Перевод "Swanky" на русский

English
Русский
0 / 30
Swankyчванливый
Произношение Swanky (сyанки) :
swˈaŋki

сyанки транскрипция – 30 результатов перевода

The hats are this way.
Pretty swanky.
What's our girl doing shopping here?
- Шляпы там.
- Слишком шикарно.
- И с чего нашей девчонке делать здесь покупки?
Скопировать
-Oh, bummer.
Well, well, well, looking swanky.
Do I detect some product in your hair?
-О. Чёрт.
Ну, ну, ну. Выглядишь клёво!
Это разве не косметический продукт в твоих волосах?
Скопировать
- Did they make interesting reading?
That swanky dame of Stephens' is a career girl.
Her right name is Clara Peters. Served three months for shoplifting served one year for playing in a badger-game setup.
- Они представляют интерес? - Еще какой!
Эта шикарная дама Стивенса делает карьеру.
Отсидела три месяца за магазинную кражу, год за шантаж и вымогательство.
Скопировать
What's that?
It is a key to a room in the most ridiculously swanky hotel in Boston.
We should spend the last night of our summer vacation together in style.
Что это?
Это - ключ к номеру в самой расшикарной гостинице во всем Бостоне.
Я подумала, что мы должны провести последнюю ночь наших летних каникул вместе гламурно.
Скопировать
Pyramid building, space travel... And how to prepare our dead so as to scare Abbott and Costello. Also Wolfman.
Look at these swanky tombs!
These people know how to die.
строительству пирамид, космическим путешествиям, и как защищать свои сокровища ...а также человековолков...
Посмотрите на эти памятники!
Эти люди действительно умерли не забытыми
Скопировать
Let's go!
You've got swanky taste, honey. Rue Geoffroy... That's a nice area.
I like it there.
Идёмте.
На улице Рупин намного лучше, почему вы обосновались на ул.Руа.
Мне там нравится.
Скопировать
He has a very good job.
The other night he invited me to a swanky restaurant.
The maitre d' was in uniform, silverware... and 3 glasses per person.
Он очень богатый человек.
Он как-то водил меня ужинать в роскошный ресторан.
Метрдотели во фраках, серебряная посуда... И по 3 бокала на человека!
Скопировать
How do you like working there at The Andover Shop?
I mean, it's pretty swanky.
Upscale clientele.
Как тебе нравится работать в магазине "Андовер"?
То есть, это же престижная работа.
Клиентура из высшего общества.
Скопировать
We just want two plates of top-class swanky nosh.
Le top le class le swanky le noshy.
Compredy-nony-nony ?
Принеси нам две тарелки роскошного хавчика.
Ле хавчик ле перво ле классный.
Твоя-моя-понимать?
Скопировать
- And for the gentleman ? - Ooh, well, diddly-diddly-do, er...
What is a top-class swanky tipple ?
- Depends where you come from, sir. - Oh.
А вам, сэр?
А какое есть роскошное бухло?
- Это зависит от того, откуда вы приехали, сэр.
Скопировать
Is that the coach?
Not very swanky, but it's only for tonight.
It's not far.
Это наш автобус?
Не слишком шикарно, но это только на один вечер.
Нам недалеко.
Скопировать
You are winding me up?
Michael's Pub where Woody Allen plays isn't a pub, it's a swanky nightclub.
Also...
Ты что, издеваешься?
Паб Майкл, где играет Вуди Аллен - это не паб, а роскошный ночной клуб.
Кроме того...
Скопировать
- Nah ... sounds like a roadhouse. I preferred "The Ritz."
- That´s too swanky.
We need something catchy.
Это название для пивнухи, лучше - "Почтамт".
- "Почтамт" - это слишком заумно.
Надо что-то такое придумать, чтобы сразу западало в память.
Скопировать
-Have a good day, sir.
-This is your swanky Diplomat's Club.
-I don't see Katie anywhere.
- Всего хорошего, сэр.
- А вот и твой шикарный Клуб Дипломатов.
- Нигде не вижу Кейти.
Скопировать
Oh, Roz, that's exciting.
And what better way to celebrate an exciting new career move, than spending this Sunday at a swanky society
Oh, drop it, Niles!
Ох, Роз, это же прекрасно.
И как лучше отпраздновать первый шаг на пути к прекрасной карьере чем провести воскресенье на роскошном балу.
Кончай это, Найлс!
Скопировать
Well, bird to man, obviously...
We just want two plates of top-class swanky nosh.
Le top le class le swanky le noshy.
Ну, в смысле, как телка мужику...
Принеси нам две тарелки роскошного хавчика.
Ле хавчик ле перво ле классный.
Скопировать
Wow!
Swanky!
Smithers, every year you outstrip yourself in succulence.
Ого!
Шикарно!
Смизерс, каждый год по сочности ты превосходишь сам себя.
Скопировать
No. How hard is it to remember gum?
[sighs] okay, so tonight we infiltrate this swanky climbing party.
Then tomorrow we extra-judicially kill this guy.
Так трудно запомнить взять жвачку?
Окей, сегодня мы внедримся в эту хиповскую компашку альпинистов.
А завтра мы внесудебно умертвим этого парня.
Скопировать
I have to go.
Pretty swanky offices.
You can see all the destruction that your mom caused from up here.
Мне надо идти.
Довольно шикарный офис.
Отсюда видно все разрушения, в которых виновата ваша мать.
Скопировать
Every time I eat more than 80 sushis, I barf.
Hey, Ann, you been to any swanky restaurants lately?
- What's the occasion?
Каждый раз, когда я съедаю больше 80 суши, меня тошнит.
Эй, Энн, ты за последнее время была в каких-нибудь шикарных ресторанах?
- Что за повод?
Скопировать
And you're ripe.
You'll turn into a swanky butterfly!
I'm more of a mole person...
И ты готов превращаться.
Получится шикарная бабочка!
Я даже не крот?
Скопировать
He introduced me to this world.
He was a swanky guy.
But drugs destroyed him.
Это он ввёл меня в мир якудза.
Парень был тем ещё щёголем.
Но опустился из-за наркотиков.
Скопировать
It's a New York magazine.
Pretty swanky, kind of a big deal...
Yeah, I know what Harper's is.
Это Нью-Йоркское издание.
Такой понтовый...
Я знаю, что это.
Скопировать
What do you think?
That's pretty swanky stuff for a girl from Kalamazoo.
And then we'll live in Europe.
Что скажешь?
Это весьма шикарно для девушки из Каламазу.
А потом мы будем жить в Европе.
Скопировать
Who was a coworker at Beverly cuisine catering.
They sold to the guests At the swanky parties they worked.
Anyway, Eddie says Flora met some of his buys.
Некий Брэд ... Он поставщик на кухни Беверли
Они занимались продажей кокаина, на вечеринках, на которых они работали
В общем, Эдди говорит, что Флора знала кого-то из их покупателей.
Скопировать
So who is this?
Some swanky designer friend of yours?
A friend of a friend, actually.
Так, кто это?
Какой-то ваш друг шикарный дизайнер?
Друг друга, вообще-то.
Скопировать
This is ridiculous.
Henry... what happened to going to the Philippines and working at that swanky hotel?
You knew he was lying, and I should have known.
Это просто смешно.
Генри... что случилось Филиппинами и работе в этом шикарном отеле?
Ты знал, что он лжёт, и мне стоило догадаться.
Скопировать
Name is Gavin Bryant.
Swanky address.
Well, crime pays.
Его зовут Гевин Брайант.
Престижный район.
Преступники деньги везде найдут.
Скопировать
Oh, boy.
A gym membership to a swanky health club in Williamsburg.
Let's look at what he had in the locker.
Срань Господня!
Абонемент в спортзал шикарного оздоровительного комплекса в Вильямсбурге.
Это было в его рундуке в раздевалке.
Скопировать
Jewelry, concerts...
Swanky dinners.
We spent the money.
Драгоценности, концерты...
Шикарные ужины.
Мы потратили деньги. И что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Swanky (сyанки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Swanky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyанки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение