Перевод "Vick" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Vick (вик) :
vˈɪk

вик транскрипция – 30 результатов перевода

When I was a wee lad, I used to wonder what you were doin' under the towel.
Then one day when you and Ma were out, I got a big bowl of boiling water, whacked a big drop of Vick
I sat there trying to figure out what it was all about, and nothin' was happenin'.
Когда я был маленьким, я гадал, что ты делаешь под полотенцем.
Я дождался, когда вы с мамой ушли, согрел целый таз воды, положил туда большую ложку бальзама и накрылся полотенцем.
Я сидел, пытаясь понять, зачем всё это, но ничего не происходило.
Скопировать
Who let Vicki Vale into the Batcave?
"Hi, Vick. Come on in."
- Ready?
А кто пустил Вики Вейл в дом?
Я работаю, поворачиваюсь, а она стоит. "Привет, Вик.
- Готов?
Скопировать
Oh, you're home.
- Hi, Vick. - Hi, Joe.
Where were ya?
Я дома.
Привет!
Привет.
Скопировать
I don't feel anything... for us... anymore.
Please, Vick.
Honey.
Я не вижу будущего... для нас... больше.
- Пожалуйста, Вик.
Дорогая.
Скопировать
- Salute. Good luck, Jake.
Hey, Vick.
- What?
- Удачи.
Вики.
Что?
Скопировать
You're suing me for ownership of the Mikado?
He said he might as well have left his cat with Michael Vick.
I'm offering you a settlement.
Ты подаешь мне иск на право владения Микадо?
Он сказал, что оставить кота мне - всё равно, что оставить его с Майклом Виком.
Предлагаю тебе сделку.
Скопировать
Okay, all unis available, let's go!
Vick, DeAngelo, come with me.
Get Franco.
Так, все, кто свободен, идут со мной.
Вик, Де Анджело, за мной.
Позовите Франко.
Скопировать
And what did he say to you prior to that day?
He said he might as well have left his cat with Michael Vick.
I didn't realize she'd be here.
А что он сказал вам до этого?
Что это всё равно, что оставить кота с Майклом Виком.
Я не знал, что она тоже придёт.
Скопировать
Healers with an armed guard?
Oh, Vick, yeah.
He, uh, keeps our intellectual property safe.
Целители с вооруженной охраной?
Ох, Вик, да.
Он охраняет нашу интеллектуальную собственность.
Скопировать
It's a cross between reclining Buddha and some wicked Afghani stuff.
I've, uh, turned down offers from the cartels who don't exactly abide by the social contract, hence Vick
When was the last time you saw Jeremy?
Это гибрид между "Лежащим Буддой" и забористой вещицей из Афганистана.
Я отверг предложения картелей, готовых нарушить любой закон, поэтому нужен Вик.
Когда вы в последний раз видели Джереми?
Скопировать
When our parents died. It was his rebel phase.
I found this after Vick died.
It made me smile...
Когда умерли ваши родители, это было его мятежным приютом.
Я нашел это после смерти Викки.
Это заставило меня улыбнуться...
Скопировать
I'm giving you one hint.
Chief Vick asked me to be her head detective.
Homicide, obviously.
Я намекну.
Шеф Вик попросила меня стать её главным детективом.
В отделе по расследованию убийств.
Скопировать
Oh, no, no, there was no list.
I'd narrowed it down to a few candidates, and you weren't one of them, but then Karen Vick called and
Hiring this great city's new chief of police is... well, it's a big moment for me.
Нет, нет, никакого списка нет.
Я выделил несколько кандидатов, и тебя в их числе не было, но потом позвонила Карен Вик и практически умоляла рассмотреть твою кандидатуру.
Выбор шефа полиции этого славного города - это большой момент для меня.
Скопировать
Look, I appreciate the concern, I do, but I got to go.
Are you sure that chief vick said this was okay?
Gus, she simply could not have been any clearer.
Слушай, я действительно ценю, что ты беспокоишься за меня, но мне надо идти.
Ты уверен, что шеф Вик одобряет это?
Гас, она ясно дала всё понять.
Скопировать
And people like trees, Carlton.
I am honored to recognize Chief Karen Vick, her dedicated officers, and the extraordinary Shawn Spencer
Please, stop.
А люди любят деревья, Карлтон.
Для меня честь выразить признание шефу Карен Вик, её самоотверженным сотрудникам, и невероятному Шону Спенсеру за их неоценимую службу обществу.
Пожалуйста, хватит.
Скопировать
Roger's calling from the airport.
He says something happened with Vick Chemical.
Tell my father-in-law I am not joking.
Роджер звонит из аэропорта.
Он говорит, что что-то случилось с Вик Кемикал.
Скажи моему тестю, что я не шучу.
Скопировать
pure evil.
He even looks like Michael Vick.
Actually, he's been surprisingly okay tonight.
абсолютное зло.
Он даже похож на Майкла Вика.
Вообще-то, он сегодня удивительно нормален.
Скопировать
He's the first of his kind -- the next evolution of intelligence.
This is Luther Vick, the man Gabriel believes is patient zero.
"Believes"?
Он первый представитель таких людей - следующий этап развития интеллекта.
Это Лютер Вик, который, по предположению Гэбриела, является нулевым пациентом
– По предположению?
Скопировать
You're pissed at us?
Luther Vick is infected and highly contagious.
You two should never have engaged on your own.
Вы нами недовольны?
Лютер Вик - носитель очень заразной инфекции.
Вы не должны были предпринимать что-либо вдвоем.
Скопировать
I've been searching Pentagon files forever and coming up empty.
No mention of Luther Vick, the prison doctor, or the driver, all of whom were killed overnight.
Somebody over there is trying to beat Luther Vick's old murder record.
Я прошерстил файлы Пентагона - и ничего.
Никаких упоминаний о Лютере Вике, тюремном враче, или водителе, которые были убиты в одночасье.
Кто-то пытается побить старый рекорд убийств Лютера Вика.
Скопировать
Of course, this phone call doesn't prove anything.
Had he mentioned Luther Vick by name we would have him.
No, he's too smart for that.
Конечно, этот телефонный звонок ничего не доказывает.
Если бы он упомянул Лютера Вика, он был бы у нас в кармане.
Нет, он слишком умен для этого. Дом Люэнн Вик, СИДАР ПАРК, ТЕХАС.
Скопировать
Matt!
Vick?
Matty, I'm here.
Мэтт!
Вик!
Мэтти, я здесь.
Скопировать
That doesn't happen.
One second, I was holding Vick.
Wait.
Такого раньше не случалось.
Одну секунду, я держал Вик.
Погоди.
Скопировать
No matter what his crime -- Human being?
Luther Vick killed two police officers.
In return, the court took away his life and gave it to the state.
Независимо от того, каково его преступление... - Человека?
Лютер Вик убил двух офицеров полиции.
В свою очередь, суд отнял у него жизнь и отдал государству.
Скопировать
Vicki!
Vick!
How am I back here?
Вик!
Вик!
Как я вернулся сюда?
Скопировать
Vicki!
Vick!
Huh.
Вики!
Вик!
Ха.
Скопировать
♪ all workers unite ♪ with our brothers and our sisters ♪ together we will stand
Luther Vick, having been sentenced to death by the State of Texas for two counts of first degree murder
The prisoner may speak.
Национального Союза Шахтеров.
Лютер Вик, штатом Техас вы приговорены к смертной казни за два убийства первой степени. Можете сказать своё последнее слово.
Заключённый может говорить.
Скопировать
I hope so.
You still don't believe me that Luther Vick survived this room.
Do you need me to believe you?
- Надеюсь, что так.
КЛАРЕНДОНСКАЯ ТЮРЬМА ХИЛЛСБУРГ, ТЕХАС Всё ещё не веришь мне, что Лютер Вик выбрался из этой комнаты живым.
А тебе так нужно, чтобы я поверила?
Скопировать
I'm manager of The Gap. I'm responsible for all those T-shirts: French cut, V-necked, ribbed, what-have-you.
No, you're not, Vick.
I know you can do it.
Это твой шанс сыграть маленькую роль в великом произведении.
Лиленчик революционизирует программу "Доброе утро, Грант!"
- Простите! Я и не знал!
Скопировать
The rite of passage for our generation. We're so lucky. Come on.
LELAINA: So, Vick, why are you getting tested?
One of my friends tested positive.
Курю свои "Кэмел Стрейтс".
Наслаждаюсь по-своему.
Не отставай! Бесплатный тест на СПИД.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Vick (вик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Vick для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение