Перевод "The professor" на русский
Произношение The professor (зе профэсо) :
ðə pɹəfˈɛsə
зе профэсо транскрипция – 30 результатов перевода
You really can paint the future.
Just like the professor said.
Fantastic.
А ты и правда рисуешь будущее.
Как и сказал профессор.
Фантастика.
Скопировать
Do you want me to come or not?
- The professor would like you to speak a little quieter, OK?
- What kind of flowers do you want?
Ты хочешь, чтобы я пришла или нет?
-Профессор просит вас говорить немного потише, хорошо?
-Какие цветы она любит?
Скопировать
[exhales] Yes, sir, Mr. President.
Send in the professor.
[exhales]
[вздыхает] Да, сэр, Мистер Президент.
Впустите профессора.
[вздыхает]
Скопировать
Maybe.
Where can I find the professor Vilfort?
What's the matter?
Может бьlть.
Где я могу найти профессора Вильфорта?
А в чем дело?
Скопировать
There was nothing simple about it, Mycroft, I can assure you.
Oh, I've no doubt the Professor put on a good show, Sherlock.
He's outwitted us all in his time.
Там не было ничего простого, Майкрофт, могу тебя уверить.
О, у меня нет сомнений, что Профессор поставил хорошее шоу, Шерлок.
Все это время он был на шаг впереди нас.
Скопировать
-Can we not do this?
-The professor.
-The forbidden fruit.
-Может хватит, а?
-Ах, да, профессор.
-Запретный плод, если хотите.
Скопировать
HE... HE'S A PROFESSOR, NOT A TEACHER.
THE PROFESSOR.
SO, WHAT DOES THAT MAKE YOU, MARY ANN OR GINGER?
Он профессор, а не учитель.
О! .. Профессор.
А ты тогда кто – Мэри-Энн или Джинджер?
Скопировать
Can anyone fix my ship so I can go?
Ask the Professor.
He lives in the Emerald Laboratory down Martin Luther King Boulevard.
Да-да, а кто-нибудь может починить мой корабль, чтобы я вернулась домой?
Как нечё делать! Просто попроси Профессора.
Он живёт в Изумрудной Лаборатории на бульваре Мартина Лютера Кинга.
Скопировать
- Yes?
- We're here to see the Professor.
- No one sees the mighty Professor!
- Да?
- Нам надо видеть Профессора.
Никто не может видеть могущественного Профессора!
Скопировать
I was here.
- I'd rather get him back to the professor.
- The professor?
Я был здесь.
- Давай лучше отвезем его к профессору.
- К профессору?
Скопировать
- I saw them escape. Not sure about the rest.
We can't reach the professor or Scott either.
- Where are you?
- Некоторые убежали.
Нам не выйти ни на профессора, ни на Скотта.
- Где ты?
Скопировать
Or enough of it to build one of his own.
Stryker would need the professor to operate it.
Which I think is the only reason my old friend's still alive.
Либо ее основные части.
Но для управления системой ему не обойтись без профессора.
Именно поэтому мой старый дружище все еще жив.
Скопировать
And I believe one of you might.
The professor already tried.
Once again, you think it's all about you.
А кто-то из вас возможно это знает.
Профессор уже пытался.
Снова ты о себе.
Скопировать
- Stryker's at Alkali Lake.
- That's where the professor sent me.
- There's nothing left.
- Страйкер на озере Алкали.
- Именно туда меня отправил профессор.
- Там ничего не осталось.
Скопировать
We'll get the children and meet you at Cerebro.
I'll try to find Scott and the professor.
- Will you be all right without us?
Мы выпустим детей. С вами встретимся у Церебро.
Я попробую найти Скотта и профессора.
- Ты без нас справишься?
Скопировать
Well, it is still better than nothing, I can not think.
We go to the professor.
Stephen?
Хорошо, все равно ничего лучше я придумать не могу.
Едем к профессору.
Штефен?
Скопировать
Whiskey okay?
Are you off to see the Professor?
'Cause I could use a heart.
Виски пойдёт?
Ты говорила, что идёшь к Профессору?
Мне нужно сердце.
Скопировать
- Oh, for the love of Benji.
I am the Professor!
Great and, uh, forgetful!
- Ради любви к Бенджи!
Я - Профессор, великий и...
забывчивый!
Скопировать
We won't be gone long.
The professor wants us to find a mutant who attacked the president.
So it was a mutant.
Мы ненадолго.
Нам надо найти того мутанта, который напал на президента.
Так это дело рук мутанта?
Скопировать
He's a teleporter.
Must be why the professor had trouble locating him.
We're not here to hurt you.
Он телепортер.
Поэтому профессору и не удавалось обнаружить его.
Мы к тебе с миром.
Скопировать
- I'd rather get him back to the professor.
- The professor?
Did you do these yourself?
- Давай лучше отвезем его к профессору.
- К профессору?
Ты сам это сделал?
Скопировать
The metal on your bones - it carries his signature.
- But the professor...
- He trusted you to discover this on your own.
На металле, из которого сделаны твои кости, есть и его подпись.
- Но ведь профессор...
- Он думал, что ты сам это поймешь.
Скопировать
We searched through everything and found nothing.
Because the Professor spent all his money.
-What?
Мы всё обыскали. И не нашли ни единого су.
Вы ничего и не найдёте, потому что профессор всё растратил.
Такую сумму?
Скопировать
There were never visitors?
But the Professor often drove into town, didn't he?
-No.
- Никогда.
Но он часто ездил в город, не так ли?
- Нет.
Скопировать
But they didn't count on Sherlock Holmes and Dr. Watson, who will find the stamps that are hidden here, and take them away first.
So, this was how the Professor was sitting here?
And what did you do then?
Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Которые спрятанные тут марки находят. Выхватывают у них из-под носа!
Итак, профессор вот так тут сидел?
И что Вы сделали потом?
Скопировать
After lunch, we'll take a trip to the conservatory.
I'm anxious to show the professor the plans.
I can't go until Kitty gets back from her lunch.
После ланча, мы съездим в консерваторию.
Мне не терпится показать профессору планы.
Я не могу уйти, пока Китти не вернется с ланча.
Скопировать
- Heil Hitler.
How is the Professor?
- Fine, thank you.
- Хайль Гитлер!
- Хайль Гитлер!
- Отлично.
Скопировать
- Yes, certainly.
Do you mind if I wait here for the Professor?
No, not at all.
- Разумеется.
- Вы не против, если я подожду его?
- Нет-нет, пожалуйста.
Скопировать
Will you please announce me to Professor Siletsky?
- The Professor left quite a while ago.
- He did? Thank you.
Я к профессору Силецкому.
- Его нет, он только что ушёл. - Ушёл?
Благодарю.
Скопировать
How long have you been working for Professor Berry?
The Professor was a collector, wasn't he?
-No.
- Как давно вы при профессоре Берри? 12 лет.
- Профессор был коллекционером, не правда ли?
Нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The professor (зе профэсо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The professor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе профэсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение