Перевод "Taser" на русский
Произношение Taser (тэйзо) :
tˈeɪzə
тэйзо транскрипция – 30 результатов перевода
Hold on, Bobby!
Gimme a Taser!
Hey, man, get off my insulin!
Дepжиcь, Бoбби!
Дaйтe мнe элeктpoшoкep!
Пpoчь oт мoeгo инcyлинa!
Скопировать
A weapon that can target and disable without leaving a mark on someone's body.
The 34700 Air-Taser.
Effectively jams the neuro-muscular system by firing two small probes on a fine wire into the attacker's clothing.
Оружие, которое может стрелять и обездвиживать, не оставляя следов на теле.
Пневматический Электрошокер 34700.
Эффективно блокирует нервно-мышечную систему, выстреливая двумя маленькими зондами на проводах в одежду атаковавшего.
Скопировать
- I can give you a list if you'd like.
You guys, this kid at school today got busted for having a taser because he showed it to his friends
What an idiot.
- Предоставить тебе список?
Сегодня в школе схватили парня с пугачом. Он показал его друзьям во время обеда.
Вот идиот.
Скопировать
- I beg your pardon.
- TASER guns. Dropping them off.
- Anyways... - So help me out here, boys. Where was it you said you was headed?
- Простите?
- Томагавки развозим.
- Ребята, подскажите-ка куда вы направляетесь?
Скопировать
The guests know something happened, but they don't know what.
They got him with a Taser at the service entrance.
He doesn't remember a thing.
Гости знают, что-то случилось, но не знают что.
Его отключили на входе в служебку.
Он ничего не помнит.
Скопировать
Yeah, if Lilah managed to break and enter...
Thought you were more of a taser girl.
Sorry. I've...
Да, если Лайла смогла прокрасться и войти...
Я думал, что тебе больше подходит электрошокер.
Извини, я...
Скопировать
We got Peter.
And they got guys named Laser and Blazer and Taser, and all kinds of asers.
Gar. Steve's gotta go drain the sea monster.
У нас есть Питер.
А у них там всякие Лазеры, Блазеры и Тазеры-шмазеры.
Стиву надо слить.
Скопировать
At ease.
Put away the TASER.
- Jack Byrnes, CIA.
Вольно.
Убери пушку.
- Джек Бэрнс, ЦРУ.
Скопировать
Stay away from us, Trent!
It's my mom's taser. I took it from her purse.
Just back off, man!
-Отойди от нас, Трент!
Это - моей мамы, взял у нее из сумки.
Отойди от нас!
Скопировать
That is a great-looking gun. It's not a gun.
It's a Taser.
It's so cool-looking.
Какой великолепный пистолет.
Это не пистолет.
Это шокер. Клево смотрится.
Скопировать
Code 6!
Use the taser! Use the taser! Do it again!
He put up a hell of a fight, but we got him!
Код 6! Код 6!
Бей электрошоком!
Он сопротивлялся изо всех сил, но мы схватили его!
Скопировать
Good to meet you, Lucio.
-Go ahead and taser me all you want. I'm not gonna tell you nothing.
Taser? No.
Рад знакомству, Лусио.
Давайте, вы можете бить меня током сколько влезет, но я вам, все равно, ничего скажу.
Бить током?
Скопировать
We'll be fine.
There's a Taser in the back.
If he gives you any trouble..
Все будет нормально.
Там есть электрошок.
Будет доставать вас...
Скопировать
You know what's getting way out of control?
My taser.
My taser hand's way out of control.
Знаешь, что выходит из-под контроля?
Мой электрошокер.
Моя рука с электрошоком вышла из-под контроля.
Скопировать
My taser.
My taser hand's way out of control.
You know I hate tasers.
Мой электрошокер.
Моя рука с электрошоком вышла из-под контроля.
Ты же знаешь, что я ненавижу электрошокеры.
Скопировать
- Like Van de Graaff generators.
Sometimes if I meet an attractive woman, I will Taser her.
Well, there we are, you see, so... But you still haven't quite answered the question yet.
-Как генератор Ван де Граафа. *генератор высокого напряжения
В следующий раз, когда мне понравится женщина, я её электрошокером...
А на вопрос так никто и не ответил.
Скопировать
-Go ahead and taser me all you want. I'm not gonna tell you nothing.
Taser? No.
We have something much better than a taser.
Давайте, вы можете бить меня током сколько влезет, но я вам, все равно, ничего скажу.
Бить током?
Нет. У нас есть кое-что получше этого.
Скопировать
Taser? No.
We have something much better than a taser.
We've got an instant camera.
Бить током?
Нет. У нас есть кое-что получше этого.
У нас есть поляроид.
Скопировать
- I desperately need a test subject.
- Then why don't you just Taser yourself.
Okay, T3 is in.
Мне страшно нужен подопытный кролик.
Попробуй свой тазер на себе.
Хорошо, Т3 прошло.
Скопировать
Don't even think about passing out.
Give me the taser.
You really thought you could get away with it all?
Даже не мечтай потерять сознание.
Дай-ка мне электрошок.
Что, думала тебе всё сойдет с рук?
Скопировать
Believe it's an electrode.
Probably from a taser gun.
This is kryptonite.
Думаю, это электрод.
Возможно, от пистолета с шокером.
Это же криптонит.
Скопировать
- Let's roll.
Homer, take the Taser out of your pants.
No, it looks cool! Boy!
Поехали.
Гомер, может все-таки вынешь электрошокер из штанов? Нет, он классно смотрится.
Играет: "Eddy Grant
Скопировать
Well, okay.
This Taser is awesome!
Finally, a practical use for electricity.
Наемническая контора "Добрые соседи".
Этот электрошокер - классная вещь.
Наконец-то хоть какое-то практическое применение электричества.
Скопировать
Dear Lord, thank you for creating so many evil criminals for us to bring in. And also, thank you for my partner Homer, who...
Did you just Taser my coffee?
Just warming it up.
Боже, спасибо за то, что ты создал так много преступников, которых мы можем ловить, а еще спасибо тебе за моего напарника, Гомера, который...
Ты использовал электрошокер на моем кофе?
Просто чуть-чуть подогрел.
Скопировать
Frayed seams.
- That's a TASER,Harvey.
- You only have one shot.
Швы протерты.
- Это лишь "Тазер", Харви.
- И у вас лишь один выстрел.
Скопировать
Would you stop that?
I'm still humming from the TASER.
Ladies and gentlemen,tonight you're all going to share in a DiNozzo family tradition.
Может уже хватит?
Мне все еще бьет током после "Тазера".
Леди и джентльмены, сегодня вечером вы разделите традицию семьи ДиНоззо.
Скопировать
I've called the police!
They're on their way, and they are going to taser your ass!
Gaby?
Я позвонила копам!
они уже в пути и скоро надерут тебе задницу!
Gaby?
Скопировать
What'd you guys do?
Taser him?
Come on.
Что вы делали?
Пытали его?
Давай.
Скопировать
That is disgusting. Mm-hmm!
Warm up the golf cart and get the taser.
The mexican one?
- Это отвратительно!
Приготовь машину для гольфа и электрошокер.
- Мексиканский?
Скопировать
Who are they?
Is that a taser?
Sorry about this. Oh, boy.
Это кто такие?
Это что, электрошок?
Прости.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Taser (тэйзо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Taser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэйзо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
