Перевод "Swedish" на русский
Swedish
→
шведский
Произношение Swedish (сyидеш) :
swˈiːdɪʃ
сyидеш транскрипция – 30 результатов перевода
I don't know.
Swedish classics, perhaps that's the only thing they want to hear?
I don't think they care.
Не знаю.
Вероятно, единственное, что хотят слушать, это шведская классика?
Думаю, им без разницы!
Скопировать
No ice hockey for you now.
Learn Swedish or you'll start off being behind.
Grandma will help you.
Нет, никакого хоккея.
Учи шведский, иначе ты с самого начала отстанешь от класса.
Бабушка тебе поможет.
Скопировать
No, are you listening?
I've already booked a swedish massage for 1:00.
I want to know what I can do at 2:30.
Нет, вы слушаете?
Я уже записалась на шведский массаж на 1:00
Я хочу знать, что я могу делать в 2:30
Скопировать
I'm still chafed from that power walk.
Both of my inner thighs look like those big cherry Swedish Fish.
Don't worry.
Я все еще не отошел от прошлого турпохода.
Обе мои ноги выглядят как та здоровенная вишневая Шведская Рыба.
Не бойтесь.
Скопировать
- Did you bring me one'?
- But you only like Swedish sausage.
- Why would they do it'?
- А мне не заказали?
- Я думал, вы едите только шведские сосиски.
- Какой у него мотив?
Скопировать
Svendsen will assist Meyer.
The Swedish police know you're ready to work for them.
I didn't tell them how you've messed up here.
Свендсен будет помогать Майеру.
Я готов сообщить шведской полиции, что ты готова приступить к работе.
Я не стал им сообщать о твоих недавних просчетах.
Скопировать
I'm trying to teach these kids some manners.
I teach them to speak and write in Swedish.
I teach the rules they need to become members of the society.
Я пытаюсь привить этим детям хорошие манеры.
Я учу их говорить и писать по-шведски.
Я учу их правилам, которые им понадобятся, чтобы стать достойными членами общества.
Скопировать
The Swedish robot from Pi-kea is here with the super-collider I ordered.
In swedish ACCENT: Enjoy your affordable Swedish crap.
Let's see what tools we'll need.
Шведский робот из Пи-кеи прибыл с моим супер-ускорителем.
Наслаждайтесь Шведским хламом!
Давайте посмотрим, какие инструменты нам нужны.
Скопировать
This is Barbara Novak. I'm so sorry, Miss Novak. The darnedest thing.
I got waylaid by the sweetest Swedish Lapphund who kept me up half the night, and I'm afraid I'm still
My, you do get way laid.
что всё так вышло.
Вчера вечером я слёг с ужасной шведской простудой и проворочался до утра. я всё ещё в постели.
любите Bы полежать.
Скопировать
But...
Anton doesn't speak Swedish.
That's why he's here.
Но...
Антон не говорит по-шведски.
Поэтому-то он и здесь.
Скопировать
That's why he's here.
You're all here to learn Swedish.
How can you learn something without asking questions?
Поэтому-то он и здесь.
Вы все здесь для того, чтобы выучить шведский.
Как можно что-то выучить, не задавая вопросов?
Скопировать
What was that?
I'm sure you can say it in Swedish.
Well, Elina?
Что-что?
Я уверена, ты можешь сказать это по-шведски.
Ну, Элина?
Скопировать
Good news, anyone.
The Swedish robot from Pi-kea is here with the super-collider I ordered.
In swedish ACCENT: Enjoy your affordable Swedish crap.
Хорошие новости.
Шведский робот из Пи-кеи прибыл с моим супер-ускорителем.
Наслаждайтесь Шведским хламом!
Скопировать
This I've got to see.
Swedish, an A. Math, an A. More A's and one B...
Child care, an A...
Я должна посмотреть.
"Шведский - пять, математика - пять" "Пять, четыре, пять.
Уход за детьми - пять"
Скопировать
I promise, Daddy.
Remember, you must speak Swedish at school.
- Daddy always spoke Finnish.
Я обещаю, папа.
Помни, в школе ты всегда должна говорить по-шведски.
- Папа всегда говорил по-фински.
Скопировать
"Two therapists at once using hot stones" "and a blend of essential oils personally created for your dosha."
I think I'll have the aroma therapy Swedish.
Oh, Niles. Look at this bounty.
"На двух психотерапевтов одновременно воздействуют горячими камнями и смесью эфирных масел созданных специально для ваших дош".
Пожалуй, возьму себе ароматерапию по-шведски.
Найлс, только взгляни на щедрость предложения.
Скопировать
What?
Eldora, the Spanish au pair, who was Elsa, the German au pair... who was YIva, the Swedish au pair?
no.
Что?
Эльдора - это та испанская гувернантка, ранее - Эльза, немецкая гувернантка. Которая была Ильва, шведская гувернантка?
Нет, Алекс.
Скопировать
Did it break again?
Swedish piece of shit!
Kitchen Stories
Опять оборвалась?
Вот же, шведское дерьмо!
КУХОННЫЕ БАЙКИ
Скопировать
And how is Isak?
He sure regrets joining that Swedish research project.
Don't move.
Как поживает Изак?
Жалеет, что связался со шведским проектом.
Не двигайся.
Скопировать
Thank you to the Norwegian House wives' Association.
Malmberg, leader of the Swedish observers.
I would like to thank the mayor of Landstad.
Спасибо Норвежской ассоциации домохозяек.
Передаю слово доктору Мальмбергу, руководителю шведских наблюдателей.
Я хотел бы поблагодарить мэра Ландстада.
Скопировать
Could Miss Deinboll please help out with the balopticon again?
This sketch shows the Swedish housewife's movements in the kitchen over a six-week period.
The thicker the line, the heavier the traffic.
Фрекен Дейнболь, не могли бы вы снова включить нам проектор? Спасибо.
На этом рисунке показаны перемещения шведской домохозяйки по кухне в течение 6 недель.
Чем толще линия,.. ...тем чаще она тут проходила.
Скопировать
As Dr. Ljungberg likes to say:
The Swedish housewife needs no longer walk to Congo during a year of cooking.
Now northern Italy will suffice.
Как любит говорить доктор Люнгберг,..
...шведской домохозяйке больше не надо достигать Конго за год стряпни.
Теперь ей достаточно дойти до Северной Италии.
Скопировать
My name is Sixten Malmberg.
I represent the Swedish observers.
Come out so we can discuss this.
Меня зовут Сикстен Мальмберг.
Я приехал из Швеции, я наблюдатель.
Пожалуйста, выходи, и мы всё обсудим.
Скопировать
So, what's your name?
It's a normal Swedish name.
Ikea.
А как вас зовут?
Обычное шведское имя.
Икеа.
Скопировать
what kind of name is Ylva?
-lt's Swedish.
That's not a real name.
это что еще за имя?
- Шведское.
Это не настоящее имя.
Скопировать
I didn't have a real fix on the character.
The Swedish wasn't working for me.
She needs more edge.
Я тогда еще не определился с этим образом.
Шведка как- то не очень пошла.
Здесь нужна изюминка.
Скопировать
THE END
In 1944 Swedish housewives and home economics teachers established the Home Research Institute, HFI.
Here scientists perform experiments on kitchen equipment and methods.
Конец
В 1949 году шведские домохозяйки и преподаватели домоводства основали Институт исследований быта, HFI.
Здесь учёные проводят свои эксперименты с кухонным оборудованием.
Скопировать
Disappointed?
Let the Swedish camping season begin!
-Here he comes.
Разочарован?
Вот и бездельники-шведы приехали!
А вот и он.
Скопировать
Have you started smoking Count Hamilton?
Benjaminsen for smoking Swedish tobacco.
-I just bought a pack for Folke.
- Ты начал курить "Граф Хамильтон"?
А донимал доктора Беньяминсена за шведский табак.
Я купил эту пачку для Фольке.
Скопировать
Well, say what you like about BMWs they're not Audis, which this obviously is.
Although they are, of course, both German, they're not Italian or... or Swedish.
So tell me, what are these things here?
Боже мой, понятно, за что ты любишь БМВ. Они ведь не Ауди, в отличие от этой, естественно.
Хотя, они конечно обе немецкие, а не итальянские или шведские.
Скажи мне, что это за штуки, вот здесь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Swedish (сyидеш)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Swedish для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyидеш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение