Перевод "Terminal Velocity" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Terminal Velocity (торминол валосити) :
tˈɜːmɪnəl vəlˈɒsɪti

торминол валосити транскрипция – 8 результатов перевода

Look at him. With this much damage, we'll be lucky if we ever know.
The only thing I can tell you-- Icarus doe here was falling at terminal velocity.
Terminal velocity is 120 miles per hour, So that means he fell from a distance of...
С такими повреждениями будет чудом, если мы узнаем хоть что-то.
Единственное, что я могу сказать - наш Икар падал на предельной скорости.
Предельная скорость это 120 миль в час, что означает, что он падал с высоты... больше 2000 футов.
Скопировать
The only thing I can tell you-- Icarus doe here was falling at terminal velocity.
Terminal velocity is 120 miles per hour, So that means he fell from a distance of...
Over 2,000 feet.
Единственное, что я могу сказать - наш Икар падал на предельной скорости.
Предельная скорость это 120 миль в час, что означает, что он падал с высоты... больше 2000 футов.
Это намного выше, чем дерево.
Скопировать
Hold onto your hat, because Rachel Berry is going to become (whispers): musically promiscuous.
because our free-falling reps have reached terminal velocity.
We are at Defcon One.
Держи свою шляпу потому что Рейчел Берри собирается стать музыкально неразборчивой.
потому что наша репутация падает стремительными темпами.
Мы находимся в отчаянном положении.
Скопировать
♪ CSI:
Miami 10x13 ♪ Terminal Velocity Original Air Date on January 29, 2012
Whoa, whoa, Walter?
♪ CSI:
Miami 10x13 ♪ Terminal Velocity - Предельная скорость Дата первого выхода 29 января 2012
Эй, эй, Уолтер...
Скопировать
I'm doing 100 miles an hour, it's moving about on the salt, it's a terrible surface.
But the Porsche wasn't beaten yet because at 125 miles an hour the Beetle reached terminal velocity and
Whereas my speedo could keep climbing
Сейчас я еду 160 км/ч, это много для соляной пустыни, здесь ужасное покрытие.
Порше еще не проиграл, ведь Жук уже достиг скорости 200 км/ч, а это предел для Жука и он не мог падать быстрей.
А моя скорость всё продолжала расти
Скопировать
Mr. Sulu.
We have to achieve a terminal velocity... In order for the stabilizers to provide lift.
Are you sure this drop is high enough to do that?
Мистер Сулу.
Нам нужно достичь равновесной скорости чтобы стабилизаторы нас вытолкнули.
Вы уверены, что эта пропасть достаточно глубока для нас?
Скопировать
- What are you talking about?
- Terminal velocity.
The highest velocity attainable by a falling object.
– В каком смысле?
– Равновесная скорость.
Наивысшая скорость, которую может набрать падающий предмет.
Скопировать
The bullet... that hit the man keeping me prisoner, it was military.
Punched clean through the floor, high terminal velocity, 7.62.
I thought you said the landlord shot at you with a pistol?
Пуля... которая убила того, кто меня удерживал, была военной.
Легко пробила пол, высокая скорость движения, калибр 7.62.
Кажется, ты говорил, что домовладелец стрелял в тебя из пистолета?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Terminal Velocity (торминол валосити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Terminal Velocity для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить торминол валосити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение