Перевод "Saint Andrew" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Saint Andrew (сэйнт андру) :
sˈeɪnt ˈandɹuː

сэйнт андру транскрипция – 31 результат перевода

- And still higher?
- Saint Andrew.
And higher than that?
- А еще вьше?
- Андрей Первозванньй.
А еще вьше?
Скопировать
- And still higher?
- Saint Andrew.
And higher than that?
- А еще вьше?
- Андрей Первозванньй.
А еще вьше?
Скопировать
- Yes.
You have to choose a Romanian saint, like St. Andrew or Demeter!
- What difference does that make, Dad?
- Да.
Вы должны выбрать румынского святого, например, Святого Андрея или Дмитрия.
- А в чем разница, папа?
Скопировать
Now,don't be too modest,thomas.
You're not a saint.
There is something else I want you to do for me.
Не будь слишком скромным, Томас.
Ты не святой.
У меня есть и еще одно поручение для тебя.
Скопировать
- No, sir.
I wouldn't like to be the man that has to present this to the descendant of Saint Peter.
It asks this: " If no way can be found to nullify the king's marriage then the Pope should allow him to take a second wife."
Считайте, что вам повезло.
Не хотел бы я быть человеком, который представит это наместнику святого Петра.
Он вот о чем: если не найдется способа аннулировать брак короля, то папа должен разрешить ему взять вторую жену. Вы не понимаете?
Скопировать
- God, I miss New York.
And a couple of weeks later, I met Saint Louise's St. Louis boyfriend, Will.
Over Christmas, they realized how much they loved each other.
- Как я соскучилась по Нью-Йорку.
И, пару недель спустя, я встретила парня Луис из Сент-Луиса, Уилла.
В Рождество они поняли, как сильно они любят друг друга.
Скопировать
I'm dying,aren't I?
Hey,hey,andrew. That word's not allowed anymore.
I'm banning that word from your vocabulary.
Я умираю, да?
Эндрю, это слово больше нельзя произносить.
Я запрещаю использовать это слово.
Скопировать
I'm a loser.I'm a loser.I'm a loser.I'm a loser.
- Come on.Uh,andrew.
- I'm a loser.
Я неудачник. Я неудачник. Я неудачник.
- Да ладно, Эндрю.
- Я неудачник.
Скопировать
- I will.
And because I'm just such a saint, I'll give you one year and one year only.
But here's the thing.
-Верну.
И поскольку я - просто святая, я дам тебе год, и только год.
И вот что еще.
Скопировать
- What are you talking about?
- Talk to Andrew Preston.
Please, I cannot say anything more...
- Что это значит?
- Поговори с Эндрю Престоном.
Пожалуйста, я больше не могу ничего говорить...
Скопировать
You know the truth about Sammy and the other children.
Andrew Gallagher.
- Ava Wilson.
Ты ведь знаешь правду, не так ли... о Сэмми и других таких детях?
Эндрю Галахер.
-Эва Уилсон.
Скопировать
The war is about to begin.
Baie-Saint-Paul,Quebec
Marie? Is that you?
Скоро начнется война
[Бэи-Сен-Поль, Квебек, Канада]
Мари, это ты?
Скопировать
So, you've appointed yourself prophet of the alien invasion.
It wasn't until Saint Paul was struck blind by lightning on the road to Damascus... that he saw his higher
I want the world to know you as well as I do.
Значит решил пророчить о нашествии пришельцев.
Святой Павел тоже не подозревал о своём высшем предназначении пока ни ослеп на дороге в ДамАск.
Хочу, чтоб мир узнал тебя таким, как я тебя знаю.
Скопировать
Me and myself making cranberry molds.
What's up with saint nicotine?
What?
Я сам с собой делаю клюквенное желе.
Что там с нашим Святым Никотином?
- Что?
Скопировать
Put that over there.
After only three days I began to think of her as Saint Louise from St. Louis.
Ain't nothing in there for you.
Положи сюда.
Всего после трех дней я начала думать о ней как о святой Луис из Сент-Луиса.
Для тебя там ничего нету.
Скопировать
- You'll find some other girl but she won't have my style.
Saint Louise.
You brought me back to life.
- Найдешь другую девушку но у нее не будет моего стиля.
Святая Луис.
Ты вернула меня к жизни.
Скопировать
Small world,huh?
Andrew is also an out-and-proud homosexual.
He's here,he's queer,and we're used to it.
А в чём совпадение?
Эндрю тоже, открытый и гордый этим гомосексуал.
Он здесь, он другой, но мы любим его. И давно это?
Скопировать
A love of boots.
Andrew has some beautiful boots. Oh,I can only imagine the fun you two would have in the boot shop.
Um,mom,I'm gonna take these bowls to the kitchen.
У Эндрю есть несколько пар классных туфель.
О представляю, как бы вы отрывались в обувном магазине.
Мам, я отнесу эти тарелки на кухню. О спасибо, дорогой.
Скопировать
oh.You're going to eat that...here?
So,andrew,we miss you around here, but I bet you love having your own place.
Uh,yeah.It's--it's cool.
О...ты хочешь его есть здесь? Я решила посидеть с вами.
Ну Эндрю, мы по тебе скучаем, но ты наверняка рад иметь свой угол.
Это...прикольно. Хотя, конечно, немного одиноко.
Скопировать
I want to give up coffee and junk food and beer, and I want to be healthy like my ex-wife always nagged me to be.
She was a saint.
she was a saint,and I drove her away.
Хочу отказаться от кофе, нездоровой пищи и пива. Я хочу быть здоровым. Как всегда хотела моя жена, когда ворчала на меня.
Она была святой.
Она была святой, а я прогнал ее.
Скопировать
She was a saint.
she was a saint,and I drove her away.
I want to go back and not drive her away so I don't end up at 60, sick and fat and alone and scared in some hospital with some beautiful young doctor holding my hand, that she wouldn't be holding my hand
Она была святой.
Она была святой, а я прогнал ее.
Я хочу все вернуть, и не прогонять ее, чтобы в свои 60 не закончить жизнь, больным, толстым, одиноким, и напуганным, в какой-то больнице с красивым молодым доктором, держащей меня за руку.
Скопировать
Eileen Zaccaro, how about this?
Finally made it with Saint Daniel.
Hey, Danny, I heard she could suck-start a B-52.
Ага, паркуем яйца у Эйлин Заккаро, да?
Наконец-то появился Святой Даниэль.
Эй, Дэнни, я слышал она может отсосать у Б-52.
Скопировать
How would they face anyone at the funeral?
Oh,okay,andrew,you're gonna make a lot mistakes in your life, but mistakes are...they're... they're just
Like this is a foolish piece,but,you know,it's just a piece.
Как они будут людям в глаза смотреть на похоронах?
Так, ладно, Эндрю, ты в своей жизни сделаешь много ошибок, но ошибки... это просто части.
Это дурацкая часть, но, понимаешь, это просто часть.
Скопировать
- Church?
Saint Stephen-in-the-Fields.
That's where she was heading when I last saw her.
— В церковь?
Святого Стивена-в-полях.
Туда она направлялась, когда я в последний раз её видел.
Скопировать
That's how it happened.
And that Lois was no saint, either.
Said she'd give me an over-under for 60 bucks. Got gipped.
Ух ты, как гадко!
Призываю вас к порядку!
Адвокат Защиты, начинайте ваше вступление.
Скопировать
This is what we have to work with.
I would like you to meet Andrew Bernard.
The 'nard dog.
А вот с кем нам предстоит работать.
Познакомьтесь с Эндрю Бернардом.
Верный пес Нард.
Скопировать
...lead to unexpected consequences.
Andrew, you almost killed another human being.
She's lived her life.
... грозят неожиданными последствиями.
Эндрю, ты чуть не убил человека.
Она прожила свою жизнь
Скопировать
I'm not taking out the trash.
Andrew.
What are you gonna do? Torture me?
Тогда я не выношу мусор.
Эндрю.
И что будешь делать Пытать меня.
Скопировать
He's a jerk.
Andrew, you will not speak that way about your father in front of me.
Why the hell not?
Он подлец.
Эндрю, не смей при мне говорить об отце подобным образом.
Какого черта?
Скопировать
You know that.
Andrew, surely you don't think I murdered your father.
Oh, I know you didn't.
Ты это знаешь.
Эндрю, ты же не думаешь, что я убила отца.
Знаю, что не убивала.
Скопировать
I guess.
Oh, uh, Andrew, I'm gonna want you home by 11 on Saturday.
11?
Наверное.
О, Эндрю, я хочу, чтобы ты вернулся домой к 11 часам в субботу.
К 11-ти?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Saint Andrew (сэйнт андру)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Saint Andrew для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйнт андру не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение