Перевод "Saudi" на русский
Произношение Saudi (сауди) :
sˈaʊdi
сауди транскрипция – 30 результатов перевода
The CCA has two billion in loans with the Saudis... and they hold every pledge we've got.
We need that Saudi money bad.
The show is a disaster.
Си-си-эй назанимало у саудовцев два миллиарда... и мы заложили им всё что можно.
Нам никак не обойтись без этих денег.
Катастрофа. Эта передача - катастрофа.
Скопировать
"The oil flows in Victor's Field,
"Like in Kuwait, Saudi Arabia and Algeria."
Honey!
"Нефть течет у Виктора в поле"
"Как в Кувейте, Алжире и Саудовской Аравии".
Милая!
Скопировать
I will tell you who they're buying CCA for.
They're buying it for the Saudi Arabian Investment Corporation.
They're buying it for the Arabs!
Я вам скажу, для кого они покупают Си-си-эй.
Они покупают её для Инвестиционной корпорации Саудовской Аравии.
Они покупают её для арабов!
Скопировать
- l didn't know you were such a soft touch.
On that trip to Saudi Arabia, why isn't it the right time?
Well, it's personal, Tom. I just don't feel like leaving home right now.
- Я не знал, что вы такой мягкий.
Почему сейчас не время для поездки в Саудовскую Аравию?
По личным причинам, Том. Я не хочу пока оставлять семью.
Скопировать
"Let me explain something kid, okay... "
"the nephew of the King of Saudi Arabia,"
flies... 7000 miles "to dance here for one night, all night"
Позволь объяснить тебе кое-что, малыш.
Раз в месяц племянник султана Саудовской Аравии прилетает сюда за 7000 миль,
... чтобыпотанцеватьоднуночь,всюночь.
Скопировать
Derrick was kidnapped and held hostage.
P.L.O.... married Sue Ellen so he could get information on Sue Ellen's brother... who is the prince of Saudi
Wow. Amazing what you can miss when you skip a day.
ƒеррика похитили и держали заложником.
ј √ассим, который работает на ћоссад или на ќрганизацию ќсвобождени€ ѕалеотины, женилс€ на —ью Ёллен, поэтому он может получать информацию от ее брата, ѕринца —аудовской јравии.
¬от это да! "нтересно, как много можно пропуотить всего за один день.
Скопировать
I apologize.
It's confusing with all this pro Saudi, anti Iraqi type language and all that.
Did you get the aerials?
-Именно. -Прошу прощения.
С вашими просаудовскими и антииракскими словами свихнёшься.
Достал азроснимки?
Скопировать
- We'll be operating here, around 178K from the Syrian border.
It's more than twice that far to Saudi.
We'll infill by heli.
- Мы будем действовать здесь, около 178 км от сирийской границы
Это более чем вдвое дальше, чем до Саудии.
Добираемся на вертушке.
Скопировать
Another success with no French losses.
awaiting confirmation of the news that Iraqi forces have launched a ground attack on Allied forces in Saudi
Iraq claims to be occupying Saudi territory near the border and to have captured a group of Allied soldiers.
Операция прошла успешно. Никто из пилотов не пострадал.
Только что мы получили информацию о том, что иракские вооружённые силы вторглись на территорию Саудовской Аравии.
Как передаёт радио Ирака, часть приграничных земель уже оккупирована иракскими войсками, и несколько солдат союзных войск захвачено в плен. На данный момент у нас нет официального подтверждения этой информации.
Скопировать
We are awaiting confirmation of the news that Iraqi forces have launched a ground attack on Allied forces in Saudi Arabia.
Iraq claims to be occupying Saudi territory near the border and to have captured a group of Allied soldiers
We're awaiting confirmation for later in this edition.
Только что мы получили информацию о том, что иракские вооружённые силы вторглись на территорию Саудовской Аравии.
Как передаёт радио Ирака, часть приграничных земель уже оккупирована иракскими войсками, и несколько солдат союзных войск захвачено в плен. На данный момент у нас нет официального подтверждения этой информации.
Мы будем держать вас в курсе событий.
Скопировать
There's oil all around here! Where could you find it?
Think you're in Saudi Arabia?
This is only Yelan.
Я месяц работал чернорабочим.
Вину искупил? - Я вину перед коллективом искупил?
- Завтра за тормоз встанешь.
Скопировать
-Were do you think they'll land?
Egypt, Saudi Arabia, we don't know yet.
So now it's a political matter?
Где, по-твоему, они приземлятся?
В Египте, Саудовской Аравии, мы до сих пор не знаем.
То есть это уже стало политическим вопросом?
Скопировать
A Bokhara. lt's the finest of its kind.
After he bought it, a dealer representing the Saudi royal family... ..offered him twice what he paid.
It absolutely makes the room.
Это бокара. Одна из лучших.
После того, как он купил, с ним связался дилер, представляющий семью короля Саудовской Аравии... Они предложили ему двойную цену.
Это самое совершенное изделие в комнате.
Скопировать
It's the size of a marrow!
One thing that's bugged me ever since we landed in Saudi...
Yeah?
Она размером с баклажан!
Одна вещь не давала мне покоя, с того момента, как мы приземлились в Саудии...
Да?
Скопировать
- I'll call the service off.
He kept Saudi Arabian candy for 10 years.
- You just want to jack up your price.
Тогда я отменю церемонию.
Он десять лет хранил у себя какую-то арабскую конфету.
- Вы просто вздуваете цену.
Скопировать
- Katie.
Did we use Saudi Arabian airspace? With permission?
We flew secretly on the way in. They were told on the way out.
- Кэти.
Мы использовали воздушное пространство Саудовской Аравии, и если да, было ли дано саудовцами разрешение на это?
Мы пересекли саудовское воздушное пространство, пролетели в тайне на пути туда, и проинформировали их об операции на пути обратно.
Скопировать
- Congratulations.
Thought I'd see "Saudi Arabia" spelled with a Y.
I can spell better than you think.
- Должна поздравить тебя, Кэрол.
Я боялась, что увижу "Саудовскую Аравию", написанную с ошибкой.
СиДжей, я пишу намного грамотнее, чем ты считаешь.
Скопировать
- What were you protesting?
- U.S. troops in Saudi Arabia.
What is your concern with our troops in Saudi Arabia?
- Против чего был протест?
- Против ввода войск США в Саудовскую Аравию.
Почему вы беспокоитесь из-за наших войск в Саудовской аравии?
Скопировать
- U.S. troops in Saudi Arabia.
What is your concern with our troops in Saudi Arabia?
Saudi Arabia is the home to two of our holiest mosques.
- Против ввода войск США в Саудовскую Аравию.
Почему вы беспокоитесь из-за наших войск в Саудовской аравии?
В Саудовской аравии расположенны две наши святыни.
Скопировать
What is your concern with our troops in Saudi Arabia?
Saudi Arabia is the home to two of our holiest mosques.
Mecca is there.
Почему вы беспокоитесь из-за наших войск в Саудовской аравии?
В Саудовской аравии расположенны две наши святыни.
Там нахходится Мекка.
Скопировать
- Fine, if you're protecting the Vatican.
. - We sent troops there to make sure our friends didn't cross the Kuwaiti border and seize Saudi territory
- You mean Saudi oil.
-... с кучей М-16? - Хорошо, если бы вы защищали Ватикан. - Мистер...
- Мы послали войска туда, чтобы быть уверенными что наши друзья не пересекут кувейтскую границу и не захватят территорию Саудовской аравии.
- Вы иммеете ввиду, их нефть.
Скопировать
- Mr... . - We sent troops there to make sure our friends didn't cross the Kuwaiti border and seize Saudi territory.
- You mean Saudi oil.
- Yes, we have oil interests in the Gulf.
- Мы послали войска туда, чтобы быть уверенными что наши друзья не пересекут кувейтскую границу и не захватят территорию Саудовской аравии.
- Вы иммеете ввиду, их нефть.
- Да, у нас есть нефтянные интересы, в заливе.
Скопировать
I hear them every day.
The people we support troops in Saudi Arabia, sanctions against Iraq support for Egypt.
It's not that they dislike Irving Berlin.
Я слышу их каждый день.
Люди, которых мы поддерживаем войска в Саудовской Аравии, санкции против Ирака поддержку Египта.
Это не то, что они не любят Ирвина Берлина.
Скопировать
Guys, you know I study these things just for you.
It's Prince Bandar bin Sultan of Saudi Arabia.
I could've also told them Burkina Faso has a population of 1 1 million and in even years they host Africa's largest crafts market.
Знаете, ребята, я изучаю всё это только для вас.
Это - принц Бандар бин Султан из Саудовской Аравии.
Ещё я могла рассказать им, что в Буркина-Фасо 11 миллионов населения и каждый год они продают ручных изделий, как Африка.
Скопировать
- Pakistan.
- Saudi Arabia and Iran?
- So that's a list we want to be on.
- Пакистан.
- Саудовская Аравия и Иран?
- Итак, вот список, в который мы точно хотим войти.
Скопировать
Now where'd that money come from?
Saudi Arabia?
Pasadena?
Откуда взялись эти деньги?
Из Саудовской Aравии?
Из Пасадены?
Скопировать
We've interrogated 51 members of the mosque the suspects attend.
The Saudis have agreed to assist us in interviewing the suspects' families in Saudi Arabia.
They won't allow us to conduct interrogations but we can have someone present.
Мы допросили 51 прихожанина мечети, которую посещали подозреваемые.
Аравийцы согласились помогать нам в опросе.. ...семей подозреваемых в Саудовской Аравии.
Они не позволили нам руководить допросами но согласились на присутствие наших наблюдателей.
Скопировать
That's an exaggeration.
We now welcome to Larry King Live Prince Bandar, ambassador of the Kingdom of Saudi Arabia to the U.S
You had about 24 members of bin Laden's family, and...
Все это преувеличено.
Приветствуем на шоу Лэрри Кинга Посла Саудовской Аравии в США принца Бандара.
У вас было около 24 членов семьи Бен Ладена...
Скопировать
Then Mark flew to Dubai where he identified Jed, who was impounded and pushed out into...
Saudi Arabia, where Mark was waiting with the police.
Jed was arrested and extradited back to Britain.
Потом Марк полетел в Дубаи, где опознал твоего Джеда, который после этого был задержан и выдворен из страны в...
Саудовскую Аравию, где Марк с полицией его уже ждал.
Джед был арестован и выдан Великобритании.
Скопировать
Bush and Bath had become good friends when they both served in the Texas Air National Guard.
after selling a plane to a man by the name of Salem bin Laden heir to the second-largest fortune in Saudi
W. At that time was just starting off in the world as a businessman.
Пока Буш и Бэт служили в Техасской воздушной гвардии ...они подружились.
А после службы, отец Буша был тогда главой ЦРУ, Бэт открыл собственный авиа бизнес, продав самолет Салему Бен Ладену, наследнику Второго в Саудовской Аравии состояния, принадлежащего группе Бен Ладена.
Буш-младший в то время только начинал свою деловую карьеру.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Saudi (сауди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Saudi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сауди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
