Перевод "Sumatran%20Tiger" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sumatran%20Tiger (суматрон посэнт тyэнти тайго) :
suːmˈɑːtɹən pəsˈɛnt twˈɛnti tˈaɪɡə

суматрон посэнт тyэнти тайго транскрипция – 13 результатов перевода

- It's safe to talk now, I think. - I think so.
Have you heard of the Sumatran tiger?
- It's that, is it?
- Думаю, что теперь можно говорить без опаски.
"звините. ¬ы слышали о суматранских тиграх?
- Ёто вот они, верно?
Скопировать
You didn't turn out so hot as a hunter, Doc, but oh, what a photographer.
If we'd had you to take pictures on the Sumatran trip... they might have believed my book.
If you'd had me on the Sumatran trip, you'd have never had me on this one.
Охотник из вас никудышный, Док, но какой фотограф!
Снимай вы нас на Суматре, книга пользовалась бы доверием.
Снимай я вас на Суматре, меня бы здесь не было.
Скопировать
If we'd had you to take pictures on the Sumatran trip... they might have believed my book.
If you'd had me on the Sumatran trip, you'd have never had me on this one.
Say, here's a swell one of the ship, Skipper.
Снимай вы нас на Суматре, книга пользовалась бы доверием.
Снимай я вас на Суматре, меня бы здесь не было.
Шикарный снимок корабля, капитан.
Скопировать
Now and bring a pillow.
Do not touch the monkey Sumatran!
This is the only copy in the country!
Сейчас и подушечку принесем.
Не трогайте макака суматранского!
Это единственный экземпляр в стране!
Скопировать
There's six words written on the back --
Bengal, Sumatran, Javan, Caspian, Bali, Siberian.
Sounds like coffee.
На заднем плане написано шесть слов -
Бенгальский, Суматранский, Яванский, Каспийский, Бали, Сибирский.
Похоже на кофе.
Скопировать
you heard him, hitchcock.
get that sumatran in the thermos.
i'm on it.
Ты слышал его, Хичкок.
Наливай суматранский кофе в термос.
Уже наливаю.
Скопировать
Look, the same lineage, he's identical...
This one washed up on the Sumatran coast, the night Krakatoa exploded.
The Doctor is a legend, woven throughout history.
Взгляните, те же черты, это он...
Этот рисунок берега Суматры, день извержения Кракатау.
Доктор - это легенда, вплетённая в историю.
Скопировать
Yes, absolutely.
Vacationing off the sumatran coast two summers ago...
Alonecon me bella mentor, altagracia.
Ах, ну конечно.
Отпуск на побережье Суматры 2 года назад...
Alonecon me bella mentor, altagracia.
Скопировать
My God, that is the best coffee I've ever tasted.
Sumatran beans, and I also have to give credit to the grind, but, uh, thank you, Mr. White.
Walt, please.
Хоспади, это лучший кофе что я пробовал.
Суматрийские зёрна, а также стоит отдать должное и помолу, но, э-м, благодарю, мистер Уайт.
Уолт, пожалуйста.
Скопировать
Though for some, it falls under the category of 'too good to be true. '
In the Sumatran village where the beans are grown lives a breed of wild tree cat.
These cats eat the beans, digest them and then defecate.
Некоторые считают, что ничего лучше этого кофе не существует.
В одном селе на Суматре, где выращивают кофейные зерна живет вид диких древесных котов.
Эти коты съедают зерна, переваривают их и тогда опорожняются.
Скопировать
You've got Martin Loeb's statements.
And I got you a sumatran double espresso.
Oh.
Ты получила показания Мартина Лоеба.
Но и я взял вам суматранский двойной эспрессо.
Ой.
Скопировать
People were hoarding Cipro, just in case.
"Save the Sumatran Orangutan""
Mr. Mercer's fictional charity.
Люди запасались Ципрофлоксацином, на всякий случай.
"Спаси Суматрянского Орангутана"
Вымышленная благотворительность мистера Мерсера.
Скопировать
- "Castle depression rescue kit." - Mmhmm.
Video games, sumatran civet coffee beans, enhanced blu-rays of the original "Twilight Zone," and...
- this. - 9-woof-woof?
Набор, Спасающий Касла от Депрессии.
Видеоигры, суматранский кофе, диски с оригинальной "Сумеречной зоной" и ... это.
– Девять гав-гав?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sumatran%20Tiger (суматрон посэнт тyэнти тайго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sumatran%20Tiger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить суматрон посэнт тyэнти тайго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение