Перевод "сиамский" на английский
сиамский
→
Siamese
Произношение сиамский
сиамский – 30 результатов перевода
У меня тоже есть подарок для тебя.
Сиамская кошка.
- Вкусная?
I got a present, too.
A Siamese cat.
- Was he good?
Скопировать
Это редкая китайская ваза.
Скорее она индусская или сиамская.
Это из-за слонов.
It's a very rare Chinese vase. I've been after it for three years.
It looks more Hindu or Siamese.
It's the elephants.
Скопировать
И что будет дальше?
Я получаю профессиональную премию за разделение сиамских близнецов.
Потом мы с Эмбер едем в Венесуэлу к нашему сводному брату... Рамону. ...и там я нахожу крупнейший в мире изумруд.
So, what happens next?
I get a medical award for separating Siamese twins.
Then Amber and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramon where I find the world's biggest emerald.
Скопировать
- Вы двое вместе?
- Да, мы срослись как сиамские близнецы.
Ах, какой позор.
- You two together?
- Yeah, we're joined at the hip.
Ah, what a shame.
Скопировать
Связаны.
Сиамские гениталии.
Ты считаешь это важным.
Connected.
Siamese genitalia.
You find it meaningful.
Скопировать
Папа!
Разделение сиамских близнецов - долгая и дорогая операция.
ура!
Uh, Dad?
Now, separating Siamese twins is a long and costly procedure.
Huh?
Скопировать
Я должен возвращаться в город.
У меня сейчас интереснейший случай-- две пары сиамских близнецов... с раздвоением личности.
Я получаю оплату как от восьми человек.
I've got to get back to town.
Really. I have an interesting case... treating two sets of Siamese twins... with split personalities.
I'm getting paid by eight people.
Скопировать
Это ничего не значит.
Эти сиамские близнецы, горбун, кузен Это....
Это не ты, Гордон.
It means nothing.
The siamese twins, the hunchback, Cousin It--
They're not you.
Скопировать
- Готов?
- Сиамская рыбка-борец.
- Пошли.
You ready?
- Siamese fighting fish. - All right.
Let's go.
Скопировать
Они смогли перебраться в Голландию... где умерли несколько лет назад.
С интервалом в несколько дней, как сиамские близнецы.
Взгляните на этого мужчину с красивым лицом.
They managed to reach Holland... where they died a few years ago.
With an interval of a few days, like Siamese twins.
Look at this man, with his beautiful face.
Скопировать
Было время, когда я мог войти в город... и продать шесть, семь кошек до ланча.
Сиамских, Бирманских, с острова Мэн, Персидских. (Надпись : "НЕ ПЕПЕЛЬНИЦА / ДЛЯ ДЕНЕГ")
Эй, у моей мамы была Персидская.
Time was when I could go into a town... sell six or seven cats before lunchtime.
Siamese, Burmese, Manx, Persian.
Hey, my mom had a Persian.
Скопировать
Только взгляни на его капитана.
О, он явно не сиамская бойцовая рыбка.
Он не забрался бы так далеко от дома, если бы не был забит по борта богатым грузом.
Take a look at what she's got for a captain.
Oh, it's plain to see he's no Siamese fighting fish.
He wouldn't be this far from home if they weren't loaded to the gunwales with a rich cargo.
Скопировать
Мы - Два в одном.
Мы сиамские близнецы. Мы приросли друг к другу спинами.
Сиамские?
We are "Two in One".
We're Siamese twins joined at our backs.
Siamese?
Скопировать
Мы сиамские близнецы. Мы приросли друг к другу спинами.
Сиамские?
Они что, кошки что ли?
We're Siamese twins joined at our backs.
Siamese?
You don't look like cats to me.
Скопировать
Но вы прикованы ко мне.
Мы как сиамские близнецы.
Меня не радует перспектива, проснувшись утром, увидеть... перед собой ваше чумазое лицо.
So long as you're chained to me, you'll lie wherever I lie.
- We're the Siamese twins. - Don't gloat.
Do you think I'm looking forward to waking up in the morning... and seeing your face beside me, unwashed and shiny? What a sight you'll be.
Скопировать
Ох уж эти описания свидетелей.
Прямо сейчас он мог бы быть кем угодно от жокея до сиамского близнеца.
Позднее его описание сузится.
Oh, those eyewitness descriptions.
Right now he could be anything... from a jockey to a Siamese twin.
Later on you narrow 'em down. No.
Скопировать
У лодыжки.
. - сиамские близнецы.
Почему вы это скрывали?
And along the shin.
Oswald and Oliver, Siamese twins.
Why haven't you acknowledged it before?
Скопировать
Здравствуйте!
Моя специализация - разделенные сиамские близнецы.
Мадам, мне рассказывали о вашем умении развлекаться.
Hello!
I'm a whore for freaks, separated Siamese twins, a speciality!
I have been told, Madame, of your enjoyments.
Скопировать
Как тебе удалось родить двоих?
Не могу назвать успех полным, ведь они не сиамские.
Аккуратнее!
How did you manage one each?
I thought I had failed. After all they are not Siamese!
Careful! - So where've you been?
Скопировать
А если все-таки выиграете, это будет против моей воли.
Может, Адам был сиамским близнецом?
Тогда что стало с его братом?
And if you did, you would know it was against my wishes.
Do you think Adam was a Siamese twin?
What happened to his brother?
Скопировать
Вы хотите получить мой труп.
Мое тело в обмен на граммофонную пластинку и пару сиамских близнецов.
Разве вы еще не насытились моим телом?
You want my corpse.
Mon dieu, my body for a gramophone record, and a visit from a pair of Siamese twins.
Haven't you had enough of my body?
Скопировать
Пошли, угощу тебя пивом.
Иногда твое лицо, как у рыба в Сиамском заливе.
Что верно, то верно.
Come on, let me buy you a beer.
Sometimes your face look like a fish in the Gulf of Thailand.
That's true, it's very true.
Скопировать
Ты думаешь, так всё легко и будет?
Сиамские близнецы - большая редкость.
Шансов примерно 1 на 10 миллионов.
You think it'll happen that easily?
It's rare for them to come out conjoined.
The odds are about 1 in 10 million.
Скопировать
Попробуй анекдоты.
Почему сиамские близнецы уехали в Англию?
А почему они уехали в Англию?
Try some jokes.
Like: Why did the Siamese twins go to England?
I don't know. Why did they go to England?
Скопировать
Где проводят гонки на мотоциклах?
Сиамские гонки?
В порту. Можно мне с тобой?
Where are the bike races?
The Siamese races?
At the port.
Скопировать
Бросай мне.
Она участвовала в сиамских гонках. И спасла девочку, которая попала в аварию.
Это так здорово.
Throw it up to me!
She raced as a Siamese and saved a girl who had an accident.
It's really wild.
Скопировать
"Это чудо"
"Сиамские близнецы из Кореи разделены сегодня в Майами"
"Шансы на выживание - 50 на 50"
"It's a miracle."
"Korean conjoined twins separated today in Maine."
"Chances of survival 50-50."
Скопировать
С чего ты взяла?
Ты и Ачим, вы похожи на сиамских братьев
А я как злой дух, который хочет их разлучить
What do you mean?
You and Achim, you are like Siamese twins
And I am the evil spirit, who tries to separate them
Скопировать
Это кардинал или монсеньор, судя по тому как он выглядит.
А, так это не сиамские близнецы, которых разделили?
- Они оба кардиналы.
He is some species of cardinal or Monseigneur, by the look of it.
Oh, so they're not Siamese twins that have just been separated?
- They're both cardinals. - (Stephen) No, they're not.
Скопировать
Меня никогда не за что не запомнят.
Не то что моих больших-больших-дядьёв, сиамских близнецов... которые воевали друг против друга в Гражданскую
-Я отделяюсь
I'm never gonna be remembered for anything.
Not like my great-great-uncles, the Siamese twins... who fought each other in the Civil War.
- I'm seceding.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сиамский?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сиамский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
