Перевод "Stormy weathers" на русский

English
Русский
0 / 30
Stormyбурный
weathersпогода погодный наветренный синоптический выветривание
Произношение Stormy weathers (стоми yэзез) :
stˈɔːmi wˈɛðəz

стоми yэзез транскрипция – 13 результатов перевода

He's a partner now, and that's that.
"Stormy weathers."
Couldn't we at least put an asterisk beside his name?
Теперь он наш партнер, только и всего.
"Шторм" Уэзерс.
Какой остряк дал ему этот титул?
Скопировать
What?
Why do you think i came here today Looking for "stormy" weathers?
Everybody is looking for "stormy" weathers.
В чем?
Почему, по-твоему, я сегодня пришла в поисках "Шторма" Уэзерса?
Всем нужен "Шторм" Уэзерс.
Скопировать
- He's also annoyed.
He says that benoit Entrusted his life to "stormy" weathers.
He paid for "stormy" weathers,
И еще он раздражен.
Он сказал, что Бенуа доверил свою жизнь "Шторму" Уэзерсу
Он заплатил за "Шторма" Уэзерса.
Скопировать
He paid for "stormy" weathers,
And he suggests That you give him "stormy" weathers.
Good grief.
Он заплатил за "Шторма" Уэзерса.
И он намерен получить "Шторма" Уэзерса.
Я в печали.
Скопировать
- He said it.
They think they can handle "stormy" weathers?
Well, how about you?
Именно так.
Они думают, что справятся со"Штормом" Уэзерсом.
Кстати, как у тебя дела?
Скопировать
You can do it.
You're "stormy" weathers.
I'll see you.
Ты можешь.
Ты же "Шторм" Уэзерс.
Увидимся.
Скопировать
Because that's the way it is,
And even "stormy" weathers Can't do anything about that.
Would this be that easy for you?
Так вот оно есть.
И даже "Шторм" Уэзерс здесь бессилен.
Вам это кажется справедливым?
Скопировать
Why do you think i came here today Looking for "stormy" weathers?
Everybody is looking for "stormy" weathers.
I faked my way into a murder trial,
Почему, по-твоему, я сегодня пришла в поисках "Шторма" Уэзерса?
Всем нужен "Шторм" Уэзерс.
Я думал, что смогу это повторить.
Скопировать
You won because you used your imagination.
You just disguised it as "stormy" weathers.
You came up with the "ass" defense.
Ты выиграл благодаря своему воображению.
Ты видел все глазами "Шторма" Уэзерса.
Ты отстаивал слово "кретин".
Скопировать
You bet, asshole.
Reporter:attorneys robin "stormy" weathers And matt cowens almost came to fisticuffs In what some insiders
The only question is, will they kill each other
Еще как. Мудила.
Адвокаты Робин "Шторм" Уэзерс и Мэтт Коуэнс чуть было не сошлись в кулачном бою в пылу самого интересного судебного спора за последние годы.
Вопрос лишь в том
Скопировать
Has rested its case in the benoit murder trial... hi.
I'm looking for a guy named "stormy" weathers.
- Do you know him?
Привет.
Я ищу парня по имени "Шторм" Уэзерс.
Ты его знаешь?
Скопировать
That's what won it for you.
You were "stormy" weathers.
That's quite an analysis.
Поэтому и выиграл.
Ты был "Штормом" Уэзерсом.
Неплохой анализ.
Скопировать
He says that benoit Entrusted his life to "stormy" weathers.
He paid for "stormy" weathers,
And he suggests That you give him "stormy" weathers.
Он сказал, что Бенуа доверил свою жизнь "Шторму" Уэзерсу
Он заплатил за "Шторма" Уэзерса.
И он намерен получить "Шторма" Уэзерса.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Stormy weathers (стоми yэзез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stormy weathers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стоми yэзез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение