Перевод "Spiritus" на русский
Произношение Spiritus (спиритес) :
spˈɪɹɪtəs
спиритес транскрипция – 30 результатов перевода
You will never succeed!
Sanctus spiritus benedictus... aberatio aberni mandati nolet.
Morpho!
Вы никогда не преуспеете!
Sanctus spiritus benedictus... aberatio aberni mandati nolet.
Морфо!
Скопировать
"Ego te absolvo in nomine Patris...
"...et Filii, et Spiritus Sancti.
Amen. "
"Эго тэ абсолво ин номинэ Патрис...
"...эт Филии, эт Спиритус Санкти.
Амен."
Скопировать
Let us invoke our Lord. May he be our witness and grant his merciful grace.
Veni, creátor Spiritus, mentes tuorum visita, imple supérna grátia, quæ tu creásti péctora.
Amen
Воззовем к Господу Нашему, призовем Его в наши свидетели и просим одарить нас своей милостивой благодатью.
Приди, о Дух всезиждущий, Твоих рабов возрабовав, исполни горней светлостью сердца, Тобой избранные!
Аминь.
Скопировать
Plainsong
Pater et Filius et Spiritus Sanctus
Amen
Plainsong
Отец, и Сын, и Святой Дух
Аминь
Скопировать
(Bell tolls)
Veni, Sancte Spiritus
Mentes tuorum visita
(Bell tolls)
Veni, Sancte Spiritus
Mentes tuorum visita
Скопировать
Let them burn for all eternity in the flames of hell.
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus.
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus.
Пусть же
Объяли меня муки смертные,
Цепи ада облекли меня и
Скопировать
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus.
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus.
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus. God bless you, Master Ridley!
Объяли меня муки смертные,
Цепи ада облекли меня и
С вами бог, мастер Ридли.
Скопировать
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus.
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus. God bless you, Master Ridley!
They should've consulted me before they rang the bells.
Цепи ада облекли меня и
С вами бог, мастер Ридли.
Сказали бы мне, прежде
Скопировать
Innocence is the most precious thing you possess.
...et Spiritus Sancti... Amen.
Father...
Главное твое сокровище - безгрешность.
Эт спиритус санкти
Аминь! Отче! Сэр Уильям!
Скопировать
(Bell tolls)
Veni, Sancte Spiritus
Mentes tuorum visita
(Bell tolls)
Veni, Sancte Spiritus
Mentes tuorum visita
Скопировать
No!
En nomini patri... et filii... et spiritus sancti.
Amen!
Нет!
Во имя отца, и сына, и святого духа.
Аминь!
Скопировать
I share that view, Brother Prior.
# Veni, Sancte Spiritus
# Mentes tuorum visita
Разделяю эту точку зрения, брат приор
Кадфаэль
Паломник ненависти Сценарий Ричарда Стоунмана
Скопировать
In fact, I wish all men, except maybe the dumb and the really agreeable kind, disappear off the face of the Earth.
# Veni, Sancte Spiritus
# Mentes tuorum visita
Вообще, хочу, чтобы все люди, кроме, может, немых и самых милых
Кадфаэль
Святой вор Сценарий Бен Ростал
Скопировать
Nothing more is wanted.
# Veni, Sancte Spiritus
# Mentes tuorum visita
Больше ничего не требуется
Кадфаэль
Поле горшечника Сценарий Кристофер Расселл
Скопировать
Come. Come on.
Ego te absolvo a peccatis tuis in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Amen.
Ну же!
Ego te absolvo a peccatis tuisin nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Amen.
Скопировать
Lady Ermina was beautiful.
Nunc Sancte nobis Spiritus
Unum Patri cum Filio
Леди Эрмина была красавицей
Приди Дух Святой
Единый с Отцом и Сыном
Скопировать
Oswin!
Deus, et filius, et spiritus sanctus.
Father Abbot!
Освин!
Господь Отец, и Сын, и Дух Святой
Отец аббат!
Скопировать
It's breathed into them.
Spiritus.
The divine breath. Inspiration.
Этo cтaнoвитcя иx дыxaниeм.
Boт чтo знaчит этo слoвo, "cпиpитуc".
Бoжecтвeннoe дыxaниe, вдoxнoвeниe.
Скопировать
Christ come to us... and cleanse their sinful bodies in the Jordan's holy waters!
Veni, creator Spiritus Sanctus!
Christ, protect these regretful sinners... and make them as your bride, in your name.
Христос, пастьiрь наш,.. ...приди и очисть наши тела святьiми водами реки Иордан.
Благородньiй Дух-создатель святейший.
Христос, пастьiрь наш, прими этих кающихся грешниц под свою защиту и стань их братом.
Скопировать
Lot.
Ego te absolve in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
Let's go.
Молись всё время.
Заклинаю тебя именем Отца, Сына и Святого Духа.
Итак, начём.
Скопировать
- Yes, yes, yes!
Et benedictio Dei omnipotenti.. ..in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.
My dear Tritoni,..
- Да! Да!
Покойся с миром во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Послушай, уважаемый...
Скопировать
I've got to hold up the front!
Spiritus sanctus... sanctus...
You filthy pig!
Я понесу!
Святой дух... Пошел вон отсюда!
Грязная свинья!
Скопировать
- A-And I give her me back this morning, Father, even though it's me birthday and she offered me a cup of tea.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Amen. Say three Our Fathers, three Hail Marys and three Glory Bes.
Я отвернулся от нее в то утро, несмотря на то, что это был мой день рождения, ... ионаприготовиламне чаю .
Во имя Отца и Сына, и Святого Духа, аминь.
Прочти 3 раза "Отче наш", 3 - "Аве Марии" и 3 - "Слава Отцу нашему".
Скопировать
But it's not too late.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
(CROWD ROARING)
Но еще не поздно.
In nоminе Рatris, et Filii, et Sрiritus Sanсti.
[ Толпа ликует ]
Скопировать
We'll camp back there tonight.
Ego te absolvo... a peccatis tuis... in nomine Patris, et Filii... et Spiritus Sancti...
I'm not sure, Boss.
Нет.
[говорит на латыни] Освобождаю тебя от грехов твоих во имя Отца, Сына и Святого духа. Аминь.
Не уверен, босс.
Скопировать
Fat,drunk,and stupid is no way to go through life,son.
Exorcizamus te,omnis immundus spiritus,omnis satanica... i suppose you're lust.
Baby,i'm whatever you want me to be.
Нельзя всю жизнь прожить жирным, бухим и тупым.
По всему видать, ты - Похоть.
Милый, я буду, кем захочешь.
Скопировать
"hardly are those words out
"when a vast image out of spiritus mundi
"somewhere in sands of the desert,
С этим словом
Из Мировой Души, Spiritus Mundi,
Всплывает образ: средь песков пустыни
Скопировать
In nomine Patris et Filii...
. -...et Spiritus Sancti.
-Where are you going,my Lord?
Во имя Отца и Сына...
- Господин Бреретон, по приказу короля вы арестованы за государственную измену - ... и Святого Духа. Аминь.
Куда вы идете, милорд?
Скопировать
- Dog!
- In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Amen.
- Ах ты пес!
Во имя отца и сына и святого духа.
Аминь.
Скопировать
- I want to marry you, Jane.
- In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.
What is it you wish to confess?
Я хочу жениться на тебе, Джейн.
Во имя отца и сына и святого духа, аминь.
В чем вы хотите исповедаться?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Spiritus (спиритес)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Spiritus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спиритес не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
