Перевод "Siamese" на русский
Siamese
→
сиамский
Произношение Siamese (сайемиз) :
sˈaɪəmˌiːz
сайемиз транскрипция – 30 результатов перевода
I got a present, too.
A Siamese cat.
- Was he good?
У меня тоже есть подарок для тебя.
Сиамская кошка.
- Вкусная?
Скопировать
It's a very rare Chinese vase. I've been after it for three years.
It looks more Hindu or Siamese.
It's the elephants.
Это редкая китайская ваза.
Я её три года искал. Скорее она индусская или сиамская.
Это из-за слонов.
Скопировать
So, what happens next?
I get a medical award for separating Siamese twins.
Then Amber and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramon where I find the world's biggest emerald.
И что будет дальше?
Я получаю профессиональную премию за разделение сиамских близнецов.
Потом мы с Эмбер едем в Венесуэлу к нашему сводному брату... Рамону. ...и там я нахожу крупнейший в мире изумруд.
Скопировать
Except for Pearl Bailey at a book signing once but then we later found out it wasn't actually her.
Siamese baby?
Stewie Griffin does not play bit parts!
За исключением Перл Бэйли, подписывая книгу однажды но потом мы выяснили, что в действительности это была не она.
Ребенок Сиама?
Стьюи Гриффин не играет эпизодических ролей!
Скопировать
What changes?
The Siamese children.
How about this?
Какие изменения?
Дети Сиама.
Как на счет этого?
Скопировать
I have been expecting you, ANNA.
Let me introduce my Siamese children.
I will not be swayed by your attempts to confuse my programming with your all-female sex orgy.
Я ждал тебя, АННА.
Позволь мне представить моих детей Сиама.
Меня не поколеблет твоя попытка сбить мою программу с помощью твоей женской секс-оргии.
Скопировать
Connected.
Siamese genitalia.
You find it meaningful.
Связаны.
Сиамские гениталии.
Ты считаешь это важным.
Скопировать
Uh, Dad?
Now, separating Siamese twins is a long and costly procedure.
Huh?
Папа!
Разделение сиамских близнецов - долгая и дорогая операция.
ура!
Скопировать
- Take me to the hotel.
- I know these Siamese twins. Man, you won't know if you're coming or going.
This afternoon at 4:30 p.m., I signed an order declaring martial law... throughout the Mars federal colony.
- Отвези меня в мотель.
Ты так ничего и не узнаешь, если будешь ходить туда-сюда.
Сегодня я подписал указ о введении в федеральной колонии Марс военно-полевого суда.
Скопировать
I've got to get back to town.
I have an interesting case... treating two sets of Siamese twins... with split personalities.
I'm getting paid by eight people.
Я должен возвращаться в город.
У меня сейчас интереснейший случай-- две пары сиамских близнецов... с раздвоением личности.
Я получаю оплату как от восьми человек.
Скопировать
It means nothing.
The siamese twins, the hunchback, Cousin It--
They're not you.
Это ничего не значит.
Эти сиамские близнецы, горбун, кузен Это....
Это не ты, Гордон.
Скопировать
You ready?
- Siamese fighting fish. - All right.
Let's go.
- Готов?
- Сиамская рыбка-борец.
- Пошли.
Скопировать
They managed to reach Holland... where they died a few years ago.
With an interval of a few days, like Siamese twins.
Look at this man, with his beautiful face.
Они смогли перебраться в Голландию... где умерли несколько лет назад.
С интервалом в несколько дней, как сиамские близнецы.
Взгляните на этого мужчину с красивым лицом.
Скопировать
Time was when I could go into a town... sell six or seven cats before lunchtime.
Siamese, Burmese, Manx, Persian.
Hey, my mom had a Persian.
Было время, когда я мог войти в город... и продать шесть, семь кошек до ланча.
Сиамских, Бирманских, с острова Мэн, Персидских. (Надпись : "НЕ ПЕПЕЛЬНИЦА / ДЛЯ ДЕНЕГ")
Эй, у моей мамы была Персидская.
Скопировать
Take a look at what she's got for a captain.
Oh, it's plain to see he's no Siamese fighting fish.
He wouldn't be this far from home if they weren't loaded to the gunwales with a rich cargo.
Только взгляни на его капитана.
О, он явно не сиамская бойцовая рыбка.
Он не забрался бы так далеко от дома, если бы не был забит по борта богатым грузом.
Скопировать
We are "Two in One".
We're Siamese twins joined at our backs.
Siamese?
Мы - Два в одном.
Мы сиамские близнецы. Мы приросли друг к другу спинами.
Сиамские?
Скопировать
We're Siamese twins joined at our backs.
Siamese?
You don't look like cats to me.
Мы сиамские близнецы. Мы приросли друг к другу спинами.
Сиамские?
Они что, кошки что ли?
Скопировать
You don't look like cats to me.
Siamese twins.
He's "Pretty" and I'm "Handsome".
Они что, кошки что ли?
Нет, близнецы.
Он Симпотяжка, а я Красавчик.
Скопировать
- Sure.
Put them side-by-side, like Siamese twins.
We'll see if it's the same mother.
- Есть одно.
Давай сравним.
Посмотрим, твоей матери это рука или нет.
Скопировать
So long as you're chained to me, you'll lie wherever I lie.
- We're the Siamese twins. - Don't gloat.
Do you think I'm looking forward to waking up in the morning... and seeing your face beside me, unwashed and shiny? What a sight you'll be.
Но вы прикованы ко мне.
Мы как сиамские близнецы.
Меня не радует перспектива, проснувшись утром, увидеть... перед собой ваше чумазое лицо.
Скопировать
Mem, you are not scientific.
He knows we are Siamese. I wish him to see we are also European.
So you shall tell me which girls are most like European women for dressing as same.
мэм, вы - не ученая.
Он знает, что мы - сиамцы, а я хочу показать, что мы еще и европейцы.
Вы должны сказать, кого из женщин лучше одеть в европейское платье.
Скопировать
Mrs Owens, may I present His Excellency the Kralahome, prime minister of Siam.
(captain speaks Siamese) Mem Anna Owens.
Are you lady who is to teach children of royal family?
Позвольте вам представить. Его Светлость Кралахома, премьер-министра Сиама.
мадам Анна Оуэнс.
Вы будете учительницей детей короля?
Скопировать
His slaves will take her to palace.
. - (captain speaks Siamese)
I was promised a house of my own would be provided on my arrival.
Рабы отведут ее во дворец.
Скажите ему подождать.
мне обещали предоставить отдельный дом.
Скопировать
Let us suppose Lord of Light sits here.
(speaks Siamese)
- Oh, no.
Представим, что это Владька Света.
Дверь здесь.
О нет!
Скопировать
No, not for me sorry.
(speaks Siamese) Mother royal prince.
- Prince Chulalongkorn?
Жалеть надо не меня.
Я... мать наследника.
Принца Чулонгкорна?
Скопировать
Yes, Your Majesty.
(speaks Siamese) Maha Mongkut, by the blessing of the highest superagency of the whole universe, king
Sovereign of all interior tributary countries adjacent and around in every direction, et cetera, et cetera, et cetera.
Да, Ваше Величество.
маха монгкут, милостью величайшего владыки вселенной, Король Сиама.
Суверен всех внутренних и внешних прилегающих земель и так далее, и так далее.
Скопировать
Oh, those eyewitness descriptions.
Right now he could be anything... from a jockey to a Siamese twin.
Later on you narrow 'em down. No.
Ох уж эти описания свидетелей.
Прямо сейчас он мог бы быть кем угодно от жокея до сиамского близнеца.
Позднее его описание сузится.
Скопировать
And along the shin.
Oswald and Oliver, Siamese twins.
Why haven't you acknowledged it before?
У лодыжки.
Освальд и Оливер... .. - сиамские близнецы.
Почему вы это скрывали?
Скопировать
Hello!
I'm a whore for freaks, separated Siamese twins, a speciality!
I have been told, Madame, of your enjoyments.
Здравствуйте!
А я шлюха, которая обслуживает уродцев. Моя специализация - разделенные сиамские близнецы.
Мадам, мне рассказывали о вашем умении развлекаться.
Скопировать
How did you manage one each?
After all they are not Siamese!
Careful! - So where've you been?
Как тебе удалось родить двоих?
Не могу назвать успех полным, ведь они не сиамские.
Аккуратнее!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Siamese (сайемиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Siamese для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайемиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
