не Дерек Джитер и Джоан Роулинг.
Да, мы не всемирно известны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rowling (раулин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rowling для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить раулин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение