Перевод "Ruby Ruby Ruby Ruby" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ruby Ruby Ruby Ruby (руби руби руби руби) :
ɹˈuːbi ɹˈuːbi ɹˈuːbi ɹˈuːbi

руби руби руби руби транскрипция – 33 результата перевода

* Do you, do you, do you, do you * Know what you're doing, doing to me
* Ruby, Ruby, Ruby, Ruby. *
Back to work, everyone.
# Ты, ты, ты, ты # знаешь ли, что делаешь, что делаешь со мной?
# Руби, Руби, Руби, Руби.
Все возвращаемся к работе.
Скопировать
You had the same tie!
Ruby, Ruby, Ruby, Ruby!
My constituency officers want a meeting with me ASAP.
И на тебе был такой же галстук!
Руби, Руби, Руби, Руби!
Моя группа поддержки требует срочной встречи.
Скопировать
Anything you like, it's up to you.
* Ruby, Ruby, Ruby, Ruby
* Do you, do you, do you, do you * Know what you're doing, doing to me
Всё что угодно, тебе решать.
# Руби, Руби, Руби, Руби,
# Ты, ты, ты, ты # знаешь ли, что делаешь, что делаешь со мной?
Скопировать
Okay, you called my aunt and asked her to bring a family heirloom to my sister's wedding without asking me?
Well, I knew she had it and would love to give it to us and I wanted to get it before your cousin Ruby
Oh, my God, Valencia!
Так ты позвонила моей тёте и попросила принести семейную реликвию на свадьбу моей сестры, не спросив меня?
Я знала, что оно у неё, и что она бы с радостью нам его отдала, и я хотела получить его раньше, чем твоя кузина Руби.
Господи, Валенсия!
Скопировать
- That one lived
- Ruby talked to you, honey?
It's true what she's saying
- Она одна выжила
- Руби говорила с тобой, милая?
Это правда То, что она говорит
Скопировать
That's what it is
Ruby doesn't talk
Her voice got scared away
Вот что это
Руби не разговаривает
Ее голос унесло страхом
Скопировать
She's recovering though.
She won't get a good conversation out of Ruby.
I can tell you that much.
Но она восстанавливается.
Руби с ней вряд ли заговорит.
Это уж точно.
Скопировать
So's the girl.
Ruby.
I'll check out back.
И девочка тоже.
Руби.
Я посмотрю в других комнатах.
Скопировать
Sweetheart, you are an angel.
No one's been able to get Ruby to speak even a peep.
Is a miracle!
Милая, ты просто ангел.
Никому не удавалось заставить Руби сказать хоть что-нибудь.
Это чудо!
Скопировать
I don't understand.
If Ruby didn't talk, how do you know?
My sister's...
Я не понимаю.
Если Руби не говорила, как ты узнала...?
Моя сестра...
Скопировать
You'd better talk him about me oh, sorry
He's Ruby, from Bido
Oh, my god
Ты с ума сошел? Может ты ему и меня представишь? О, прости.
- Руби. Он из Пито.
О, боже.
Скопировать
Listen carefully
Ruby got hurt, and can't move easily
The other brain is not clear If you don't found them tomorrow morning You should prepare to patrol in suburb, understand?
Слушайте меня внимательно.
Руби ранен в перестрелке, а Квентин ранен по жизни.
Если они завтра будут на свободе, я найду квартал на окраине и поставлю на ночное дежурство в одиночку.
Скопировать
Good evening, Mr. Vogel
I know,you are looking for Ruby I can tell you where he's hiding
What do you want from me?
Здравствуйте, господин Фогель.
Я знаю, вы ищите Руби, я могу сказать вам где он прячется.
А что же взамен?
Скопировать
She's recovering, though.
She won't get a good conversation out of Ruby.
I can tell you that much.
Хотя она восстанавливается.
С Руби у нее хорошего разговора не получится.
Это я вам точно говорю.
Скопировать
That one lived.
Ruby talked to you, honey?
Is true what she's saying.
А эта осталась.
Руби говорила с тобой, милая?
То, что она говорит - правда.
Скопировать
Poor woman went out of her mind, tried to kill her two girls.
Ruby lived.
Sweetheart, you are an angel.
Бедняжка сошла с ума, пыталась убить обеих дочерей.
Руби выжила.
Милая, ты просто ангел.
Скопировать
If you don't want to be stolen or robbed you should stay in house
I'm Ruby, may I speak to Vogel
Stay against the wall, and will not be
Не хочешь чтобы крали, не увлекайся болтовней.
Это Руби, позови Фогеля.
А когда болтаешь, трубочку держи крепко.
Скопировать
Because piss everywhere in Montargis
You are not killer, Ruby
You are a good guy, don't kill other
Ты не убийца, Руби.
Ты же хороший человек.
Не надо убивать. - Ты попадешь в рай раньше других.
Скопировать
I guess he wouldn't be stupid enough to bring himself here
I'm Quentin, Montargis I got out with Ruby this morning
I'm listening
Надеюсь, ему хватит на это глупости.
Алло, мне надо поговорить с господином Фогелем, это Квентин, я сбежал из больницы вместе с Руби.
Слушаю.
Скопировать
They are coming!
Ruby is going to Vogel's
Wait here, I'll take care of you when I finish
Едут. Руби с ними.
Все быстро на позицию.
Подожди меня здесь. Это будет не долго. Пошли.
Скопировать
Well, my little pretty, I can cause accidents too!
-Aren't you forgetting the ruby slippers?
-The slippers. Yes!
Ну что ж, моя дорогая, я тоже умею устраивать ((случайности))!
А красные башмаки?
Башмаки?
Скопировать
They're gone!
The ruby slippers!
What have you done with them?
Они пропали!
Красные башмаки!
Что ты с ними сделала?
Скопировать
I'll take care of you now instead of later!
When I gain those ruby slippers my power will be the greatest in Oz!
And now, my beauties something with poison in it, I think.
Я сама о вас побеспокоюсь прямо сейчас!
Когда я получу красные башмаки, я буду самой сильной в королевстве!
А сейчас, мои дорогие, вот вам немножко яду.
Скопировать
-Prove it!
She's wearing the ruby slippers that she gave her.
So she is!
Докажи.
На ней надеты красные башмаки, которые она ей подарила!
Правда!
Скопировать
"...was made for the coronation of Queen Victoria.
"Among the jewels it contains are the ruby of the Black Prince...
Jewels are wonderful things.
"Сделан для короны королевы Виктории.
Среди камней короны - рубин Черный принц... величиной с куриное яйцо, сапфир Стюарта, который Яков Второй взял с собой... во время бегства во Францию, вместе с бриллиантами и жемчугом из серег королевы Елизаветы".
Драгоценности - это чудо.
Скопировать
Sweetheart, you are an angel
No one's been able to get Ruby to speak even a peep
It's a miracle!
Дорогая, ты ангел
Никто не смог заставить Руби даже пикнуть
Это чудо!
Скопировать
Oh, he doesn't care
I even don't know your name is Ruby, from Pido
But he's not completely dead
- Ему теперь все равно.
Я даже фамилии твоей не знал, а они сказали, что тебя зовут Руби.
Он воскрес.
Скопировать
He's not bad, where do you want to take him?
Listen to me, Ruby, a man who wants to kill himself and keeps silent We will not keep him at the hospital
We will transfer him to a mental hospital
Ему и здесь хорошо, зачем забирать?
Руби, после попытки суицида, если человек молчит, его не оставляют здесь.
Его переводят в психиатрическое отделение.
Скопировать
I guarantee you
Haven't you seen my friend Ruby? Ruby - from Pidu
Tall guy, big, brown hair, big eyes like a horse No, haven't seen him
Так что заплатит, я гарантирую.
Вы моего друга Руби не видели?
Высокий, волосы темные, глаза лошадиные.
Скопировать
You must pretend to be an idiot, looked like taking the treatment
Ruby!
Ruby!
Вид у вас должен быть тупой, я же вам сделал укол.
Руби!
Руби!
Скопировать
Quentin kidnapped Ruby?
Ruby is not capable to act on his own, I've told you
According to my reasoning, you, the most stupid person in the asylum successfully kidnap the most dangerous member
Квентин выбрал руби?
Руби не в состоянии двигать ногами, я говорю это как его врач.
Значит самый тупой выбрал самого буйного.
Скопировать
Can I help you, miss?
I'm looking for Miss Ruby Vale.
He's harmless.
Я могу Вам помочь?
Да, я ищу мисс Руби Вайл.
Он безобидный.
Скопировать
You heard her.
She said Ruby Vale.
For fuck's sake, listen to me.
Ты слышал.
Она сказала...
Ради бога, Руби, послушай.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ruby Ruby Ruby Ruby (руби руби руби руби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ruby Ruby Ruby Ruby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить руби руби руби руби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение