Перевод "Us me" на русский

English
Русский
0 / 30
UsСША
Произношение Us me (ас ми) :
ˌʌs mˈiː

ас ми транскрипция – 30 результатов перевода

"I love it" or something.
Pass us me fags.
I thought you said...
"Я люблю это" или что-то типа того.
Подай мне сигареты.
Я думал ты сказала...
Скопировать
I used to be president of his fan club... and secretary-treasurer.
There were just two of us... me and Rosalie Schultz, but she chickened out... and went over to Mitch
I don't blame her.
Я была председателем его фэн-клуба и секретарем-казначеем.
Правда, нас было только двое. Я и Розали Шульц, но она вышла из клуба и ушла к Митчу Миллеру.
Я ее не порицаю.
Скопировать
- You done it on bleeding purpose.
- Give us me tanner.
- l ain't got no tanners.
-Ты специально.
-Гони шестипенсовик.
-У меня ни пенса.
Скопировать
It was at the sergeants house.
You might have killed us, me or him. Even both.
Still, I haven't killed anyone and he let you go, this Kurt.
В доме у сержанта.
Ты могла убить меня или его, или обоих.
Но я никого не убила, и он тебя отпустил, этот Курт.
Скопировать
- Yeah, somebody blew him up.
- It was us. Me and Sean.
- It was what?
- Да, его подстрелили.
- Это мы с Шоном.
- Что?
Скопировать
And it decided to splice us together.
It mated us, me and the fly. We hadn't been properly introduced.
My teleporter turned into a gene splicer. A very good one.
И он решил слить нас воедино.
Взял и поженил нас, меня и муху, даже, как следует, не познакомив.
Мой телепортер превратился в генный спариватель и в очень хороший.
Скопировать
- How did you figure that out?
Because when it attacked us, me and my fiancée, Laura, we were camping by Lake Michigan and I grabbed
But not before it ripped Laura's heart out.
- Как вы это узнали?
Когда оно на нас напало, мы с невестой, Лорой, отдыхали на озере Мичиган, я схватил бревно из костра, и оно испугалось и убежало.
Но всё же успело вырвать Лоре сердце.
Скопировать
They want scapegoats.
If Georgia Rae skates again, they'll put all of this on us, me in particular.
You didn't call Gibbons out at the courthouse in front of witnesses?
Им нужны козлы отпущения.
Если Джорджия Рэй снова ускользнет, то они повесят это на нас, на меня в частности.
То есть ты не орал на Гиббонса перед свидетелями?
Скопировать
He has to go with the others.
They don't want us, me either.
You're begining to annoy me with your stories of clans!
Он всегда сидел с другими.
Они не пускают нас, меня тоже.
Вы достали меня со своими кланами!
Скопировать
She had been dead for days.
We were making our way up here, a few of us: me, Creedy and Barlow.
No idea how we were gonna survive.
А она была мертва уж несколько дней...
Мы были на пути сюда. Я, Криди и Барлоу.
Без понятия, как мы выживем.
Скопировать
Until then, you will not discuss the case.
I wonder how long they'll hold us. Me they will not hold long.
I am travelling under Soviet orders.
Вас скоро вызовут. До того момента вы не должны обсуждать происшедшее.
Интересно, сколько нас продержат.
Меня надолго не задержат. Я следую по советскому удостоверению.
Скопировать
You owe me a pint.
We were joined at the hip, the three of us - me, Ferg and Callum.
Where one went, the others followed.
Ты должен мне пива.
Мы трое были не разлей вода - я, Ферг и Каллум.
Куда шел один, туда и другие.
Скопировать
I mean, first you change locations, right?
Then you send for us, me and the guys get here, and then we find her just walking around, La-Di-Da, Queen
I got 17 stitches in my head from her.
Сначала вы поменяли место.
Потом вы нас зовете, и я с парнями приезжаю, а она тут ходит, как королева Америки.
Мне из-за неё 17 швов наложили.
Скопировать
But then we found somewhere I could go and...
It's like a support group, you know, for people like us, me and you.
People with powers, you know.
Но потом мы нашли место, куда я смог пойти...
Это что-то вроде группы поддержки, для людей типа нас, тебя и меня.
Людей со способностями, понимаешь?
Скопировать
Tell me Toes is lost.
No, it's all three of us -- me and my two star wide receivers.
Come here.
Скажи, что Тос потерялся.
Нет, это все для нас троих. Меня и двух моих звездных ресиверов.
Иди-ка сюда.
Скопировать
Hermiine now belongs to the chairman of the kolkhoz, they got married.
He proposed to many of us, me, too.
Finally, Hermiine agreed.
Хермина стала женой председателя колхоза. Они поженились.
Председатель ко всем сватался. И ко мне тоже.
В конце концов уломал Хермину.
Скопировать
Yeah, my dad used to watch me play when I was a kid, all the time, every week.
And then he just left... ..left us, me and my mum, didn't come back.
And then I got signed, and then I got signed, like, big, and the money came, and I got a house and a car.
Да, мой папа обычно смотрел, как я играю, когда я был ребенком, все время, каждую неделю.
А потом он просто ушел... бросил меня и маму, не вернулся.
А потом я заключил контракт, а потом я заключил крупный контракт, появились деньги, и я купил дом и машину.
Скопировать
But...
I'm just afraid they're not gonna let us. Me.
I'm afraid they're not gonna let me.
Но...
Я просто боюсь, что нам не разрешат.
Мне, я боюсь, что не разрешат мне.
Скопировать
No way fast.
But he can watch us... me, on the museum's security cameras.
That's what he said.
По крайней мере не быстро.
Но он может видеть нас... меня на камерах слежения в музее.
Это то, что он сказал.
Скопировать
I was thinking of popping down this... this very weekend, this coming weekend, to tell you.
Both of us, me and Alan.
How's she taking it?
Я думала заехать на... этих выходных, сказать тебе.
Вдвоем с Аланом.
Как она это восприняла?
Скопировать
We were all firing.
Could have been any of us-- me,
Virg, Martens' crew, anyone.
We were all firing.
Could have been any of us-- me,
Virg, Martens' crew, anyone.
Скопировать
You're being punished?
Damn it, Rachael, you hurt us-- me, your family.
How could you be so selfish?
Ты наказана?
Черт, Рейчел, ты сделал нам больно-- мне, своей семье.
Как ты могла быть такой эгоистичной?
Скопировать
So what's their beef with us?
Not us. Me.
Brother Adrian has a grudge against me personally.
И какие у них к нам претензии?
Не к нам, а ко мне.
У брата Адриана зуб на меня.
Скопировать
Can you tell me about him?
He takes care of us-- me, Maddie, a few other guys.
We all live together.
Можешь рассказать о нем?
Он заботится о нас - обо мне, Мэдди и нескольких парнях.
Мы все живем вместе.
Скопировать
And then some twat must have spoken to someone because we were, like, chased by the Italian police up this alley.
This is when they lost the two of us. Me and Archie were still stuck in the camper.
You guys ran off.
Но какой-то пиздюк, по ходу, всё-таки настучал, потому что за нами потом карабинеры, то есть, итальянская полиция гналась по этому переулку.
И тут они нас двоих потеряли, мы с Арчи остались в Кампо.
- Да вы с ним сбежали тут же.
Скопировать
What brings you here, looking so good?
Hey, I'd like the three of us, me, you and your granddad to see each other in your house tomorrow, to
In my house, why, if my granddad doesn't even know where he is?
Так что тебя занесло сюда?
Я хочу, чтобы мы трое - я, ты и твой дед... . .встретились завтра у тебя дома?
А зачем у меня дома? Дед даже не понимает, где находится.
Скопировать
Out in Italy, after we'd escaped,
I get a letter telling us me wife and bairn have been killed in an air-raid in Sunderland.
We lived in Sunderland.
После того, как нас вывели из Италии,
Я получил письмо о том, что моя жена и ребенок погибли Под бомбежкой в Сандерленде.
Мы жили в Сандерленде.
Скопировать
Say up in Harlem at a table for two
There were four of us Me, your big feet and you
From your ankle up I'll say you sure are sweet
В фильме снимались: Джек ВЛЭК, Мос ДЕФ,
Миа ФЭРРОУ, Мэлони ДИАЗ. Композитор
- Жан Майкл ВЕРНАР. Оператор - Эллен КЬЮРАС.
Скопировать
So nice...
They wanted things to be good for us, me and Micke.
It was so nice.
Такими милыми...
Они хотели, чтобы всё у нас было хорошо, у меня и у Микке.
Было так мило.
Скопировать
OK, associate editor of the school paper, volunteer tutor, and you're also in the Physics Club, right?
Technically, not anymore, 'cause there was only two of us, me and one other person.
- But I did start the Physics Club.
Ладно, помощник редактора школьной газеты, добровольный репетитор, и вы ещё также в Клубе физиков, правильно?
Технически, больше нет, потому что там было только нас двое, я и ещё один человек.
- Но я создал Клуб Физиков.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Us me (ас ми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Us me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ас ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение