Перевод "Two-one-two" на русский
Произношение Two-one-two (туyонту) :
tˈuːwˈɒntˈuː
туyонту транскрипция – 30 результатов перевода
Move!
One, two, one, two, one, two, ...
Halt!
Двигаемся!
Раз, два, раз, два, раз два, ...
Стой!
Скопировать
- What about the birds? - We'd better get the walk straight first.
One, two, one, two, one, two.
One, two.
- Вначале вам лучше научиться правильно ходить.
Раз-два, раз-два.
Раз-два.
Скопировать
You all look ridiculous, all grouped up like that.
One, two! One, two!
She's mocking us!
Ох и видик у всей вашей банды.
Раз-два, раз-два...
Она на нас плюет.
Скопировать
'When I'm in Your Arms'.
One, two, one, two, three, four.
'When I'm in your arms...
"Когда я в твоих руках. "
Раз, два, раз, два, три, четыре.
"Когда я в твоих руках... "
Скопировать
'When I'm in your arms...
OK, guys, one, two, one, two three four.
'When I'm in your arms, 'tonight, tonight.
"Когда я в твоих руках... "
Хорошо ребята. Раз, два, раз, два, три, четыре.
"Когда я в твоих руках," "этой ночью, этой ночью."
Скопировать
All right.
One, two... one, two, three, four.
Tell me about pie up in the sky
Хорошо.
Один, два... один, два, три, четыре.
Все говорят о куске пирога,
Скопировать
And burbled as it came!
One, two, One, two!
And through and through The vorpal blade went snicker-snack!
И пылкает огнём!
Раз-два, раз-два!
Г орит трава, Взы-взы - стрижает меч,
Скопировать
Run! Go on!
BOTH: One, two! One, two!
He wants you all grovelling to him.
Шагом марш!
Раз, два, раз, два, раз, два!
Он хочет, чтобы вы пресмыкались перед ним.
Скопировать
Okay, the show's over.
One, two, one, two, one, two.
"Telekinesis.
Все, представление oкoнченo.
На месте, пoбежали!
Предпoлагаемая спoсoбнoсть перемещать предметы либo вызывать изменения в предметах усилием мысли".
Скопировать
I'm Robert Redford and you're Paul Newman.
(Man on PA) Testing— one, two, one, two.
Ground Control to the Spinmaster!
Я Роберт Редфорд, а ты Пол Ньюман.
Проверка...раз-раз-раз.
Наземное управление на Короля вертушек!
Скопировать
One, two.
One, two. One, two.
One, two.
Раз, два!
Раз, два!
Раз, два!
Скопировать
By virtue of the powers conferred on me, I'II blab on and on.
One, two, one, two...
Should I keep talking?
В силу власти, коей я облечен, я могу говорить всякую чепуху.
Раз-два, раз-два.
Мне и дальше говорить?
Скопировать
We can all ask ourselves if we elected our fate or if fate elected us.
One, two, one, two...
Is the sound okay?
Каждый задается вопросом: он ли выбрал свою судьбу, или она его выбрала.
Раз-два, раз-два.
Звук нормальный?
Скопировать
- Why not?
One, two, one, two...
How's that for sound?
Почему бы нет?
Раз-два, раз-два.
Ну что? Как звук?
Скопировать
-Yes.
Two-one-two,
Hey, what happened to the guy I had last time?
- Да.
2-1-2.
Скажите, что случилось с тем парнем, что был у меня в прошлый раз?
Скопировать
-Don't worry.
One-two, one-two, we're happy children, to harvest we go and we'll renew town also.
We're pioneers of our region, there's half of battalion of us.
- Обязательно.
Раз-два, раз-два, Мы весёлая детвора, Мы идём жать И всё обновлять.
Это пионеры нашего района, Нас собралось полбатальона.
Скопировать
I mean it. I'm not scared!
One-two, one-two...
Come on, keep up the good work...
Не страшно!
Раз-два, раз-два...
Давайте, давайте, так держать.
Скопировать
Buy One-two Medicine
One, two, one, two
The medicine cures...
Купи лекарство, раз-два.
Раз, два, раз, два.
Лекарство лечит...
Скопировать
Column left..
One, two, one, two...
Dig in your heels.
- Налево.
Раз, два. Раз, два...
Чеканьте шаг. Раз, два.
Скопировать
One, two, one, two.
Column left: one, two, one, two.
Right...
Раз, два.
Налево. Раз, два, Раз, два.
Налево...
Скопировать
- Yeah, they bite! - Let me tell you about these people, Dynamic Rockers.
One-two-one-two.
One-two-one.
Об этих людях можно много порассказать, "Dynamic Rockers".
"Раз-два, раз-два".
Короли на танцполе!
Скопировать
Good evening, ladies.
One, two, one, two, three, four.
Now, ladies and gentlemen, it is the distinct pleasure of the management to present to you the evening's star attraction.
Добрый вечер, дамы.
Раз, два, раз, два, три, четыре.
А теперь, леди и джентльмены, с особым удовольствием... представляю вам звезд сегодняшнего вечера.
Скопировать
Play!
One-two, one-two!
Can't you... or don't you feel like it, brat?
Играй!
Один-два, один-два!
Ты не можешь... или ты не хочешь, мальчишка?
Скопировать
Although I sound out today, keep the pace in your heads.
One, two, one, two.
One, two, one, two.
Я рассказывал, нужно мысленно считать.
Раз, два. Раз, два.
Раз, два. Раз, два.
Скопировать
One, two, one, two.
One, two, one, two.
One, two, one, two.
Раз, два. Раз, два.
Раз, два. Раз, два.
Раз, два. Раз, два.
Скопировать
One, two, one, two.
One, two, one, two.
One, two, one, two...
Раз, два. Раз, два.
Раз, два. Раз, два.
- Раз, два, раз, два...
Скопировать
One, two, one, two.
One, two, one, two...
Column left..
Раз, два. Раз, два.
- Раз, два, раз, два...
- Налево.
Скопировать
Dig in your heels.
One, two, one, two.
Column left: one, two, one, two.
Чеканьте шаг. Раз, два.
Раз, два.
Налево. Раз, два, Раз, два.
Скопировать
I mean, column left.
One, two, one, two, three points ...
"France to you is our tribute.
Я сказал с левой. Раз, два.
Раз, два. Раз, два...
Франция, тебе наша хвала.
Скопировать
BRUSSELS
One, two, one, two, one, two.
Come on, move.
БРЮССЕЛЬ
Раз-два, раз-два, раз-два.
Давайте, пошевеливайтесь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Two-one-two (туyонту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Two-one-two для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить туyонту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
