Перевод "Rox" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rox (рокс) :
ɹˈɒks

рокс транскрипция – 30 результатов перевода

She did fine.
What's going on, Rox?
I had to shoot someone.
Да, молодец.
Что с тобой, Рокс?
Пришлось стрелять.
Скопировать
Still on probation, so if I misbehave they'll have me straight back inside.
You seem dimerent, Rox.
Sort of... I dunno, like...
Всё ещё на условном, так что если я буду плохо себя вести, меня снова закроют.
Ты выглядишь иначе, Рокс.
Ну да... Не знаю, как-то...
Скопировать
Thought you might wanna join me.
Can't, Rox. I'm working.
Grief does funny things to people.
Подумала, может, ты захочешь пойти со мной.
Не могу, Рокс. Я работаю.
Скорбь вытворяет с людьми и не такие ещё чудеса.
Скопировать
Mm. Mm.
[beep] Hey, Rox, it's me.
Whee! [gasps] [laughs] Roxie! Sorry.
Да нет, Макс.
Знаю.
Прошу прощения, мне неприятно беспокоить вас таким образом, но со мной происходит что-то очень странное и пугающее, и вы единственный человек, с которым я могу об этом поговорить, мне нужен совет.
Скопировать
Oh, boy.
(beep) hey, rox, it's me.
, I'm running a little late, So do not dish before I get there, okay?
О боже...
Привет. Рокс, это я.
Я немного опаздываю, так что не подавай, пока я не приду, хорошо?
Скопировать
Somebody help!
you can keep screaming,rox.
you're just gonna give yourself a sore throat.
Кто-нибудь помогите!
Можешь кричать сколько угодно, Рокс.
Только сорвешь голос.
Скопировать
Hello?
- Rox, are Mia and Josh with you?
- No. She'd been home hours ago.
Але?
- Рокс, Миа и Джош с тобой? - Нет.
Она должна была уже давно быть дома.
Скопировать
Now would you like to drive me to the mental institution yourself, or should I take my own car?
You know what I think you should do, Rox?
Or you could visit this medium that I profiled for the paper last year...
- Знаешь, что ты должна сделать, Рокс?
Ты должна спросить себя, что Гас собой представляет, увидеть, что он фрагмент твоего воображения, и существует только в твоей голове.
- Или ты должна посетить медиума, о котором я рассказывала в прошлогодней газете... Мадам Александра. Она казалась довольно знающей.
Скопировать
I have nidea what you want.
Two little words, Rox, and I'm gone forever.
Screw you.
Я понятия не имею, что тебе надо.
Два словечка, Рокс, и я исчезну навсегда.
Пошел ты!
Скопировать
I'll go get some fresh sheets.
Thanks, Rox.
Hey, are you all right?
Я пойду достану пару свежих простыней.
- Спасибо, Рокс.
Привет, ты в порядке?
Скопировать
I'd do it anyway.
It's a present, Rox, not a payment or a bribe.
Then I suppose you can accept it.
А я и так бы это сделала.
Это подарок, Рокс, не плата и не подкуп.
Тогда, я думаю, ты можешь это оставить.
Скопировать
Roxy.
Hey, Rox.
Roxy?
Рокси.
Эй, Рокс.
Рокси?
Скопировать
Roxy?
Rox?
Hello?
Рокси?
Рокс?
Ау?
Скопировать
Hello?
Hey, Rox.
Ro--
Ау?
Эй, Рокс.
Ро...
Скопировать
Roxy.
Rox.
Your poems are beautiful, okay?
Рокси.
Рокс.
Твои стихи прекрасны, верно?
Скопировать
Come on, Roxy. Roxy?
Roxy, we don't have a ton of time, Rox.
Get up! The bitch is dead!
Сегодня у Фрэнка день свадьбы.
Рокси, у нас нет кучи времени.
- Шлюха умерла!
Скопировать
There's nothing to squeeze.
Hey, Rox, the cafeteria was out of lemonade, so I got you... oh.
Oh, sorry.
Больше нечего прятать.
Эй, Рокс, в кафетерии не было лимонада, так что вот твой... ой
Оу, простите.
Скопировать
Here you go.
You know something, Rox? I'm glad I came.
Me, too.
держи.
знаешь, Рокс, я рад, что приехал.
я тоже.
Скопировать
You hear me?
I'm sorry, Rox.
Last thing I wanted to do was make trouble for you.
слышал меня?
прости Рокс.
последний мой поступок доставил тебе хлопот.
Скопировать
And you'll call me later?
Hey, Rox.
You look good.
ты мне позвонишь?
Рокс, привет.
отлично выглядишь.
Скопировать
Okay. But I need to give it to you.
Please, Rox.
I've never been in a position to do anything for Finn. I mean, not once in his whole life.
да, но я хочу отдать их тебе.
Рокс, прошу.
я ничего не сделал для Финна за всю его жизнь.
Скопировать
- nothing else.
- I promise, Rox.
- I just wanna see him, that's all.
- не более.
- не волнуйся, Рокс, обещаю.
- я просто хочу его увидеть.
Скопировать
- Come on, boy. - Come here.
- That's a fine-looking dog, Rox.
- Good dog.
молодец.
- отличный пес, Рокс.
- хороший пес.
Скопировать
Boy, who'd have thought way back in high school you'd end up here?
Nice house, great family, business owner... you're downright respectable, Rox.
I suppose that's so.
скажи мне в школе, что ты будешь здесь, я бы не поверил.
отличный дом, хорошая семья, собстенный бизнес... ты респектабельный человек, Рокс.
думаю да.
Скопировать
Hey. Gimme those keys.
Come on, Rox.
You would not make it out of this neighborhood before the MPs stopped you.
так, дай мне ключи.
да ладно, Рокс.
ты и квартал не проедешь, как тебя остановят.
Скопировать
And the Yew Nork Nankees bave heaten the Oltimore Borioles nive to foo here at Yamden Cards.
The Borioles now lace a fong toad rip where they'll face the Sed Rox, the Revi I Days and the Jue Blays
Hey, Peter, you got a minute?
Ю-Ёрские нямки поддержали обеду над Олтимор Бориолс, которые козорно прорули иглу.
Бориолс пророжат порьбу и поробятся с Сед Рокс, Ревил Дейс и Джу Блейз.
Эй, Питер, у тебя есть минутка?
Скопировать
We're not going.
Rox-- no, when you applied to OCS, you said that officers spend at least three years in one place.
That was before all the talk of troop reductions.
Мы не едем.
Рокс... нет, когда ты поступал в кадетскую школу, ты сам сказал, что офицеры проводят минимум три года в одном месте.
Это было до всех этих разговоров о сокращении войск.
Скопировать
All done.
Don't be mad, Rox.
Chief's an expert on microbrews.
Все готово.
Не сердись, Рокс.
Шеф - эксперт по свежесваренному пиву.
Скопировать
No.
Rox.
(Muffled voice) Oh, God.
Нет.
Рокс.
О, Боже.
Скопировать
It's not the eighties, nobody says "hack" anymore, give me your login.
"War Machine Rox" with an X, all caps.
- Yeah okay.
Мы уже не в 80-х, и никто уже так не говорит. Просто дай мне свой пароль.
"Воитель рулит", но на конце Д. Все заглавные.
- Ага, смешно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rox (рокс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rox для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение