Перевод "cocker" на русский
Произношение cocker (коко) :
kˈɒkə
коко транскрипция – 30 результатов перевода
I always put ice in your drinks, Martha. You eat it, that's all.
It's this habit you've got of chewing on your ice cubes like a cocker spaniel.
You'll crack your big teeth.
Я всегда кладу лед в твой стакан.
Ты его съедаешь, вот и все. У тебя такая привычка появилась - грызешь лед, как кокер-спаниель.
Зубы сломаешь!
Скопировать
Don't make me serenade ya, 'cause I will.
I'll go Joe Cocker on your ass.
♪ You are so beautiful ♪
Не заставляй меня петь серенаду.
Я буду Джо Кокером для тебя.
# Ты такааая красивааая. #
Скопировать
Winship hasn't got an earthly.
Take my word for it, cocker.
Phone your bookie now. Get your money on the Labour candidate, Mrs McCorkadale.
У Виншипа нет шансов.
Можешь поверить.
Позвони букмейкеру и поставь все деньги на лейбориста - миссис Мак-Коркодейл.
Скопировать
- What did it look like?
A big cocker spaniel. Only he had a... Almost bald.
Fur just around the neck.
- A кaк он выглядeл?
Поxож нa лыcого коккep-cпaниeля.
Bокpуг шeи мex. Oчeнь колючий.
Скопировать
- He's a spaniel, isn't he?
Aye, a cocker.
A cocker?
Совсем-совсем моя. - Спаниель, верно?
Ага, кокер.
Кокер?
Скопировать
Aye, a cocker.
A cocker?
I thought he was a springer.
Ага, кокер.
Кокер?
Я подумал, это спрингер.
Скопировать
- What kind?
- A cocker-collie.
- What's that?
- Что за порода?
- Коккер-колли.
- Чего?
Скопировать
- What's that?
- A cocker-collie.
I've never heard of it before.
- Чего?
- Коккер-колли.
Никогда не слышал о таких.
Скопировать
Lilly Ann Beasley gets any man she goes for.
I saw her walk up to Phil Mackey one morning... and she wiggled her hips like a cocker spaniel and she
"Phil Mackey, how many toes have you got?"
Лилли Энн Бисли может получить любого приглянувшегося ей парня.
Я видел, что как-то утром она подошла к Филу Макки... и, виляя бедрами как кокер-спаниель, поинтересовалась:
"Фил Макки, сколько у тебя пар носков?"
Скопировать
You're ready for the gallows, Machal!
Hell's bells and cocker shells!
The gallows for you!
Готовься к виселице, Махал!
Адские колокола!
Виселица для тебя!
Скопировать
Terry, wait!
Lady, if Prakha cocker doesn't show up tomorrow I'm gonna get a lobotomy or a high colonic or something
-Oh, stop being such a martyr.
Терри, постой.
Если Праха Ласа не появится завтра, я сделаю лоботомию, или еще что-нибудь, чтобы открывать вам путь на улицу.
Хватит строить страдальца.
Скопировать
You can come if you want.
You can be the cocker spaniel that eats spaghetti.
I wanna make pancakes.
Ты можешь прийти, если захочешь.
Можешь стать кокер-спаниелем, который ест спагетти.
Я хочу испечь блины.
Скопировать
The kid won't stop peeing and throwing up.
He's like a cocker spaniel.
I just...
Ребёнок постоянно писает, и его тошнит.
Он как коккер-спаниель.
Я просто...
Скопировать
That's from cock fighting, yes.
It says here a good cocker "would think nothing of cleaning his cock's wounded head "by sticking it in
Yes.
Это из петушиных боев, да.
Здесь написано, что хороший владелец бойцового петуха запросто мог почистить раненую голову своего питомца, засунув ее себе в рот и обсосав.
Да.
Скопировать
Can't do anymore than what you teach it.
My cocker spaniel can last a full ten minutes before spooging down the hole
Ten minutes? Ain't no girl need longer than that to get her scream on.
Делает то.
Чему его научишь! Мой ' кокер-спаниель' может продержаться целых 10 минут, перед тем как спустить все до последней капли.
И нет женщины, которой нужно больше времени, чтоб кончить.
Скопировать
She does.
Hey, you guys, Betty Cocker.
What a good guy. What a....
- Она хочет!
- Смотрите, член-корреспондент!
Что ни говори,..
Скопировать
No,hope is what's making them miserable.
What they should dois get a cocker spaniel.
A dog would look themin the eye.
Нет, надежда это то, что делает их несчастными.
Им следует купить кокер-спаниеля.
Собака будет глядеть им в глаза.
Скопировать
My all-time favorite pet?
Um, cocker spaniel.
-Peaches.
Мое самое любимое домашнее животное?
- Коккер-спаниель...
- Персик!
Скопировать
Oh, God.
- Yes, Cocker, that's mine.
My turn. - Chelle, hi.
О Боже.
- Да, придурок. Сейчас моя очередь.
- Мишель, привет.
Скопировать
Everything you left behind is behind you.
Whether it be your wife, your children, or your fucking cocker spaniel named Lucy, none of them matters
The only thing that matters is what you can see.
Все, что вы оставили позади Теперь далеко от вас.
Не важно, будь то ваша жена, Ваши дети, Или ваш гребаный кокер-спаниель По имени Люси, это все фигня.
Единственное, что имеет значение Это то, что вы видите сейчас.
Скопировать
If this is indicative of the state of relationships in the 21st century, then I'm staying single.
And cocker spaniels all over South Florida howl in relief.
I admire the Cohens.
Если это показатель уровня отношений в 21 веке, тогда я, пожалуй, останусь одна
И все мужчины в Южной Флориде вздохнули с облегчением.
А я восхищаюсь Коуэнами.
Скопировать
** Something in the way she moves **
Something to Joe Cocker, or giving My Sweet Lord to Billy Preston had anything to do with his confidence
I think he was totally confident about the songs.
У него росла куча невыпущенных произведений. (George Наrrison : Sоmеthing)
Я не думаю, что, отдавая 'Sоmеthing' Джо Коккеру, или 'Mу Swееt Lоrd' - Билли Престону,
Джордж пытался завоевать себе доверие, как автор песен.
Скопировать
My condolences on the loss of Sonny Lee, the mascot for the Coast Guard station at Norfolk?
The cocker spaniel that died two weeks ago?
Right.
Сочувствую вашей потере Сонни Ли, талисман береговой охранной станции в Норфолке.
Кокер-спаниель, который умер две недели назад.
Точно.
Скопировать
Got this one chick.
She's selling alpacas and cocker spaniels... hang on.
Go back.
Есть одна девочка.
Она продает альпаку и кокер-спаниелей... Подожди.
Вернись назад.
Скопировать
But alas, we never could revive Yatsko.
Peter just loved that cocker spaniel.
Feel that.
Но увы, мы так и не сумели вернуть Яцко.
Питер очень любил этого кокер-спаниеля.
Чувствовать это.
Скопировать
Aisha?
She's not a cocker spaniel.
You know, you take upstairs. Five minutes. And if she's not here, we gotta... we gotta get back to business.
Аиша?
Она же не собачка.
Так, ты - наверх, 5 минут, если ее здесь нет, вернемся к работе.
Скопировать
It's a rocker place. If you're a rock and roller, come here. If you're not, don't come here.
(d JOE COCKER: "Lawdy Miss Clawdy")
Any time you would go there, there he is playing the trivia machine. It became a joke.
Это что-то типа места, куда можно идти охотиться и умирать одновременно.
Это место для рокеров.
В 90-е Лемми, по крайней мере для меня, синонимом с Rainbow.
Скопировать
Lee Wuan Kai, North Korean assassin, one-time fanatical nationalist, credited with 27 targeted hits in seven countries, dozens more by association.
She likes quiet walks on the beach, laughing with friends, and playing frisbee with her cocker spaniel
It does not say that.
Ли Уань Кай, северокорейская убийца, некогда фанатичная националистка. 27 подтвержденных убийств в семи странах, куда больше по неподтвержденным данным.
Она любит тихие прогулки по пляжу, смеяться со своими друзьями и играть во фрисби со своим кокер-спаниелем Руфусом.
Тут этого нет.
Скопировать
And one for me, please.
What about Joe Cocker and guys like him?
Or Bob Dylon?
И одну для меня, пожалуйста.
Что вы думаете по поводу Джо Кокера и таких, как он?
Или Боб Дайлон?
Скопировать
What kind of dog is that?
Is that a cocker spaniel?
All right, I know you can't fucking stand me.
"то это за собака?
Ёто кокер-спаниель?
'орошо. я знаю, что ты мен€ на дух не переносишь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cocker (коко)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cocker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
