Перевод "Seven stars" на русский

English
Русский
0 / 30
Sevenсемеро семёрка всемером
starsлысина звезда звёздный отметина
Произношение Seven stars (сэван стаз) :
sˈɛvən stˈɑːz

сэван стаз транскрипция – 15 результатов перевода

To them it was Charles' Wain, or wagon. A medieval cart.
But other cultures saw these seven stars as part of a larger picture.
It was the tail of a great bear which the ancient Greeks and Native Americans saw instead of the handle of a dipper.
Для них это была телега или повозка, средневековый экипаж.
А другие культуры рассматривали эти семь звезд как часть большей картины.
это был хвост большого медведя, который древние греки или индейцы видели вместо ручки ковша.
Скопировать
and his voice was like the sound of many waters;
and in his right hand he held seven stars..."
Excuse me... Miss!
И голос его был подобен звуку вод текущих.
И в правой деснице держал он семь звёзд...
Извините... мисс!
Скопировать
It's like tumblers in a lock.
. - Seven stars, seven people...
- Yeah, yeah...
Это как шестеренки в замке.
Все должно сойтись: 7 звезд, 7 людей...
- Ну да...
Скопировать
Good boy!
He's got seven stars.
Haven't you? Good boy.
Умница!
— Сколько он уже получил звезд?
— Уже семь, да, милый?
Скопировать
I claim this field in the name of the King!
Seven stars and a crown on a field of blue
In the wind of war the banner flew
Я забираю это поле, именем короля!
Семь звёзд и венец на синем
Стяг развевался под ветром сильным
Скопировать
I'm a Ranger of Arnor.
I swear allegiance to the Seven Stars and Seven Stones...
And the one White Tree.
Я Следопыт из Арнора.
Я поклялся служить Семи Звездам и Семи Камням...
И Белому Древу.
Скопировать
Seventh.
"The Crescent Moon Among Seven Stars."
Mama.
Седьмое.
"Полумесяц и Семь Звезд."
Мама.
Скопировать
I know.
That's why some of us are getting together at the Seven Stars Restaurant later.
Great. I'll join you.
Знаю.
Поэтому некоторые из нас собираются в ресторане "Семь звезд".
Отлично, я присоединюсь.
Скопировать
Sweet knight, I kiss thy neaf.
We have seen the seven stars.
Ah, for God's sake, thrust him down stairs.
Дорогойрыцарь,яцелуютвой кулак.
Разве мы не видали с тобой вместе Большую Медведицу?
Ради бога, сбросьте его с лестницы.
Скопировать
Ursa Major like the Big Dipper?
Seven stars.
So the killings are going to form a Big Dipper to match the constellation.
Большая Медведица?
Семь звёзд.
Значит, семь убийств образуют Большую Медведицу, чтобы совпало с созвездием.
Скопировать
♪ and reincarnate as a man ♪
♪ By the Seven Stars
♪ and the Supreme God... ♪ That's enough.
Вас ждет возрождение!
Слава Будде Амитабхе!
Больше не наливайте.
Скопировать
It's ancient.
Seven stars.
It's gotta be the Pleiades.
Древнее обозначение.
Семь звёзд.
Это наверняка Плеяды.
Скопировать
- Yeah.
The Pleiades was a... was a cluster of seven stars that held significance for literally every ancient
The Aztecs, the Celts, the Greeks, obviously.
– Точно.
Плеяда – это... кластер из семи звёзд, которые имели важное значение для всех древних цивилизаций, которые только были.
Ацтеки, кельты, греки.
Скопировать
Dead mourning, as in, you know, cemeteries, Halloween, Day of the Dead.
celebrating the dead in the fall is because between the autumnal equinox and the winter solstice, these seven
Seven stars, seven Grimm crusaders.
Оплакивание умерших. Кладбище, Хэллоуин, день мёртвых.
Причина, по которой чествование мёртвых происходят осенью в том, что это промежуток между осенним равноденствием и зимним солнцестоянием, когда семь звёзд восходят, а солнце садится.
7 звёзд, 7 крестоносцев-Гриммов,
Скопировать
The reason we hold festivals celebrating the dead in the fall is because between the autumnal equinox and the winter solstice, these seven stars rise as the sun sets.
Seven stars, seven Grimm crusaders.
- Seven keys.
Причина, по которой чествование мёртвых происходят осенью в том, что это промежуток между осенним равноденствием и зимним солнцестоянием, когда семь звёзд восходят, а солнце садится.
7 звёзд, 7 крестоносцев-Гриммов,
– 7 ключей.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Seven stars (сэван стаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Seven stars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван стаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение