Перевод "wet pussies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wet pussies (yэт пусиз) :
wˈɛt pˈʊsɪz

yэт пусиз транскрипция – 32 результата перевода

Boys and girls.
To hard cocks, wet pussies, bald heads, Smurfs, and weathering the storm.
Are you Jewish?
Мальчики и девочки. О, мы чокаемся.
За крепкие члены, мокрые письки, лысые головы, смурфов и преодоление трудностей.
— Ваше здоровье! (нем.)
Скопировать
Yeah, she's right.
God, Sam and Millie are a couple of little wet pussies, aren't they?
Clyde, do you wanna start?
Да, она права.
- Боже, Сэм и Милли пара маленьких мокрых трусов, не так ли?
- Клайд, ты хочешь начать?
Скопировать
Boys and girls.
To hard cocks, wet pussies, bald heads, Smurfs, and weathering the storm.
Are you Jewish?
Мальчики и девочки. О, мы чокаемся.
За крепкие члены, мокрые письки, лысые головы, смурфов и преодоление трудностей.
— Ваше здоровье! (нем.)
Скопировать
Yeah, she's right.
God, Sam and Millie are a couple of little wet pussies, aren't they?
Clyde, do you wanna start?
Да, она права.
- Боже, Сэм и Милли пара маленьких мокрых трусов, не так ли?
- Клайд, ты хочешь начать?
Скопировать
Ladies and ladies, can I have your full attention please?
Girls, get the biggest towel you got, 'cause your pussies are about to be dripping wet.
Prepare yourselves to bear witness to the beautiful, the lovely, the one, the only...
Леди и леди, прошу внимания.
Девочки, возьмите полотенца подлиннее, потому что сейчас ваши влагалища будут мокрыми.
Приготовьтесь увидеть прекрасного, милого, единственного и неповторимого...
Скопировать
I've done that before, all in vain
More sobs just wet the pillows again
Despite my tries, despite my tries
Как я плакал прежде, и всё напрасно.
Чем больше слез, тем мокрей подушки,
Сколько бы я не пытался, Сколько бы я не пытался,
Скопировать
That's the terrible part.
You see, I wore them on the ferry and they got wet so when I got to Yia Yia's, I hung them on the clothesline
- I never thought that...
Вот ужасная часть.
Я намочила их на пароме поэтому у Йа Йа я повесила их на бечевку для белья.
- Я никогда не думала что....
Скопировать
I think you got within 20 yards on that last one.
And kill guns are for pussies.
We got our own way of finishing 'em off up here.
Эта последняя бьет, я думаю, метров на 20
Ты притащил "Kill Gun" То, что надо для мокрых куриц
У нас свой собственный способ добраться до них здесь.
Скопировать
Shoot me.
Kill guns are for pussies.
Let us pray, boys.
Стреляй
Убивать из пистолета – это для мокрых куриц.
Пожалуйста, парни!
Скопировать
Fiona, birth of my first-born, that has to count, ain't it?
Mmm, except you're not in that one, cos you disappeared to wet the baby's head... for four days.
Oh, fucking hell.
Фиона, рождение моей первеницы, это же считается, разве нет?
Ммм, кроме того, что тебя тут не было, потому что ты пропал, чтобы отметить это...на четыре дня.
Oх, ебаный ад!
Скопировать
Nope. Come on.
If the trail gets wet, I'll lose it.
I hope you're not dragging me all the way back there with you for him. Excuse me?
Нет.
Пошли. Если следы смоет, то мы собьёмся.
Я надеюсь, ты тащишь меня за собой обратно не ради него.
Скопировать
You'll get used to it.
You're still wet.
I'm sorry. How sad...
Ты быстро привыкнешь.
Ты все ещё мокрый.
Прости... правда?
Скопировать
Thanks. Ale, what are you doing here?
You're soaking wet.
- Here.
Спасибо.
Ал, что ты здесь делаешь? Ты весь промок.
- Вот.
Скопировать
We don't want your milk, Liam.
Then start breakin' bricks, wet nips.
You know what?
- Мы не хотим твоё молоко, Лайам.
- Тогда начинайте ломать кирпичи, мокрые футболочки.
- Знаешь что?
Скопировать
I'm gonna spray it on the women's tops.
We get a better look at their talents if their shirts are wet.
Wet T-shirt contest.
Я обрызгаю женские майки.
У нас будет лучший обзор их талантов, если их майки будут мокрыми.
- Конкурс мокрых маек. Мне нравится.
Скопировать
We get a better look at their talents if their shirts are wet.
Wet T-shirt contest.
I like that. Wait, Frank.
У нас будет лучший обзор их талантов, если их майки будут мокрыми.
- Конкурс мокрых маек. Мне нравится.
- Подожди, Фрэнк.
Скопировать
Frank.
How are we gonna have a wet T- shirt contest without girls?
We never got any contestants.
Фрэнк.
Как мы собираемся проводить конкурс мокрых маек без девушек?
- У нас никогда не будет конкурсанток.
Скопировать
Exactly.
I was thinking we could talk Charlie... into having her enter the wet T- shirt contest.
Yeah, yeah, yeah.
Я думал, мы можем уговорить Чарли...
-...чтобы она вошла в конкурс мокрых маек.
- Да, да, да.
Скопировать
Son of a bitch!
The wet T- shirt contest is off!
Why?
- Сукин сын!
- Конкурс мокрых маек закончен!
- Почему?
Скопировать
Whoo! Oh, yeah, baby! Nice one!
Let's stop being pussies, and let's funnel some beers!
Let's funnel some beers!
Да, детка!
- Не будьте девчонками, и давайте нальём пива!
- Давайте нальём пива!
Скопировать
What out there?
It's wet as fucking 'Nam out there.
Not in my car it's not.
- На стоянке?
На улице ливень.
- Но в моей тачке сухо.
Скопировать
Not in my car it's not.
Look you won't get wet.
I promise you.
- Но в моей тачке сухо.
Ты останешься сухой,..
...обещаю тебе.
Скопировать
Okay let's go.
Oh you got two jobs: kiss good and make sure my hair don't get wet.
Now look you can't look like you're trying to get her out of here before Christian Simonson shows up but you've got to get her out of here before Christian Simonson shows up.
Ладно, идём.
Да, и запомни: целуй лучше и следи, чтоб волосы не мокли.
Не показывай, что хочешь увести её до прихода Кристиана Симонсона. Но уведи её до его прихода.
Скопировать
And my thrown stood high in the north in a litlle country, that called herself Denmark.
In a new apartment, that smelled of wet painting.
In a new city without a face on Amager [a newly build area of Copenhagen].
А мой трон стоял далеко на севере в маленькой стране, называвшейся Данией.
В новой квартире, где пахло свежими полотнами.
В новом городе, в новом районе Амагер.
Скопировать
Yeah, I don't think these guys get a lot of action.
They were very excited to finally get their hands on a former Soviet Bloc wet work guy.
- They were like kids on Christmas.
- Да. Не думаю, что этим парням часто приходиться заниматься настоящим делом.
Они так обрадовались, что на конец-то, им достался Шпион из пост-советского блока.
Вели себя, как дети на рождество.
Скопировать
Underwater wonderland, that's awesome.
Plus, my hair looks really good when it's wet.
It looks kind of expensive.
"Подводная Страна Чудес", это шикарно.
Плюс, мои волосы лучше выглядят, когда влажные.
Это выглядит дорого.
Скопировать
You should have thought about that before snacking on humans.
Oh, now, don't get all wet.
Oh, why, we used to take over a hundred tributes a year.
Надо было думать об этом до того, как закусывать людьми.
Вы все неправильно понимаете.
Раньше мы забирали сотню жертв в год.
Скопировать
Just the two of us this weekend, near-death experience, awesome.
That sounds great, but my wet suit's at the dry cleaners.
That is a terrible idea.
Только мы вдвоем на этих выходных. Близость смерти. Великолепно!
Звучит замечательно, но мой акваланг сейчас в чистке.
Ужасная идея.
Скопировать
I think.
I wet my pants.
Oh,that's,uh,that's okay.
Кажется...
Я намочила штаны.
О, это, ну, ничего страшного.
Скопировать
Queens don't do that... especially not for a daughter.
Give her back to her wet-nurse.
The Princess will shortly be given her own establishment at Hatfield.
Королева не делает этого... особенно если надо кормить дочь
Верните ее кормилице
Принцессе вскоре будет дан собственный штат на Hatfield.
Скопировать
I wanna see that big pig bleed.
Like I said, kill guns are for pussies.
Now, what's he got?
Я хочу видеть, как эти огромные кабаны обливаются кровью.
Как я уже говорил: оружие – только для мокрых куриц
Что это?
Скопировать
- What you're talking about?
Wet cement outside, it's drying fast.
Come on, this is a lifelong dream.
-О чем вы говорите?
Сырой цемент, снаружи, застывает.
Давайте, это мечта всей жизни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wet pussies (yэт пусиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wet pussies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэт пусиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение