Перевод "my boy" на русский
Произношение my boy (май бой) :
maɪ bˈɔɪ
май бой транскрипция – 30 результатов перевода
Oh, welcome!
You remember my boy!
My boy carried a mighty tune since he was born!
Добро пожаловать!
Помните моего сына?
Он с дества постоянно пел!
Скопировать
It's the heart.
Then Trot, my boy, is the soul!
This song that I sing, it's not Trot, and it's not Rock.
Это сердце.
Тогда тыроты, мальчик мой, душа!
Песня, которую я пою, нельзя отнести ни к тыротам, ни к року.
Скопировать
- Paulo, come in here.
Paulo, my boy, you have a new fan.
- I'd like you to meet Nikki.
- Да, сэр?
Пауло, мальчик мой, у тебя появилась ещё одна поклонница.
- Познакомься с Никки. - Еда просто замечательная.
Скопировать
Can you be the one we need?
That's my boy.
I explode.
Можешь стать тем, кто нам нужен?
Вот и молодец.
Я взорвусь!
Скопировать
So, what's it gonna be?
That's my boy.
This won't be easy, sam.
Ну так, что решил?
Хороший мальчик.
Это будет нелегко, Сэм.
Скопировать
Oh!
-You've lost my boy.
But I see now,that God will not grant me any male children.
О! А!
- Вы потеряли моего сына
Теперь же я вижу, что Бог не подарит мне ни одного сына.
Скопировать
Good comparison.
That's my boy John.
And that's his girl.
Хорошее сравнение
Это мой друг, Джон
И это его маленькая подружка
Скопировать
Oh, but I've got new ideas.
Perhaps it's time I wrote about fathers and sons, in memory of my boy, my precious Hamnet.
- Hamnet?
У меня много новых идей.
Пора мне написать об отцах и детях. В память о моём сыне, любимом Гамнете.
- Гамнете?
Скопировать
And if you ask me he should have.
That's my boy!
I wanna hear this part of the song louder!
И были бы Дэйв Ди, Доузи, Бики, Мич, Тич и Пит. Что было бы лучше.
Вот, молодец!
Сделай на полную громкость!
Скопировать
Gimme a break.
So, now I got some social worker telling me how to raise my boy.
Kids. Boy, if I knew then what I know now, I would've had that hysterectomy 20 years ago.
С ума сойти.
И теперь социальный работник объясняет мне, как растить сына.
Знай я тогда все, что знаю сейчас, я бы удалила матку 20 лет назад.
Скопировать
- Murray, please.
My boy.
My beautiful boy.
- Нет, мне правда лучше...
Сыночек.
Мой прекрасный мальчик.
Скопировать
Come from Heaven or from the silent Earth?
My pride, my boy, my son.
So thou thinkest he's thy issue?
Послан Небом ты, или подарен Матерью-землей? подарен Матерью-землей?
Моя гордость, мой мальчик, мой сын.
А вы уверены, что это ваша плоть и кровь?
Скопировать
Great.
Well done, my boy.
Were you in the same room as me? The whole personal choice thing?
Отлично!
Молодец, парень!
Идея личного выбора.
Скопировать
Daddy.
Oh, Charlie, my boy.
Hello, beautiful boy.
- Папа!
Папа! - Чарли, малыш!
- Мой хороший!
Скопировать
Whiskey?
It's rum, my boy.
The drink of holidays.
Виски?
Это ром, малыш.
Праздничный напиток.
Скопировать
-Who?
-Brandon, my boy.
-Copper house, yo.
-Кого?
-Брэндона, моего парня.
-Склад меди, йо.
Скопировать
"we're gonna call this shit even."
You all aced Bailey, and what you did to my boy?
So, y'all think after what you did to Brandon we supposed to find some even on this?
"мы будем считать что мы в расчете."
Вы застрелили Бэйли, но что вы сделали с моим парнем?
Вы думаете, что после того, что вы сделали с Брэндоном, мы можем быть квиты?
Скопировать
We free on this.
- Motherfuckers beat my boy down.
- Who?
Это бесплатно.
-Ублюдки забили моего парня.
-Кто?
Скопировать
My wife, in the end, she took a power drill to her left temple in an attempt to bore the images out.
My boy - the great illusionist.
For someone who hates mutants, you certainly keep some strange company.
В конце концов, моя жена стала дрелью высверливать из своего левого виска все эти его образы.
Мой мальчик - великий иллюзионист.
В таком случае, у тебя, ненавистника мутантов, очень странная компания.
Скопировать
You're my boy, Blue!
You're my boy.
It's been a weird month, huh?
Ты мужик, Блу!
Ты мужик.
Странный был месяц, да?
Скопировать
Go save him!
Save my boy...
Help him...
Спаси его!
Спаси моего мальчика...
Помоги ему...
Скопировать
Hey, there, kiddo.
How's my boy, huh?
- Hi, honey.
Хей-хей, малыш!
Как мой мальчик, а?
- Привет, милый.
Скопировать
? GRAND PIANOS CRASH TOGETHER ?
WHEN MY BOY WALKS DOWN THE STREET ?
? THERE ARE ALL NEW KINDS OF WEATHER ?
* GRAND PIANOS CRASH TOGETHER *
* WHEN MY BOY WALKS DOWN THE STREET *
* THERE ARE ALL NEW KINDS OF WEATHER *
Скопировать
Thief!
Calm yourself, my boy.
Calm down.
Вор!
Успокойтесь, мой мальчик.
Успокойтесь.
Скопировать
- Sir, yes, sir.
- Blue, you're my boy!
Thank you, sir.
- Так точно, сэр.
- Блу, ты мужик!
Спасибо, сэр.
Скопировать
The intercostal clavicle is arriving tomorrow after four years' hard work.
- Congratulations, my boy.
- Isn't it great?
Межреберная ключица будет здесь завтра после четырех лет упорной работы!
- Поздравляю, мой мальчик.
- Разве не здорово?
Скопировать
Downstairs with them!
Macky, my boy.
You look terrible!
Вниз его!
Мэки, малыш!
Как же ты выглядишь, а? Тяжело? Можешь ты ещё...?
Скопировать
Doc, please, do something for my boy.
- My boy!
- Boil some water, lots of it.
- Док, пожалуйста, спасите моего мальчика.
Мой мальчик!
- Вскипятите воды и побольше.
Скопировать
Pino...
My boy!
My brave little boy.
Пиноккио!
Мальчик мой,
мой маленький храбрый мальчик.
Скопировать
You're certainly looking mighty fit.
Habersville is mighty proud of you, my boy.
What you did was not only a credit to yourself and the community but a shining example for our youth.
Вы кажеться в хорошей форме.
Хаберсвилл гордится тобой, мой мальчик.
То, что ты сделал не только честь для себя и для общества но и великолепный пример для нашей молодежи.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my boy (май бой)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение