Перевод "Shelly" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shelly (шэли) :
ʃˈɛli

шэли транскрипция – 30 результатов перевода

- Yeah.
Hey, Shelly.
How you doin'?
- Да.
Шелли!
Как поживаешь?
Скопировать
She owns the place.
I just got Shelly out this morning.
I'm gonna take him up to the church for a bit.
Это её заведение.
Шелли вышел сегодня.
Некоторое время останется с нами в церкви.
Скопировать
Ray, no! Don't!
Shelly, I'm gonna ask you one more time.
Where do you keep it?
Рэй, нет, не надо!
Последний раз спрашиваю.
Где ты их хранишь?
Скопировать
Never.
Hey, Shelly.
Come on. We're goin' to the quarry.
Никогда.
Идем.
Поедем на карьер.
Скопировать
- Alice, I swear, I'm not on.
- My God, Shelly!
I had... I had two stiff vodkas.
- Элис, клянусь, я ничего не принимал.
- Господи, Шелли!
Просто выпил двойную порцию водки.
Скопировать
- That's the way I read it.
Shelly!
Shelly!
- Да, я принимаю её.
Шелли!
Шелли!
Скопировать
Shelly!
Shelly!
Hey, there's Roger and your bus.
Шелли!
Шелли!
Роджер с твоим фургончиком.
Скопировать
When we're all together, we'll take his ashes out to Coney Island.
Here I'd missed seein' Woody one more time, and Shelly was buried before I ever made it back up there
Maybe I pushed him.
Мы отвезем его прах на Конни Айленд.
Я не смог повидаться с Вуди в последний раз, и опоздал на похороны Шелли.
Может, это моя ошибка?
Скопировать
All those kids gone, who hadn't oughta be gone.
- And now Shelly dead.
- You know I'll be back, man. Later.
Всем этим ребятам не надо будет уезжать.
- А теперь Шелли мертв.
- Ты же знаешь, я вернусь.
Скопировать
We've gotta have room to stretch out.
I bet what happened to Shelly never woulda happened.
Huh?
Нам нужно пространство.
То, что... что произошло с Шелли, там не может произойти.
Да?
Скопировать
- Mom, give me a break.
- Shelly, give me a break.
I danced with the man one time.
Мам, прекрати.
- Шелли, это ты прекрати.
Я с ним танцевала всего один раз.
Скопировать
- Yeah,just dropped dead.
Well, did somebody call Shelly?
- Yeah. They called her from the hospital.
ћгновенна€ смерть.
Ѕоже мой. то-нибудь сообщил Ўэлли?
ƒа. ≈й позвонили из больницы.
Скопировать
Oh, my God.
Did somebody call Shelly?
Um, so now what?
Ѕоже мой! огда?
то-нибудь сообщил Ўэлли?
" что теперь?
Скопировать
Thanks, Doug.
Doug, what about Shelly?
Who cares about Shelly when I got Thursday, Friday and Saturday all lined up and waiting?
Спасибо, Даг.
Даг, а как же Шелли?
Какая разница, если в четверг, пятницу и субботу у меня куча свиданий?
Скопировать
Doug, what about Shelly?
Who cares about Shelly when I got Thursday, Friday and Saturday all lined up and waiting?
- I don't believe I've had the pleasure.
Даг, а как же Шелли?
Какая разница, если в четверг, пятницу и субботу у меня куча свиданий?
- Не верю, что это происходит.
Скопировать
OH, HI, LINDSAY.
HEY, SHELLY.
I HEAR THAT
О, привет, Линдси
Привет, Shelly.
Я слышала что
Скопировать
THAT'S TOO BAD.
YOU KNOW, SHELLY,
IF YOU GIVE UP FIRST BLOCK,
Как плохо
Знаешь, Shelly,
Если ты откажешься быть в первом составе
Скопировать
JUST TO HANG OUT WITH FREAKS.
GOD, SHELLY!
IT'S TRUE!
Чтобы тусоваться с наркоманами
Господи, Shelly!
Это правда!
Скопировать
I MEAN,
IF IT WASN'T FOR SHELLY, WE'D BE IN THE TOILET.
I CANNOT BOUNCE ANYONE FROM THIS TEAM.
В смысле
Если бы не Shelly, мы бы уже были в туалете.
Я не могу никого выкинуть из команды
Скопировать
THAT'S NOT FAIR!
NO, SHELLY, IT'S NOT FAIR,
BUT IF WE LOSE AGAINST LINCOLN TOMORROW,
Это не честно!
Да, Shelly. Это нечестно.
Но если мы опять проиграем Lincoln'у завтра
Скопировать
THIS IS COMPLETELY UNFAIR TO YOU, MILLIE.
I SAID IT'S OK, SHELLY. Care y: DOESN'T MATTER.
THIS IS UNFAIR TO ALL OF US!
Это нечестно по отношению к тебе, Милли!
Я сказала, что все нормально, Shelly Это не важно, она не..
Это не честно по отношению ко всем!
Скопировать
NO, IT'S NOT.
SHELLY, I'M NOT TRYING--
Mr. Kowchevski: LADIES, LADIES!
Нет!
Shelly, я не пытаюсь..
Дамы, дамы!
Скопировать
DON'T WORRY.
HOW MUCH DOES SHELLY KNOW ABOUT TRIG?
IS SHE GOOD AT IT?
Не волнуйся.
А Shelly шарит в тригонометрии?
Она ее хорошо понимает?
Скопировать
MILLIE! COME ON, THINK!
IF I'M GONNA BLOW SHELLY OUT OF THE WATER,
I GOTTA KNOW THIS STUFF.
Мили, давай, думай!
Я хочу показать Shelly где раки зимуют
Я должна знать о таких вещах.
Скопировать
LINDSAY, THERE IS MORE TO LIFE THAN COMPETITION.
NOT IF YOU WANT TO WIPE OUT SHELLY WEAVER.
AH. IS SHE FROM LINCOLN?
в жизни есть более важные вещи, чем соревнования
Нет, если ты хочешь утереть нос Shelly Weaver
А, она из школы Lincoln?
Скопировать
GOOD LUCK, EVERYBODY.
GOOD LUCK, SHELLY.
THANKS. SAME TO YOU.
Всем удачи!
Удачи, Shelly!
Спасибо, тебе тоже.
Скопировать
YOU'RE A BORN MATHLETE.
OK, SHELLY, COME ON.
LET'S GIVE 'EM THAT OLD McKINLEY ONE-TWO PUNCH.
Ты прирожденный матлет!
Shelly, давай!
Покажем им двойку (прием в боксе) McKinley
Скопировать
LET'S GIVE 'EM THAT OLD McKINLEY ONE-TWO PUNCH.
GOOD LUCK, SHELLY.
"A SPHERE IS INSCRIBED IN A CUBE.
Покажем им двойку (прием в боксе) McKinley
Удачи, Shelly.
Сфера вписана в куб.
Скопировать
TO THE VOLUME OF THE CUBE IS..."
COME ON, SHELLY.
WE JUST WENT OVER THIS LAST WEEK.
К объему куба
Давай, Shelly.
Мы это повторяли на этой неделе.
Скопировать
[QUIET APPLAUSE]
DID YOU GUYS SEE SHELLY
WHEN SHE MISSED THAT SQUARE ROOT PROBLEM?
[QUIET APPLAUSE]
Ребят, вы видели Shelly,
Когда она не смогла решить задачу про квадратный корень?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shelly (шэли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shelly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение