Перевод "Street Fighter" на русский

English
Русский
0 / 30
Fighterвоитель борец истребитель боец истребительный
Произношение Street Fighter (стрит файте) :
stɹˈiːt fˈaɪtə

стрит файте транскрипция – 30 результатов перевода

I love you, Pete!
And his opponent, from Huntington Beach, California he's a 300-pound street fighter Tank Abbott!
Pete?
Я люблю тебя, Пит
И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
Пит?
Скопировать
"Rebel Robot Robin:
Street Fighter".
Now in the air!
"Робот-Революционер Робин
- Уличный Боец".
Уже в эфире!
Скопировать
- To the penyelamatanku place.
- Now a street fighter.
Let's do it.
- Я бы поздравил, но...
- Теперь начинаются "уличные" бои.
Посмотрим, что они могут.
Скопировать
"Rebel Robot Robin:
Street Fighter."
Now... in the air!
"Робот-Революционер Робин
- Уличный Боец".
Уже в эфире!
Скопировать
The Animated Zone...
Miss Wright think that your new film, "Street Fighter", reflects our lives in any way?
Yeah, I do, I mean...
Анимированная Зона...
Мисс Райт, как вы считаете, ваш новый фильм, "Уличный Боец", хоть как-то отражает нашу жизнь?
Да, конечно. То есть...
Скопировать
Although...
Truth be told, you throw me a token and jump me in front of Street Fighter, and...
Until, uh...
Хотя..
Честно говоря, ты даешь мне знак, и прыгаешь на меня как в Уличном Бойце и...я в свою очередь отбиваюсь как Брюс Ли.
пока, э...
Скопировать
The entry code is a numeric passkey.
Her high score on Street Fighter.
Great. Well, let's just hope we haven't run out of time to use it.
Код доступа - это цифровой ключ.
Её лучший счет в игре "Street Fighter"
Замечательно.Ну,давай просто надеяться,что нам хватит времени воспользоваться им.
Скопировать
Back in '88,
I set the world record on Street Fighter at the MongoBlaster Tournament.
It was held at, uh, Teddy's Arcade in Brooklyn.
Назад в 88.
Я поставил мировой рекорд по "Уличному Бойцу" на MongoBlaster турнире.
Он проводился в..мм...автоматах у Тедди в Бруклине.
Скопировать
Now loosen your grip.
You're holding it like a street fighter.
Better.
Теперь расслабь руку.
Ты держишь меч, как бандит из подворотни.
Так лучше.
Скопировать
These kind of injuries are caused by repeated blows to the head.
Boxer, rather than street fighter?
More likely to happen in the ring.
Такого рода травмы вызваны многократными ударами по голове.
Боксёр, а не уличный боец?
Такое чаще случается на ринге.
Скопировать
Have you heard of 'The Street Fighter'?
Bobo and 'The Street Fighter' are sworn brothers.
I'm talking about that badass Feng Yue who killed a guy when he was only 16.
Ты слышал про "Уличного бойца"
Бобо и "Уличный боец" - побратимы.
Я говорю про крутого парня - Фенг Юя, который убил парня в 16 лет.
Скопировать
Ha!
The Street Fighter.
So which one of you is the Street Fighter then?
Эй!
Уличный боец.
Так кто из вас уличный боец?
Скопировать
The Street Fighter.
So which one of you is the Street Fighter then?
I was just shooting the shit!
Уличный боец.
Так кто из вас уличный боец?
Я просто понтовался!
Скопировать
The Street Fighter.
The Street Fighter?
Sounds pretty cool.
"Уличный боец".
"Уличный боец"?
Звучит круто.
Скопировать
Get over here. You know who this guy is?
Have you heard of 'The Street Fighter'?
Bobo and 'The Street Fighter' are sworn brothers.
Ты знаешь кто этот парень?
Ты слышал про "Уличного бойца"
Бобо и "Уличный боец" - побратимы.
Скопировать
Boss, why did you let them go that easy?
You ever heard of "The Street Fighter"?
Nope.
Босс, почему ты разрешаешь им вот так вот уйти?
Ты когда-нибудь слышал про "Уличного бойца"?
Нет.
Скопировать
They gave me a nickname.
The Street Fighter.
The Street Fighter?
Мне дали прозвище:
"Уличный боец".
"Уличный боец"?
Скопировать
A - Hai is already useless.
Right now the biggest obstacle in our way is this damn Street Fighter.
The fact is he has a tainted background.
А Хай - бесполезен.
Сейчас, самое большое препятствие на нашем пути, это этот чертов "Уличный боец".
Дело в том, что у него темное прошлое.
Скопировать
Original Rip By QUASARHEAD English Subtitles Translated by TOTODILE_GUY Adapted To QUASARHEAD`s Rip By REREBOY
Street Fighter 2 THE MOVIE
Prime Minister! Prime Minister!
перевод и тайминг: cynick cynick@inbox.ru 2007г.
Уличный боец II Анимационный фильм
сэр, какова ваша позиция по вопросу о бездомных?
Скопировать
You`re quite persistent.
I don`t play "Street Fighter" any more.
It doesn`t matter where a warrior chooses to fight.
ты, кажется, не расслышал.
я сказал, что не буду принимать участие в уличных боях.
мы будем сражаться здесь и сейчас ой, да ладно тебе
Скопировать
They told me after.
See, I used to run with a very tough crowd, street fighter types.
Real, real bad people.
Они мне потом говорили.
Понимаете, я с очень опасными ребятами тусовался.
Настоящие бандиты.
Скопировать
I can't let you do this.
Check this out, streetwalker thinks she's a street fighter.
- What are you gonna do, Mia?
- Я не позволю тебе сделать это.
- Не, вы только гляньте! Уличная шлюшка стала уличным бойцом.
И чё будешь делать, Миа?
Скопировать
Not quite the same thing.
I'm a street fighter.
I've got some badass in me.
Совсем не одно и то же
Я уличный боец
Во мне живет оторва.
Скопировать
Come on, remember when we were kids?
We used to race to the market and play Street Fighter.
We were on Schwinns, bro.
Да ладно, вспомни детство.
- Как мы наперегонки до рынка гоняли и играли в Street Fighter.
- Мы на великах гоняли, брат.
Скопировать
So here's what's gonna happen, pal.
Dennis and I are gonna train you... to be an underground street fighter.
What?
Вот, что будет, дружище.
Дэннис и я будем тебя тренировать для карьеры подпольного бойца.
What?
Скопировать
- Yeah.
Charlie, if we keep this up, you're gonna be... the best underground street fighter ever, bro.
- Okay.
- Да.
Чарли, если мы будем продолжать в том же духе, ты будешь лучшим подпольным бойцом всех времён.
- Так. Так.
Скопировать
We can put in any sort of humor or parody that we want.
We have parodies of 'Street Fighter' and 'Castlevania' 'Mega Man' intros ... 'Bubble Bobble'
'Super Meat Boy' will release on Xbox in 7 months. People want to know:
Мы можем шутить над чем угодно, пародировать все, что захотим.
У нас есть пародии на "Street Fighter" и "Castlevania" интро к "Mega Man" ..."Bubble Bobble"
[Super Meat Boy будет выпущен на XBox через 7 месяцев.]
Скопировать
Don't know.
Street Fighter?
Pfff! Street Fighter. Altered Beasts.
- Понятия не имею. Srteet Fighters?
- Пфф. Street Fighters.
Altered Beasts.* *"Уличные бойцы", "Мутировавшие звери" - названия старых игр для консолей и автоматов.
Скопировать
Street Fighter?
Street Fighter. Altered Beasts.
Right.
- Пфф. Street Fighters.
Altered Beasts.* *"Уличные бойцы", "Мутировавшие звери" - названия старых игр для консолей и автоматов.
Точно.
Скопировать
Well, I was going to ask you to meet Father, but you can't see him like this.
He'll think the man I'm going to marry is a gambling, drunken street fighter.
This man sounds like a terrible influence.
Ну, я хотела представить тебя отцу, но не в таком виде!
Он решит, что человек, за которого я хочу выйти, картежник, пьяница и дебошир.
Этот человек ужасно на тебя влияет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Street Fighter (стрит файте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Street Fighter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стрит файте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение