Перевод "wet dream" на русский
Произношение wet dream (yэт дрим) :
wˈɛt dɹˈiːm
yэт дрим транскрипция – 30 результатов перевода
And there's nothin' we can do about it.
I had my first wet dream in a sleepin' bag.
How was it?
И ничего с этим не поделаешь.
- В спальном мешке мне приснился мой первый "мокрый" сон.
- И как это было?
Скопировать
And look out toward the lake.
Like in a "wet" dream that symbolizes the...
Emma!
И смотри в сторону озера.
Как в "мокрых" мечтах, что означает...
Эмма!
Скопировать
- Which obviously makes him your hero.
Psychoanalysis came to him in a wet dream.
- Pardon the pun.
- Что, очевидно, делает его твоим героем.
Один короткий миг, и психоанализ пришёл к нему в мокром сне.
- Извини за игру слов.
Скопировать
If this was a legit op, and I can't possibly see how it coul be, then so be it.
But if this was somebody's unilateral wet dream, then that somebody is going to prison.
It's him.
Если это была легитивная операция, тогда не возникнет никаких проблем.
Но если это чья-то глупая выходка, он сядет в тюрьму.
Это он.
Скопировать
There he was, Dr Griffin Pratt.
A man who could ruin anyone's wet dream.
Suave, cool with all the moves of a slick ballroom dancer.
И там был он. Доктор Гриффин Пратт.
Человек, который мог разрушить чью-то прекрасную мечту.
Учтивый, прохладный и с шагом гладкого бального танцора.
Скопировать
My goodness!
A kingsized wet dream.
Oh, Mrs. Drusse! You silly old woman.
Ничего себе!
У Могге кажется будут поллюции.
Ох, Друссе Ты глупая старуха.
Скопировать
-A woman.
Some fat, hairy, ugly hillbilly's wet dream?
I realize that you suffered.
-А Женщина.
Некоторые жир, волосатые, мокрые мечта, нудной, HillBilly-х годов?
Я понимаю, что вы пострадали.
Скопировать
- Yeah?
You are a parent's wet dream, okay?
That's the problem.
— Д-да?
Ты просто сладкий сон для родителей. Понял?
В этом и проблема.
Скопировать
Wait.
How's this for a wet dream?
Kristen!
Подожди.
Как тебе такой мокрый сон?
Кристин!
Скопировать
All wet?
It was a wet dream.
I have them all the time.
- Весь мокрый?
Это был "мокрый сон".
Ты видел "мокрый сон", я их вижу постоянно.
Скопировать
He takes me for granted.
A walking wet dream like you could have anyone he wants.
I know.
Он воспринимает меня как должное.
Такая ходячая страстная мечта, как ты, может получить кого захочет.
Я знаю.
Скопировать
Michelle has employed an entire army.
...my first kiss, the first wet dream, all run by my own sisters!
For the first time, I make up my own mind... and you try and interfere!
Видишь, Мишель наняла целую армию.
Мой первый поцелуй, первый эротический сон - мои сестрицы тут как тут!
Впервые в жизни я принял самостоятельное решение! Вы и тут пытаетесь вмешаться!
Скопировать
I thought only boys have them
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream
Why do I even bother asking you...
Я думала только у парней
Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон
И чего я тебя дуру спросила...
Скопировать
THAT ONE'S A BOTTOM. TRUST ME.
Michael: IT'S A WALKING WET DREAM.
Brian: WELL, DON'T GET TOO TURNED ON. YOU GOT TO SAVE YOUR CUM
Вон тот точно снизу, можете верить.
Просто ходячая страстная мечта.
Не заводись слишком сильно, тебе надо сберечь сперму для пизды Мелани.
Скопировать
Just hold hands and...
That's a wet dream.
Did you wet your panties?
Всего лишь держались за руки и...
Это влажный сон.
Твое нижнее белье влажное было?
Скопировать
I know it's nice to feel flesh with a bit of spring in it but society has taboos for a reason.
And that reason is so saggy-arsed old burn-outs like you don't get their hands on a wet dream like my
I know this must be hard to accept.
Я понимаю, как приятно прикасаться к молодому свежему телу, но в обществе не зря существуют табу.
Они как раз против отвислозадых, старых извращенцев типа тебя, чтобы те не зарились на таких как моя дочь.
Понимаю, должно быть трудно это принять.
Скопировать
The primary market was Africa.
A gunrunner's wet dream.
At the time, the West couldn't care less.
Основным рынком сбыта была Африка.
Меньше, чем за 1 0 лет, 1 1 крупных конфликтов с участием 32 стран.
Голубая мечта торговца оружием.
Скопировать
Now, when do we perform the ablution of the whole body?
After having a wet dream!
Quiet, you little brat! You can't learn a prayer in a month but you know all about these things!
Ну а когда мы должны совершать омовение всего тела? Когда увидели эротический сон! Ну а когда мы должны совершать омовение всего тела?
Когда увидели эротический сон!
Ты не можешь выучить молитву за месяц но об этих вещах знаешь все!
Скопировать
Carol and Marty - the lodgers from hell.
Last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
Still, nobody's perfect.
Кэрол и Марти - адские соседи.
Последние одинокие сердца и влажная ночная фантазия любого психолога.
Ну... никто не идеален.
Скопировать
'Carol and Marty - the lodgers from hell.
Last of the lonely hearts 'and a psychologist's wet dream.
Still, nobody's pe_ect.
Кэрол и Марти - адские соседи.
Последние одинокие сердца и влажная ночная фантазия любого психолога .
Ну... никто не идеален.
Скопировать
Carol and Marty - the lodgers from hell.
Last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
Still, nobody's perfect.
Кэрол и Марти - адские соседи.
Последние одинокие сердца и влажная ночная фантазия любого психолога.
Ну... никто не идеален.
Скопировать
Carol and Marty - the lodgers from hell.
Last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
Still, nobody's perfect.
Кэрол и Марти - адские соседи.
Последние одинокие сердца и влажная ночная фантазия любого психолога .
Ну... никто не идеален.
Скопировать
I mean, the neutron bomb is the capitalist bomb.
It's the imperialist's wet dream.
And that is why Reagan is stockpiling them, that is why his puppet Thatcher will test and deploy them, in spite of the denials.
я имею ввиду, что нейтронна€ бомба это капиталистическа€ бомба.
Ёто эротические сны империалистов.
¬от поэтому –эйган запасаетс€ ими, поэтому его кукла "эчер будет испытывать и размещать их, несмотр€ на протесты.
Скопировать
What?
I'm sick of being your childhood wet dream, Shaun.
Find another fucking fantasy!
Что?
Мне надоело быть воплощением твоих юношеских грёз, Шон.
Найди себе другую фантазию нахер!
Скопировать
Not to mention springing Dickie Fingers from our transport car.
Copper's wet dream.
You're barking up the wrong tree.
Не говоря уже о похищении Липкого Дикки из нашей машины.
Эротический сон всех копов.
Но ты напал не на тот след.
Скопировать
Carol and Marty - the lodgers from hell.
Last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
Still, nobody's pe_ect.
Кэрол и Марти - адские соседи.
Последние одинокие сердца и влажная ночная фантазия любого психолога .
Ну... никто не идеален.
Скопировать
Carol and Marty, the lodgers from hell.
Last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
Still, nobody's perfect.
Кэрол и Марти - адские соседи.
Последние одинокие сердца и влажная ночная фантазия любого психолога.
Ну... никто не идеален.
Скопировать
Carol and Marty - the lodgers from hell.
Last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
Still, nobody's perfect.
Кэрол и Марти - адские соседи.
Последние одинокие сердца и влажная ночная фантазия любого психолога.
Ну... никто не идеален.
Скопировать
He wanted to say goodbye and let me know he forgives me.
What a powerful, powerful wet dream.
- Is he still here?
Он хотел попрощаться и дать мне знать что он прощает меня.
сильный влажный сон
- Он все еще здесь?
Скопировать
Not only do we have to worry about all the Charms you've eaten, now Brad's just pissed off God.
No, seriously, doc, have you ever analyzed a wet dream?
I mean, the mind is so powerful, it can give you a dream so real that it makes your dick come.
Мало того, что мы должны волноваться из-за всех тех леденцов, которых ты сожрал, теперь еще Брэд катит на Бога.
Нет, серьезно, Док, ты когда-нибудь анализировал эротические сны?
Я имею в виду, что если разум настолько силен, что может сделать сон на столько реальным, что у тебя встает.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов wet dream (yэт дрим)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wet dream для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэт дрим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
