Перевод "Stevie Ray Vaughan" на русский
Произношение Stevie Ray Vaughan (стиви рэй вон) :
stˈiːvi ɹˈeɪ vˈɔːn
стиви рэй вон транскрипция – 10 результатов перевода
I remember the Thunderbirds.
Didn't Stevie Ray Vaughan play with them for a while?
Better.
- Могла бы.
- И ты знаешь, кто собирается это выяснить? - Я?
Бинго!
Скопировать
And I could have been in his band. It's true.
They all called your father the white Stevie Ray Vaughan.
We didn't know Stevie Ray Vaughan was white back then.
Я мог быть в его группе.
- Правда. Берта называли белым Стивеном Рэй Воном.
Мы тогда не знали, что Стивен Рэй Вон - белый.
Скопировать
They all called your father the white Stevie Ray Vaughan.
We didn't know Stevie Ray Vaughan was white back then.
We didn't have a very good TV.
- Правда. Берта называли белым Стивеном Рэй Воном.
Мы тогда не знали, что Стивен Рэй Вон - белый.
У нас был плохой телевизор.
Скопировать
I remember the Thunderbirds.
Didn't Stevie Ray Vaughan play with them for a while?
Better.
А, эти F.T.
Вроде бы Stevie Ray Vaughan какое-то время играл с ними?
Круче.
Скопировать
-You think I could be a famous rock star?
Like Clapton or Hendrix or Stevie Ray Vaughan?
-You want it straight?
- Думаешь, я смогу стать рок-звездой?
Как Клэптон, Хендрикс или Стиви Рэй Вон?
- По-честному?
Скопировать
-Yes, you girls are coming, right?
The guy who signed Stevie Ray Vaughan is coming down to see my ass.
Sorry, I gotta work Friday night, and it's Lanie's last night of training.
Ну да. Потренируемся немного, вы же придете?
Поболеете за меня, не с этими же идти!
Боюсь, что мы не сможем прийти, я должна работать вечером в пятницу. А потом у меня тренировка.
Скопировать
You know who gave me that guitar?
Stevie Ray Vaughan.
Yeah, he did a spot for me back in '85.
Знаете, кто дал мне эту гитару?
Стиви Рэй Вон.
Да, он заключил сделку со мной в 85ом.
Скопировать
Hey, do you remember that time in mama's backyard [Laughs]
When we were playing and you thought you were Stevie Ray Vaughan?
Whoa, hold -- no.
Помнишь тот раз, у мамы на заднем дворе.
Когда мы играли, и ты думал, что ты Стиви Рей Вон.
Эй, подожи, нет.
Скопировать
She's gonna be an amazing musician.
Yeah, well, look, I don't care if she's Stevie Ray Vaughan, all right?
- We have to help her.
Она будет отличным музыкантом.
Да, слушай, мне плевать, даже если она Стиви Рэй Вон, ясно?
- Мы поможем ей.
Скопировать
Uh... helicopter.
Stevie Ray Vaughan.
All right, so I...
Вертолет.
Стив Рей Вагхан.
Ладно, я...
Скопировать