Перевод "Urk" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Urk (орк) :
ˈɜːk

орк транскрипция – 30 результатов перевода

- Maybe. Maybe not.
All right, this is in case you have to urk if you can't get to the bathroom, which is the third door
If you go in the first, you'll take a shit in the closet.
- Возможно, а может, и нет.
Это вам на случай если стошнит и не добежите до туалета. Третья дверь налево.
Если вломитесь в первую, то уделаете нам шкаф.
Скопировать
Why not?
Urk, of course.
He's horrible.
- Что так?
Из-за Урка, конечно.
Он просто отвратителен.
Скопировать
You can't feel sick. Everything's arranged.
Is Urk out the way?
Saw him down Ticklepenny Corner, talkin' to the water-voles.
- Не выдумывай, все уже устроено.
- Урк нам по пути не встретится?
- Я его видел у Безмонетного двора, он там лясы точил с водяными мышами.
Скопировать
You'll stay here, all of you.
Amos and Judith, Seth and Reuben, Urk and Elfine.
- And Rennet.
Все вы останетесь здесь.
Эймос и Джудит, Сет и Рубен, Урк и Эльфина.
- И Сычужок.
Скопировать
We're doomed!
Urk, Elfine's yours. Promised the day she was born.
You take her back, boy.
Мы обречены!
Урк, забирай Эльфину, она тебе отдана со дня своего рождения.
Забирай ее себе снова, сынок.
Скопировать
I expect there'll be another little Beetle soon, now the sukebind's fowerin'.
Amos gone, Urk gone.
I'm all alone.
Знамо, скоро еще один птенчик поспеет, коли сладострастник-то в цвету.
Эймос ушел, Урк ушел.
Одна я осталась.
Скопировать
You heed what I say.
Urk! When the water-voles mate this summer, she be mine.
Better hurry, Urk.
Слыхали? !
Летом, когда водяные мыши начнут спариваться, она станет моей!
Лучше поторопись, Урк.
Скопировать
You take her back, boy.
Urk, she just b'ain't worth it.
No, she b'ain't.
Забирай ее себе снова, сынок.
- Урк, она того не стоит.
- Нет, стоит!
Скопировать
Somethin' to do with you, isn't it?
Why me, Urk?
I know you're tryin' to take Elfine away from me.
- Это ведь ваших рук дело, а?
- С чего вы взяли, Урк?
Знаю, вы хотите забрать у меня Эльфину!
Скопировать
I'll go mad!
Elfine was promised to Urk when she was born.
Amos,you're the man here.
- Я с ума сойду!
Эльфина была обещана Урку в день своего рождения.
Эймос, ты в доме хозяин.
Скопировать
I can always make him wash a bit, if I feels like it.
Urk! Come on, me beauty.
- Dirt as ye are, we'll sink into the mire together.
Ежели я захочу, всегда смогу его отмыть.
- Пошли, моя красоточка!
- Ты грязная, как и я, а значит место нам в болоте!
Скопировать
- Dirt as ye are, we'll sink into the mire together.
- Urk, wait.
Don't you go too.
- Ты грязная, как и я, а значит место нам в болоте!
- Урк, погодь!
Не уходи!
Скопировать
Pretty, isn't it?
Lovely, Urk.
Could you fetch the men?
Ляпота, а?
- Да, Урк, прелестно.
Позови, пожалуйста, мужчин, нужно расставить столы:
Скопировать
The seed to the fower, the fower to the fruit, the fruit to the belly.
Urk, Grandma Doom's chair, could you find it and put it out for me?
She only uses that for the counting'.
Семечко вырастает в цветок, цветок вырастает в плод, а плод попадает в живот.
Урк, будь добр, найти бабушкино кресло и принеси его сюда.
- Но она в нем сидит только на пересчете.
Скопировать
Oh! Who's that?
It's Urk.
He's horrible!
Кто это?
Это Урк!
Он просто ужасен!
Скопировать
Someone'll get hurt.
Urk, get the bull fork.
Adam, come on!
Кто-нибудь обязательно покалечится!
Урк, тащи рогатину!
Адам, ну же!
Скопировать
Urk! When the water-voles mate this summer, she be mine.
Better hurry, Urk.
The bull's out.
Летом, когда водяные мыши начнут спариваться, она станет моей!
Лучше поторопись, Урк.
Бык-то на воле.
Скопировать
Keep an eye out, look out for anything out of the ordinary. Got it.
Do I urk you, Miller?
Seriously, you're only asking me that now?
- Смотрите в оба, ищите необычное поведение.
- Поняла. Я вас раздражаю, Миллер?
Серьёзно, вы только сейчас решили спросить об этом?
Скопировать
What did you say?
Are you sure they were the Urk police?
It's just too bad that you got hurt.
Что ты говоришь?
что это полиция Урука?
что ты пострадала.
Скопировать
All right, let's talk.
The weapons will be delivered to North Urk at midnight.
My own country will try to kill me once the delivery is made.
Давай поговорим.
Сегодня в полночь будет поставка оружия в Урук.
меня страна меня прикончит.
Скопировать
Let's go.
I have such good memories of Urk.
And you... are the perfect person to spend my last night with.
Пошли.
У меня хорошие воспоминания об Уруке.
чтобы провести последнюю ночь.
Скопировать
I think so, too.
I am in charge of the medical team's safety during your stay in Urk, and am the commanding officer, Captain
Nice to meet you.
он.
Я присоединюсь к медгруппе и буду отвечать за ее безопасность.
Рад знакомству.
Скопировать
Everyone gather around.
It's news of Urk that Lieutenant Yoon just gave me.
- Really?
Идите сюда.
Лейтенант Юн привезла новости из Урука.
- Правда?
Скопировать
A VIP patient is being transferred to Medi Cube.
It's President Mubarat of the Arab league, who was returning from his unofficial visit to North Urk to
He's a strong candidate for the Nobel Peace Prize for his role in the Middle Eastern peace treaty, but to his opposition, he's their number one target for assassination.
В "Medi Cube" переводится VIP-пациент.
Сколько у нас времени? чтобы урегулировать мирные процессы на Среднем Востоке. и является ключевой фигурой в достижении мирных договоренностей.
но для оппозиции является целью номер один.
Скопировать
Solar energy generation... does not harm the environment... and is safe eco-friendly energy power plant.
The peace reconstruction work began... after the war ended in Urk.
- Hello. - Hello.
Производство солнечной энергии не вредит окружающей среде. Это прекрасное вложение в будущее Земли.
Строительство начали по окончанию войны в качестве миротворческого жеста. оставив немцев с носом.
Здравствуйте.
Скопировать
Shall we go?
It'll be our last round at Urk.
You really are a soldier.
Тогда пойдемте?
Это наш последний обход в Уруке.
ты точно военный.
Скопировать
I'm pretty sure running into billboards drunk can't do that.
I've seen worse at Urk.
I've witnessed men staring down their gun barrels.
Он же не в обычную аварию угодил.
В Уруке видали и похуже.
Нас на прицел брали.
Скопировать
He's someone who's just as crazy.
I wasn't going to say this, but remember the soldier I met in Urk?
- Who do you mean?
Этому последний ум вышибло.
с которым мы столкнулись в Уруке...
Вы о ком?
Скопировать
Why should I write it?
Lieutenant Yoon's in Urk.
Your girlfriend is abroad. Good luck.
А почему я пишу?
Старший лейтенант Юн ведь в Уруке?
А чья девушка не в Корее - тот в пролете!
Скопировать
It's pretty enough to make me faint.
People of Urk believe that if they take the pebbles from this beach, they will be able to come back here
Here.
Аж дыхание перехватило.
Так приезжайте снова. то непременно сюда вернешься.
Вот.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Urk (орк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Urk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить орк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение