Перевод "Salut" на русский
Произношение Salut (солат) :
səlˈʌt
солат транскрипция – 30 результатов перевода
- Ça va?
- Salut.
- Bonsoir.
- зa va ?
- Salut.
- Bonsoir.
Скопировать
Fellas?
Salut.
You fucking believe it?
- Ребята...
Салют. - Салют.
- Самому не верится.
Скопировать
I want to feel human for a change.
Salut.
Take off your shirt.
Я хочу чувствовать нечто человеческое, ради разнообразия.
— Будем. — Будем.
— Снимай рубашку.
Скопировать
Give him another chance.
Salut!
Hi, Bijou!
Дай ему ещё один шанс.
Салют!
Привет, Бижу!
Скопировать
I have an impressive collection.
"Royal Salut", fantastic.
You're a real expert.
- У меня большая коллекция.
"Роял салуте", фантастика...
- Оказывается, вы большой знаток?
Скопировать
Bonjour, Babette.
Salut, Hart.
Who is this painter Hart?
Здравствуй, Бабетта.
Привет, Харт.
Кто вообще этот художник – Харт?
Скопировать
But you're with us now, so why don't you leave the morbid shit back at junior's crew and have a happy birthday.
Salut.
You want to commit suicide, tie your shoes and have a bite of bracioll'.
Теперь ты с нами. Так что оставь всю тягомотину у Джуниора, а сам празднуй. С днем рождения.
- Салют.
- Если хочешь покончить с собой, завяжи шнурки и съешь брачьолли.
Скопировать
I don't know, I wasn't there.
Salut.
Ho, that's you and him, ain't it?
- Не знаю, это их дела.
Салют.
Это же ты с ним?
Скопировать
- Hello, comrades paratroopers
- Salut, comrade colonel
At ease
Здравствуйте, товарищи десантники!
Здравия желаем, товарищ полковник!
Вольно!
Скопировать
It's us!
Salut, comrade captain
Look
Фаид!
Здравия желаю, товарищ капитан!
Смотри...
Скопировать
Our grandmothers did it.
Those were harder times, but a' salut', right?
She was one of us, now it's like she's one of them.
Наши бабушки занимались этим.
Тяжело тогда приходилось. Да на здоровье, верно?
Раньше она была с нами. А теперь, похоже, она в их команде.
Скопировать
- Salut.
- Salut.
Make a note to call Freddie at DiSorbo's.
- Будем.
- Будем.
Звякни-ка Фредди из пекарни "ДиСОрбо".
Скопировать
Oh, yeah?
- Salut.
- Salut.
В натуре?
- Будем.
- Будем.
Скопировать
- Salut.
- Salut.
I'm gonna have to sleep on my back.
- Будем.
- Будем.
Придётся мне на спине дрыхнуть.
Скопировать
Merci.
- Salut!
- Chin-chin.
Спасибо.
- Салют!
- Чин-чин.
Скопировать
- Cheers.
- Salut.
I just wanted to say Happy Birthday.
- Ваше здоровье.
- Ура.
Я просто хотел сказать С днем рождения.
Скопировать
Sophie. Sophie.
. - Salut.
- Salut.
- Софи Сандрин
- Привет!
- Привет. - Чем ты занимаешься?
Скопировать
Sandrine. - Salut.
- Salut.
- What do you do in life? - I'm in modern dance.
- Привет!
- Привет. - Чем ты занимаешься?
Современными атипичными танцами
Скопировать
YEAH.
SALUT, CHUCK.
YES, I'M STILL FINE.
Да.
Салют Чак.
да, я все еще в норме.
Скопировать
Jack. Enchanté.
- Salut.
- Jack.
Очень приятно.
- Привет.
- Джек.
Скопировать
-So I think we should drink a toast to new beginnings, and new friendships and to a mutually beneficial future.
-Salut.
-Salut.
Думаю, стоит поднять тост за новые начинания, новую дружбу и за взаимовыгодное будущее.
Салют.
- Салют.
Скопировать
-Salut.
-Salut.
-Salut.
Салют.
- Салют.
Салют.
Скопировать
-Salut.
-Salut.
-And where are you from, Excellency?
- Салют.
Салют.
Откуда вы,Ваше Превосходительство?
Скопировать
Booya!
- Nazi salut.
- Oh, my bad.
Буйя!
- Nazi salut.
- Oй, моя оплошлость.
Скопировать
- To the baby.
- Salut.
- Salut.
- За ребёнка.
- Будем.
- Будем.
Скопировать
Matthew's latest.
Cheddar, Port Salut, Gouda, all from the Holy Land.
"Cheeses of Nazareth."
Это последний хит Мэтта.
Чеддер, Порт-Салют, Гауда - все из Святой Земли.
Сыры Назарета.
Скопировать
Come on!
Salut.
I'm amelie. Antonio.
Все на корабль. Ну же.
Нам сюда.
Я Амели.
Скопировать
Gentlemen
- Salut!
- Salut!
- Господа!
Салют!
- Салют!
Скопировать
- Salut!
- Salut!
- Majesty.
Салют!
- Салют!
- Ваше Величество.
Скопировать
You can never really know someone until you walk a mile in their shoes.
Salut, Jean Michel.
It's Serena Van Der Woodsen from Paris last summer.
Мынеможемдействительнознатького-то, поканеокажемсявегошкуре .
Салют, Жан Мишель.
Это Сирена Ван Дер Вудсен, из Парижа, прошлым летом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Salut (солат)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Salut для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить солат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
