Перевод "Sasaki" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sasaki (сасаки) :
sasˈaki

сасаки транскрипция – 30 результатов перевода

And remember to talk it over with your parents before.
Looks like sasaki-San's gonna be going to a college in Tokyo.
No surprise there.
Когда будете заполнять, посоветуйтесь с родными.
Сасаки вроде бы хочет поступать в университет в Токио...
Кто бы сомневался.
Скопировать
Sound by Takenori Mori
Film Development by Taro Sasaki Reikichi Kawamura as Father Mitsuko Yoshikawa as Mother
Masao Hayama as Zenta
Звук ТАКЭНОРИ МОРИ
Режиссёр ХИРОСИ СИМИДЗУ отец РЕЙКИТИ КАВАМУРА мать МИЦУКО ЁСИКАВА
Дзэнта МАСАО ХАЯМА
Скопировать
who are you?
590)}Sasaki Kojirō 680)}I am Ganryū. Who was Sasaki Kojirō.
Sasaki Kojirō!
Но кто вы такой?
Сасаки Кодзиро кого прежде звали Сасаки Кодзиро.
- Сасаки Кодзиро! - Сасаки! ..
Скопировать
Sasaki Kojirō!
Sasaki Kojirō-dono would you guarantee that Musashi here won't run away until the chosen day without
I could do that...
- Сасаки Кодзиро! - Сасаки! ..
Кодзиро? что Мусаси никуда не сбежит
- до назначенного дня? - А я мог бы...
Скопировать
582.5)}Screenplay:
Sato Shimako the legendary Sasaki Kojirō.
580.5)}Music:
По роману Ёсикавы Эйдзи "Десять Меченосцев Перевод с японского:
ladyxenax Тайминг: aoi_kaze что невозможно услышать.
QC:
Скопировать
say... I wonder who'd win?
I think it'd be Sasaki Kojirō. Musashi's sword is crude while Kojirō's sword is refined...
Kojirō'd come out on top.
скажи... кто одержит победу?
что Кодзиро. а у Кодзиро - отточенная.
Кодзиро одержит верх.
Скопировать
Why there?
I've decided to fight Sasaki Kojirō and become peerless.
well... huh?
Почему туда?
Я решил сразиться с Сасаки Кодзиро. И стать непобедимым.
Надо же... Всё так же ищешь славы и успеха?
Скопировать
Screenplay by Hisoka Toyama
Photographed by Taro Sasaki
Directed by Hiroshi Shimizu
Сценарий Хисока Тояма
Оператор Таро Сасаки
Режиссер Хироси Симидзу
Скопировать
582.5)}Miyamoto Musashi:
Kimura Takuya 132)}Miyamoto Musashi attempts to gain a successful career through the sword... 582.5)}Sasaki
Sawamura Ikki 92)}...by first visiting the Yoshioka dōjō in Kyoto.
в ролях Миямото Мусаси:
Кимура Такуя Сасаки Кодзиро:
Савамура Икки столкнулся со школой Ёсиоки.
Скопировать
I agree.
Sasaki Kojirō. Why are you watching out for me?
You need to be sure to be at Sagarimatsu.
Хорошо.
в последнюю треть Часа Тигра. почему вы следите за мной?
Мы встретимся у склонившейся сосны.
Скопировать
Priest!
Sasaki Kojirō brought me?
588)}Mudōjōi Temple
Настоятель!
Меня доставил сюда Сасаки Кодзиро?
Храм Мудодзи
Скопировать
590)}Sasaki Kojirō 680)}I am Ganryū. Who was Sasaki Kojirō.
Sasaki Kojirō!
Kojirō? Sasaki Kojirō-dono would you guarantee that Musashi here won't run away until the chosen day without fail?
Сасаки Кодзиро кого прежде звали Сасаки Кодзиро.
- Сасаки Кодзиро! - Сасаки! ..
Кодзиро? что Мусаси никуда не сбежит
Скопировать
Is it to make a name for yourself even without a successful career?
Or is it to leave your name to posterity as the man who defeated Sasaki Kojirō?
Previously I fought for a successful career and for my honor.
даже не достигнув успехов?
победившим Сасаки Кодзиро?
ради чести.
Скопировать
Who is it?
It's Sasaki.
Forgive me.
Кто там?
Это Сасаки.
Простите.
Скопировать
The lanterns said Sasaki.
- Sasaki?
- You know them? Continue your story.
Сасаки?
Ты знаешь это место?
Продолжай, как выглядела женщина?
Скопировать
Where in Kyoto?
- She's called Sasaki.
- Sasaki?
Где в Киото?
Её зовут Сасаки Сасаки?
Сасаки Цуне.
Скопировать
- She's called Sasaki.
- Sasaki?
Tsune Sasaki.
Её зовут Сасаки Сасаки?
Сасаки Цуне.
Ох...
Скопировать
Who's this old friend? Give me a name.
Is it Sasaki?
No. It's Yamada.
Кто этот друг?
Его зовут Сасаки?
Его зовут Ямада!
Скопировать
Kanako KISHI
Yuri SASAKI
Emi UEHARA
Канако КИСИ
Юри САСАКИ
Эми УЭХАРА
Скопировать
THE CEREMONY
SCREENPLAY TAMURA Tsutomu SASAKI Mamoru OSHIMA Nagisa
MUSIC TAKEMITSU Toru
ЦЕРЕМОНИЯ
Авторы сценария: Цутому Тамура Мамору Сасаки Нагиса Осима
Композитор: Тору Такэмицу
Скопировать
Where did he go? It looked like an inn.
The lanterns said Sasaki.
- Sasaki?
Это был дом Сасаки
Сасаки?
Ты знаешь это место?
Скопировать
- Sasaki?
Tsune Sasaki.
She's the woman that Father used to see in Osaka.
Сасаки Цуне.
Ох...
Тогда эта та женщина, которую содержал отец давным давно в Осаке.
Скопировать
I beg your pardon.
I'm Sasaki from the Saga police.
Are you detectives Shimooka and Yuki?
ПРОШУ Прощения.
Я Сасаки, из полиции Сага.
Вы следователи Симоока-сан и Юки-сан из столичного управления?
Скопировать
Tends to display an abnormal fixation for knives.
The inbetweener checker, Chie Sasaki, called Chie.
Age unknown.
Замечен в нездоровой любви к ножам.
Художник-фазовщик Тиэ Сасаки, или просто Тиэ.
Возраст неизвестен.
Скопировать
Masayuki NAKAJIMA Script: Tsutomu TAMURA
Mamoru SASAKI and Nagisa OSHIMA
Camera:
Цутому ТАМУРА
МАМОРУ САСАКИ и НАГИСА ОСИМА
Оператор:
Скопировать
I want that blood run through every database you can find.
Sasaki, there was a phone.
I saw it on the table when we made entry.
Я хочу, чтобы вы проверили эту кровь по всем базам, что у вас есть.
Сасаки, тут был телефон.
Я видел его на столе, когда мы вошли.
Скопировать
After starring in our Bruce Lee trilogy
Sasaki is ready for the real thing.
A movie to end all samurai action movies.
После сьёмок в нашей трилогии о Брюс Ли
Сасаки готов вступить в бой
Этот фильм подведёт черту под всем жанром
Скопировать
- How boring.
- Sasaki.
What if today is the day we've waited for?
- Ерунда какая.
- Сасаки.
А что если именно сегодня тот день, которого мы ждем?
Скопировать
This is it!
Sasaki will come back.
Hit me with another one.
Нашёл!
Да ладно, вернётся Сасаки.
Ещё по одной.
Скопировать
Come on!
Sasaki.
The day has come! This is it!
Пошли!
Сасаки.
Наш день наконец пришёл!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sasaki (сасаки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sasaki для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сасаки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение